Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dénombrement
Enquête sur le cheptel
MED-CAMPUS
PCB autres que ceux de type dioxine
Polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine
Recensement
Recensement agricole
Recensement de logement
Recensement de population
Recensement des habitations
Recensement des logements
Recensement du cheptel
Recenser des sujets de recherche
Recenser les besoins en matière d'enseignement
Recenser les besoins éducatifs
Recenser les services disponibles
Registre municipal de la population

Vertaling van "recenser ceux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recensement agricole [ enquête sur le cheptel | recensement du cheptel ]

landbouwtelling [ inventaris van de veestapel ]


recensement de logement | recensement des habitations | recensement des logements

woningtelling




PCB autres que ceux de type dioxine | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

niet-dioxineachtige pcb


Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]


recenser les besoins éducatifs | recenser les besoins en matière d'enseignement

onderwijsbehoeften identificeren


recensement de population [ registre municipal de la population ]

volkstelling [ bevolkingsregistratie ]


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


recenser les services disponibles

beschikbare diensten identificeren


recenser des sujets de recherche

onderzoeksonderwerpen identificeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce Groupe de travail est chargé d'examiner, dès la neuvième session de l'Assemblée, les amendements proposés au Statut de Rome et au règlement de procédure et de preuve afin de recenser ceux à adopter lors de la Conférence de révision à venir (paragraphe opérationnel 4).

Die Werkgroep wordt vanaf de negende zitting van de Vergadering belast met het onderzoek van de amendementen op het Statuut van Rome en op het Reglement voor de proces- en bewijsvoering met als doel de amendementen op te lijsten die moeten worden goedgekeurd tijdens de komende Herzieningsconferentie (vierde operationele paragraaf).


Ce Groupe de travail est chargé d'examiner, dès la neuvième session de l'Assemblée, les amendements proposés au Statut de Rome et au règlement de procédure et de preuve afin de recenser ceux à adopter lors de la Conférence de révision à venir (paragraphe opérationnel 4).

Die Werkgroep wordt vanaf de negende zitting van de Vergadering belast met het onderzoek van de amendementen op het Statuut van Rome en op het Reglement voor de proces- en bewijsvoering met als doel de amendementen op te lijsten die moeten worden goedgekeurd tijdens de komende Herzieningsconferentie (vierde operationele paragraaf).


Art. 44. § 1. Conformément au paragraphe 4, l'Institut effectue une analyse des marchés pertinents en prenant en considération les marchés recensés dans la Recommandation afin de déterminer si ceux-ci sont effectivement concurrentiels.

Art. 44. § 1. Overeenkomstig paragraaf 4 voert het Instituut een analyse van de relevante markten, rekening houdend met de markten opgelijst in de Aanbeveling uit om te bepalen of zij daadwerkelijk concurrentieel zijn.


1. a) Au cours de la période 2011-2013, combien d'accidents impliquant des véhicules militaires ont été recensés annuellement? b) Est-il possible d'obtenir la répartition entre les accidents purement matériels et ceux qui ont causé des blessés? c) Pouvez-vous également fournir la répartition entre les accidents survenus sur notre territoire et à l'étranger?

1. a) Bij hoeveel ongevallen waren militaire voertuigen jaarlijks betrokken in de periode 2011-2013? b) Kunt u een onderscheid maken tussen ongevallen met enkel schade en ongevallen met gekwetsten? c) Kunt u ook een onderscheid maken tussen ongevallen die in het binnenland plaatsvonden en ongevallen die in het buitenland plaatsvonden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Au cours de la période 2011-2013, combien d'accidents impliquant des véhicules militaires ont été recensés annuellement? b) Est-il possible d'obtenir la répartition entre les accidents purement matériels et ceux qui ont causé des blessés? c) Pouvez-vous également fournir la répartition entre les accidents survenus sur notre territoire et à l'étranger?

1. a) Bij hoeveel ongevallen waren militaire voertuigen jaarlijks betrokken in de periode 2011-2013? b) Kunt u een onderscheid maken tussen ongevallen met enkel schade en ongevallen met gekwetsten? c) Kunt u ook een onderscheid maken tussen ongevallen die in het binnenland plaatsvonden en ongevallen die in het buitenland plaatsvonden?


Le collectif estime de plus que le nombre d'effets secondaires graves recensés dans le document confidentiel ne correspondrait pas à ceux repris dans la notice professionnelle.

Het collectief meent zelfs dat het aantal ernstige bijwerkingen, opgenomen in het vertrouwelijk document, niet overeenstemt met wat in de bijsluiter staat.


Les États membres devraient dès lors instaurer les mesures nécessaires et coopérer entre eux et avec les pays tiers afin de recenser ceux de leurs ressortissants qui pratiquent la pêche INN, de veiller à ce que ceux-ci soient dûment sanctionnés et de contrôler les activités de leurs ressortissants ayant des liens avec des navires de pays tiers opérant en dehors de la Communauté.

Daarom is het noodzakelijk dat de lidstaten de nodige maatregelen nemen en onderling en met derde landen samenwerken om na te gaan welke van hun onderdanen IOO-visserij verrichten, ervoor zorgen dat de betrokken onderdanen op gepaste wijze worden gestraft, en de activiteiten van hun onderdanen die buiten de Gemeenschap bemoeienis hebben met vissersvaartuigen van derde landen, verifiëren.


Les États membres devraient dès lors instaurer les mesures nécessaires et coopérer entre eux et avec les pays tiers afin de recenser ceux de leurs ressortissants qui pratiquent la pêche INN, de veiller à ce que ceux-ci soient dûment sanctionnés et de contrôler les activités de leurs ressortissants ayant des liens avec des navires de pays tiers opérant en dehors de la Communauté.

Daarom is het noodzakelijk dat de lidstaten de nodige maatregelen nemen en onderling en met derde landen samenwerken om na te gaan welke van hun onderdanen IOO-visserij verrichten, ervoor zorgen dat de betrokken onderdanen op gepaste wijze worden gestraft, en de activiteiten van hun onderdanen die buiten de Gemeenschap bemoeienis hebben met vissersvaartuigen van derde landen, verifiëren.


Ce travail de recension inclut également les travaux et études pilotes réalisées (en particulier en Flandres), et les indicateurs élaborés au niveau des Nations unies et ceux proposés par PUE (voir point 2).

Dit inventarisatiewerk omvat ook de werkzaamheden en de gerealiseerde pilootstudies (in het bijzonder in Vlaanderen) en de indicatoren die werden uitgewerkt op het niveau van de Verenigde Naties en diegene die werden voorgesteld door de EU (zie punt 2).


– Le 9 décembre 1999, vous avez décidé que ce seraient les chiffres de la population, et non plus ceux du recensement général, qui détermineraient le nombre de sièges à attribuer dans les conseils locaux.

Op 9 december 1999 besliste de minister het aantal te begeven lokale raadszetels toe te wijzen volgens de bevolkingscijfers, en niet langer volgens de cijfers van de algemene volkstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recenser ceux ->

Date index: 2024-02-24
w