Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Démence alcoolique SAI
Dénombrement
Enquête sur le cheptel
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Plus pour plus
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Recensement
Recensement agricole
Recensement de l'agriculture
Recensement de logement
Recensement de population
Recensement des habitations
Recensement des logements
Recensement du cheptel
Recenser des sujets de recherche
Recenser les besoins en matière d'enseignement
Recenser les besoins éducatifs
Recenser les services disponibles
Registre municipal de la population
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "recensé plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recensement agricole [ enquête sur le cheptel | recensement du cheptel ]

landbouwtelling [ inventaris van de veestapel ]


recensement de logement | recensement des habitations | recensement des logements

woningtelling




donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


recensement agricole | recensement de l'agriculture

landbouwtelling


recenser les besoins éducatifs | recenser les besoins en matière d'enseignement

onderwijsbehoeften identificeren


recensement de population [ registre municipal de la population ]

volkstelling [ bevolkingsregistratie ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


recenser des sujets de recherche

onderzoeksonderwerpen identificeren


recenser les services disponibles

beschikbare diensten identificeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur les 417.432 demandeurs d'emploi recensés en 2015 en Belgique, 66 % le sont depuis plus d'un an et 45,7 % depuis plus de deux ans.

66% van de 417.432 in 2015 in België geregistreerde werklozen zit meer dan een jaar en 45,7% meer dan twee jaar zonder werk.


Si l'article 9.2 de la directive ' service universel ' prévoit effectivement une possibilité de formules tarifaires spécifiques pour les prestations strictement énumérées aux articles 4, 5 et 6 de la même directive (qui ne visent pas la téléphonie mobile, ni les services Internet), son article 9.3 est formulé de manière beaucoup plus souple, en prévoyant la possibilité pour les Etats membres de ' veiller à ce qu'une aide soit apportée aux consommateurs recensés comme ayant de faibles revenus ou des besoins sociaux spécifiques ', et ce ...[+++]

Hoewel artikel 9.2 van de universele dienstrichtlijn inderdaad voorziet in de mogelijkheid van specifieke tariefformules voor de diensten limitatief opgesomd in de artikelen 4, 5 en 6 van dezelfde richtlijn (die noch de mobiele telefonie, noch internet viseren), is haar artikel 9.3 op een veel soepeler manier geformuleerd door de lidstaten de mogelijkheid te bieden te ' voorzien in waarborgen dat consumenten van wie vaststaat dat zij een laag inkomen of bijzondere sociale behoeften hebben, worden bijgestaan ', en dit zonder dat deze bijstand gelieerd wordt aan één van de componenten van de universele dienst opgesomd in artikel 4 van de r ...[+++]


Suite à ce recensement, les autorités françaises ont opté pour que toutes les conventions qui sont contraires au droit européen ou qui ne sont plus d'application - pour le motif que les lignes ferroviaires ne sont plus exploitées ou n'existent plus - soient dénoncées.

Tengevolge deze vaststelling hebben de Franse autoriteiten ervoor geopteerd om alle conventies, die in strijd zijn met het Europees recht of die niet meer van toepassing zijn - wegens geen exploitatie meer of omwille van het feit dat de spoorlijn niet meer bestaat - te beëindigen.


Les tags et autres graffitis sur les trains représentent les incivilités les plus fréquemment constatées, avec 897 cas recensés au premier semestre 2013 et 1287 cas recensés au premier semestre 2014.

Meestal gaat het over graffiti en tags op de treinen, met 897 gevallen van een dergelijk vandalisme in het eerste halfjaar van 2013 en 1287 in het eerste halfjaar van 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La suppression, en 1961, des recensements linguistiques décennaux, après le boycott, par plus de 500 communes flamandes, du recensement de 1960, et l'établissement de la frontière linguistique en 1962, constituèrent une avancée importante: l'agglomération bruxelloise fut clairement délimitée et resta limitée à dix-neuf communes.

De afschaffing van de tienjaarlijkse talentellingen in 1961 — nadat de talentelling van 1960 door meer dan 500 Vlaamse gemeenten geboycot werd — en de vastlegging van de taalgrens in 1962 vormden een belangrijke stap voorwaarts : de Brusselse agglomeratie werd afgebakend en bleef beperkt tot negentien gemeenten.


Étant donné que le dernier recensement de la population date de 1991 et que le prochain recensement n'est prévu qu'en 2001, le chiffre des mandataires ne correspond plus, dans bon nombre de communes, au chiffre actuel de la population.

Gezien de laatste volkstelling dateert van 1991 en een volgende telling pas voorzien is voor 2001, zijn in nogal wat gemeenten de aantallen mandatarissen niet meer in overeenstemming met het huidig bevolkingsaantal.


La suppression, en 1961, des recensements linguistiques décennaux, après le boycott, par plus de cinq cents communes flamandes, du recensement de 1960, et l'établissement de la frontière linguistique en 1962, constituèrent une avancée importante: l'agglomération bruxelloise fut clairement délimitée et resta limitée à dix-neuf communes.

De afschaffing van de tienjaarlijkse talentellingen in 1961 — nadat de talentelling van 1960 door meer dan vijfhonderd Vlaamse gemeenten geboycot werd — en de vastlegging van de taalgrens in 1962 vormden een belangrijke stap voorwaarts : de Brusselse agglomeratie werd afgebakend en bleef beperkt tot negentien gemeenten.


La suppression, en 1961, des recensements linguistiques décennaux, après le boycott, par plus de 500 communes flamandes, du recensement de 1960, et l'établissement de la frontière linguistique en 1962, constituèrent une avancée importante: l'agglomération bruxelloise fut clairement délimitée et resta limitée à dix-neuf communes.

De afschaffing van de tienjaarlijkse talentellingen in 1961 — nadat de talentelling van 1960 door meer dan 500 Vlaamse gemeenten geboycot werd — en de vastlegging van de taalgrens in 1962 vormden een belangrijke stap voorwaarts : de Brusselse agglomeratie werd afgebakend en bleef beperkt tot negentien gemeenten.


Ici aussi, il faut savoir que la répartition suit une courbe de Gauss: l'on recense également des hommes dont la pensée est plus axée sur la composante holistique et des femmes dont la réflexion est plus individualiste.

Ook hier moet men er zich van bewust zijn dat de verdeling volgens een Gausscurve gebeurt : er bestaan ook mannen die holistischer zijn dan vrouwen en vrouwen die individualistischer zijn dan mannen.


Plus de 20 % des jeunes âgés de 16 à 24 ans sont sans emploi, soit le pourcentage le plus élevé depuis l'instauration en 1992 du recensement des jeunes chômeurs.

Tussen 16 en 24 jaar heeft meer dan 20% geen werk, de hoogste cijfers sinds de start van de metingen van de jeugdwerkloosheid in 1992.


w