Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dénombrement
Enquête sur le cheptel
Recensement
Recensement agricole
Recensement de l'agriculture
Recensement de logement
Recensement de population
Recensement des exploitations
Recensement des habitations
Recensement des logements
Recensement du cheptel
Recensement général de l'agriculture
Recenser des sujets de recherche
Recenser les besoins en matière d'enseignement
Recenser les besoins éducatifs
Recenser les services disponibles
Registre municipal de la population

Traduction de «recensement des affaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


recensement agricole [ enquête sur le cheptel | recensement du cheptel ]

landbouwtelling [ inventaris van de veestapel ]


recensement de logement | recensement des habitations | recensement des logements

woningtelling


recenser les besoins éducatifs | recenser les besoins en matière d'enseignement

onderwijsbehoeften identificeren


recensement de population [ registre municipal de la population ]

volkstelling [ bevolkingsregistratie ]


recensement des exploitations | recensement général de l'agriculture

landbouwbedrijfstelling


recensement agricole | recensement de l'agriculture

landbouwtelling


recenser des sujets de recherche

onderzoeksonderwerpen identificeren


recenser les services disponibles

beschikbare diensten identificeren


Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit, dans ce rapport, de dresser un recensement des affaires criminelles non encore élucidées après trois années d'enquêtes policières et judiciaires.

Het is de bedoeling in dit rapport het aantal criminele zaken te vermelden die na drie jaar onderzoek door politie en gerecht nog niet zijn opgehelderd.


Il s'agit, dans ce rapport, de dresser un recensement des affaires criminelles non encore élucidées après trois années d'enquêtes policières et judiciaires.

Het is de bedoeling in dit rapport het aantal criminele zaken te vermelden die na drie jaar onderzoek door politie en gerecht nog niet zijn opgehelderd.


Étant donné que le service d'Archives générales du Royaume ne relève pas de ma compétence, je ne suis pas autorisé à répondre à vos questions s'y rapportant et me vois dans l'obligation de renvoyer vos questions au secrétaire d'État compétent en la matière, Elke Sleurs (Question n° 57 du 20 mars 2015) En 2013 et 2014, le service Archives du SPF Affaires étrangères a recensé en moyenne 171 visites de chercheurs.

Aangezien het Algemeen Rijksarchief niet onder mijn bevoegdheid valt, ben ik niet gemachtigd om op uw vragen inzake de dienstverlening van het Rijksarchief te antwoorden. Ik ben dus genoodzaakt uw vragen omtrent de dienstverlening van het Rijksarchief door te verwijzen naar de bevoegde staatsecretaris Elke Sleurs (Vraag nr. 57 van 20 maart 2015) Op de FOD Buitenlandse Zaken kwamen in de dienst Archieven in 2013 en 2014 gemiddeld maandelijks 171 onderzoekers langs.


Demande d'explications de M. André du Bus de Warnaffe au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles sur «le recensement en cours en Mauritanie» (n 5-1297)

Vraag om uitleg van de heer André du Bus de Warnaffe aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen over «de huidige volkstelling in Mauritanië» (nr. 5-1297)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le recensement du nombre d'affaires est un indicateur trop simpliste pour refléter la véritable charge de travail.

Het tellen van het aantal zaken is een te simplistische indicator om de eigenlijke werklast weer te geven.


Les analystes statistiques peuvent recenser le nombre d'affaires en la matière qui a été enregistré au niveau des parquets correctionnels à partir de début 2006 jusqu'au premier semestre 2012.

De statistisch analisten kunnen het aantal betreffende zaken tellen dat op de correctionele parketten werd geregistreerd vanaf begin 2006 tot en met het eerste semester van 2012.


Les pages mises en lignes contiennent également les auditions d'autres personnes clés de l'affaire, ainsi que le relevé des objets recensés par les policiers lors de perquisitions au domicile du pédophile ou de ses proches, ainsi que de nombreux numéros de téléphone, relevés bancaires et adresses des protagonistes du dossier ou dont les noms avaient à l'époque été cités.

De op het internet gepubliceerde pagina's omvatten ook verslagen van verhoren van andere sleutelpersonen, een overzicht van de voorwerpen die bij de huiszoekingen in de woning van de pedofiel of van verwanten werden geïnventariseerd en een groot aantal telefoonnummers, rekeninguittreksels en adressen van personen die bij het dossier betrokken waren of van mensen wier naam toen geciteerd werd.


Le présent avis à l'intention de la commission de l'emploi et des affaires sociales porte sur la proposition de la Commission relative à un règlement du Parlement européen et du Conseil concernant les recensements de la population et du logement (COM(2007)0069), soumise à la procédure de codécision (2007/0032(COD)).

Dit advies aan de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heeft betrekking op het voorstel van de Commissie voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende volks- en woningtellingen (COM(2007)0069), die in het kader van de medebeslissingsprocedure moet worden goedgekeurd (2007/0032(COD)).


− (DE) L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0471/2007) de M Juknevičienė, au nom de la commission de l’emploi et des affaires sociales, sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant les recensements de la population et du logement (COM(2007)0069 – C6-0078/2007 – 2007/0032(COD)) .

− Aan de orde is het verslag (A6-0471/2007) van mevrouw Juknevičienė, namens de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake volks- en woningtellingen (COM(2007)0069 – C6-0078/2007 – 2007/0032(COD)) .


- L’ordre du jour appelle le rapport de Jeannine Hennis-Plasschaert, au nom de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, sur la proposition de directive du Conseil concernant le recensement et le classement des infrastructures critiques européennes ainsi que l’évaluation de la nécessité d’améliorer leur protection (COM(2006)0787 - C6-0053/2007 - 2006/0276(CNS) (A6-0270/2007)

– Aan de orde is het verslag (A6-0270/2007) van Jeanine Hennis-Plasschaert, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, over het voorstel voor een richtlijn van de Raad inzake de inventarisatie van Europese kritieke infrastructuur, de aanmerking van infrastructuur als Europese kritieke infrastructuur en de beoordeling van de noodzaak de bescherming van dergelijke infrastructuur te verbeteren (COM(2006)0787 – C6-0053/2007 – 2006/0276(CNS)).


w