Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recevraient " (Frans → Nederlands) :

Ces CSC recevraient votre approbation au plus tard le 15 juillet.

Deze GSK's zouden uiterlijk voor 15 juli uw goedkeuring krijgen.


En application de l'article 400, paragraphe 2 du règlement n° 575/2013, sont soumises à l'application de l'article 395, paragraphe 1 du même règlement à concurrence de 20 %, les expositions suivantes : i. les actifs constituant des créances sur des administrations régionales ou locales des Etats membres, dès lors que ces créances recevraient une pondération de risque de 20 % en vertu de la troisième partie, titre II, chapitre 2 du même règlement, et autres expositions sur, ou garanties par, ces administrations régionales ou locales, dès lors que les créances sur ces administrations recevraient une pondération de risque de 20 % en vertu d ...[+++]

Met toepassing van artikel 400, lid 2 van Verordening nr. 575/2013 vallen de volgende risicoposities ten belope van 20 % onder de toepassing van artikel 395, lid 1 van dezelfde verordening : i. activa bestaande uit vorderingen op regionale of lokale overheden van de lidstaten, indien aan die vorderingen krachtens deel 3, titel II, hoofdstuk 2 van dezelfde Verordening een risicoweging van 20 % zou worden toegekend, alsmede andere risicoposities op of gegarandeerd door deze regionale of lokale overheden, indien aan die vorderingen krachtens deel 3, titel II, hoofdstuk ...[+++]


L'action est mise en oeuvre en collaboration avec l'Organisation internationale pour les migrations (OIM). Quelque 4 499 Afghans recevraient une lettre comportant une proposition concrète de retour volontaire, assortie de la garantie de bénéficier d'un logement et d'un parcours d'intégration professionnel dans leur pays.

De actie verloopt in samenwerking met de Internationale Organisatie voor Migratie. 4. 499 Afghanen zouden een brief krijgen waarin zij een concreet voorstel kregen voor vrijwillige terugkeer, waarbij de huisvesting en een professioneel integratietraject wordt verzekerd in hun land.


Il m'a été promis que je recevrai le rapport 2014 dans les prochaines semaines en même temps que le rapport pour l'année 2015.

Er werd mij beloofd dat ik het verslag voor 2014 samen met het verslag voor 2015 in de komende weken zal ontvangen.


À la suite de la grève des gardiens de prison, l'État belge est poursuivi parce que, dans certaines prisons, les détenus ne recevraient plus un traitement conforme à la dignité humaine.

Naar aanleiding van de cipiersstaking wordt de Belgische Staat vervolgd omdat de gedetineerden in sommige gevangenissen geen menswaardige behandeling meer zouden krijgen.


Lors du vote sur le dédoublement de l'arrondissement judiciaire de BHV l'an passé, le secrétaire d'État avait déclaré que les tribunaux et le parquet bruxellois recevraient les effectifs nécessaires et cette promesse a été tenue, tant pour le cadre francophone que pour le cadre néerlandophone.

Verleden jaar bij de stemming van de ontdubbeling van het gerechtelijk arrondissement BHV heeft de staatssecretaris verklaard dat de Brusselse rechtbanken en het parket de nodige krachten zouden krijgen en dit werd ook gerespecteerd, zowel voor het Franstalige als voor het Nederlandstalige kader.


Le premier ministre a précisé que les communes recevraient une compensation, fût-elle partielle, grâce à l'instauration de la taxe Elia dont le produit leur serait ristourné selon une clé de répartition à fixer.

De eerste minister heeft duidelijk verklaard dat de gemeenten ten minste gedeeltelijk zouden worden gecompenseerd voor de derving van de energiedividenden door de invoering van de Elia-heffing, waarvan de opbrengst volgens een te bepalen verdeelsleutel naar de gemeenten zou gaan.


- Le Traité de Maastricht prévoyait notamment que les citoyens européens recevraient le droit de vote lors des élections communales.

- Het Verdrag van Maastricht hield onder andere in dat Europese burgers gemeentestemrecht zouden krijgen.


Le Conseil des Ministres du 27 novembre 1998 a toutefois décidé que tous les inspecteurs recevraient des lecteurs de cartes portables.

De ministerraad van 27 november 1998 heeft evenwel beslist dat alle inspecteurs zullen worden uitgerust met draagbare kaartlezers.


Lors des différentes réunions de commission, M. Lallemand, administrateur délégué d'Infrabel, nous a affirmé qu'aucune ligne ne serait sacrifiée, que l' « entretien zéro » n'avait jamais été envisagé pour aucune ligne et que les lignes A, B et C recevraient le même niveau d'entretien nécessaire.

Op verschillende commissievergaderingen heeft de heer Lallemand, gedelegeerd bestuurder van Infrabel, bevestigd dat geen enkele lijn zou worden opgeofferd, dat het stopzetten van investeringen in onderhoud nooit op de agenda stond van om het even welke lijn en dat de lijnen A, B en C in dezelfde mate worden onderhouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recevraient ->

Date index: 2021-07-11
w