Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dénombrement
Enquête sur le cheptel
Les électeurs du marais
Les électeurs flottants
Recensement
Recensement agricole
Recensement de l'agriculture
Recensement de logement
Recensement de population
Recensement des habitations
Recensement des logements
Recensement du cheptel
Recenser des sujets de recherche
Recenser les besoins en matière d'enseignement
Recenser les besoins éducatifs
Recenser les services disponibles
Registre municipal de la population
électeur général

Vertaling van "recensement des électeurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recensement de logement | recensement des habitations | recensement des logements

woningtelling




recensement agricole [ enquête sur le cheptel | recensement du cheptel ]

landbouwtelling [ inventaris van de veestapel ]


les électeurs du marais | les électeurs flottants

zwevende stemmen


recenser les besoins éducatifs | recenser les besoins en matière d'enseignement

onderwijsbehoeften identificeren


recensement de population [ registre municipal de la population ]

volkstelling [ bevolkingsregistratie ]


recensement agricole | recensement de l'agriculture

landbouwtelling


recenser les services disponibles

beschikbare diensten identificeren


recenser des sujets de recherche

onderzoeksonderwerpen identificeren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les deux parties se sont mis d'accord sur l'opérateur technique pour recenser les électeurs, ce que contestait préalablement l'opposition.

Beide partijen raakten het eens over de techniek om de kieslijsten op te stellen, wat de oppositie eerst had aangevochten.


F. considérant que les élections législatives qui ont eu lieu le 28 octobre 2012 ont connu une forte participation et ont montré le profond attachement du peuple ukrainien à la démocratie; que l'OSCE a émis des critiques sur le scrutin, estimant que les élections avaient été "marquées par un manque d'équité dans les règles du jeu, dû principalement au recours abusif aux ressources administratives, à l'absence de transparence de la campagne et du financement des partis, et au déséquilibre de la couverture médiatique"; que, par ailleurs, elle a indiqué que les électeurs avaient e ...[+++]

F. overwegende dat er een hoge opkomst was voor de parlementsverkiezingen van 28 oktober 2012 en dat deze verkiezingen de sterke inzet van het Oekraïense volk voor de democratie hebben aangetoond; overwegende dat de OVSE kritiek heeft geuit op het feit dat deze verkiezingen gekenmerkt waren door een gebrek aan gelijke kansen, voornamelijk als gevolg van misbruik van administratieve middelen, ondoorzichtige campagne- en partijfinanciering en een gebrek aan evenwichtige berichtgeving in de media; overwegende dat zij er anderzijds op heeft gewezen dat de kiezers een keuze hadden tussen verschillende partijen; overwegende dat de beoordeli ...[+++]


7. déplore qu'il n'existe toujours pas de liste d'électeurs fonctionnelle, qui pourrait également servir de base pour de futures élections au niveau des districts, des villages ou des communes, et invite les futures autorités à organiser un recensement ou un enregistrement civil devant être combiné avec un enregistrement totalement renouvelé des électeurs; demande à la Commission et aux États membres de proposer leur soutien technique et financier, s'il est souhaité;

7. betreurt dat er nog altijd geen functionele kiezerslijst is die ook zou kunnen dienen als basis voor toekomstige districts-, dorps- of gemeentelijke verkiezingen, en doet een beroep op de toekomstige autoriteiten om een volkstelling te houden of de burgers te registreren in combinatie met een totaal nieuwe registratie van kiezers; verzoekt de Commissie en de lidstaten om hierbij desgevraagd technische en financiële steun te verlenen;


3. se félicite du travail de recensement des électeurs qui a été effectué par la MINURSO en ce qu'il aide à la poursuite des travaux préalables à l'organisation du référendum, en dépit des grandes difficultés auxquelles se heurte encore le recensement de la totalité des électeurs;

3. oordeelt gunstig over de door de MINURSO verrichte taak waar het de identificatie van de kiezers betreft, hetgeen de voortzetting van de voorbereidende werkzaamheden voor de organisatie van het referendum bevordert, hoewel er nog grote problemen bestaan met de identificatie van het totale aantal kiezers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a conscience que l'organisation du référendum se heurte à des difficultés en ce qui concerne le recensement définitif des électeurs et elle espère que la visite de M. Baker dans la région aboutira au développement attendu.

De Commissie is zich ervan bewust dat de inrichting van het referendum momenteel vertraging oploopt doordat er problemen zijn met de definitieve kiezerslijsten, en zij hoopt dat het bezoek van de heer Baker aan de regio tot de gewenste doorbraak zal leiden.


Mais pour que ce référendum serve à l'accomplissement de ces objectifs, il est essentiel de veiller au bon déroulement des travaux préparatoires, et spécialement à l'élaboration correcte du recensement complet des électeurs, ce qui n'a pas encore été obtenu.

Om deze doelstellingen te kunnen verwezenlijken, moeten de voorbereidende werkzaamheden voor het referendum goed verlopen, en moet vooral het totale aantal kiezers worden vastgesteld, hetgeen nog niet is gebeurd.


Nous espérons donc vivement que les opérations de recensement des électeurs pourront démarrer dans le courant du mois de juin et que la loi référendaire sera votée le plus rapidement possible.

We hopen dus echt dat in juni kan worden gestart met de telling van de kiezers en dat de wet op het referendum zo snel mogelijk wordt goedgekeurd.


Je ne suis pas en mesure de communiquer le nombre exact d'électeurs des communes de Comines-Warneton et de Fourons qui, lors des élections des chambres législatives fédérales de 2003, ont fait usage de la faculté de voter respectivement à Heuvelland et à Aubel conformément à l'article 89bis du Code électoral, car aucun recensement de ces électeurs n'est effectué.

Ik kan niet exact zeggen hoeveel kiezers van de gemeenten Komen-Waasten en Voeren tijdens de federale parlementsverkiezingen van 2003, gebruik gemaakt hebben van de mogelijkheid om respectievelijk in Heuvelland en Aubel te stemmen, overeenkomstig artikel 89bis van het Kieswetboek, aangezien er geen enkele telling van deze kiezers uitgevoerd wordt.


w