Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte authentique reçu
DISC reçu
Débit reçu
Message de DÉCONNEXION reçu
Reçu
Reçu pour les taxes payées
Reçu-attestation de soins
Traiter le matériel optique reçu
Traiter le matériel électrique reçu
Traiter le matériel électronique reçu

Traduction de «recevront un reçu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DISC reçu | message de DÉCONNEXION reçu

DISC ontvangen -bericht


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


traiter le matériel optique reçu

binnenkomende optische onderdelen verwerken


traiter le matériel électrique reçu

binnenkomende elektrische onderdelen verwerken


traiter le matériel électronique reçu

binnenkomende elektronische onderdelen verwerken




acte authentique reçu

authentieke akte (die is) verleden


reçu-attestation de soins

ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp




reçu pour les taxes payées

ontvangstbewijs voor de betaalde taksen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce que les villes et communes n'ont donc pas reçu en 2014, elles le recevront effectivement en 2015.

Wat steden en gemeenten dus niet in 2014 hebben ontvangen, wordt door hen wel degelijk in 2015 ontvangen.


Si un gouvernement futur modifie encore le calendrier de sortie du nucléaire, les investisseurs recevront de l'État belge une indemnité analogue à celle reçue par le secteur nucléaire en vertu de ce projet de loi.

Als een toekomstige regering de nucleaire uitstapkalender alsnog zou wijzigen, krijgen investeerders een schadevergoeding van de Belgische Staat, analoog aan de vergoedingen die de nucleaire sector heeft gekregen in dit wetsontwerp.


En effet, ce projet prévoit, qu'après l'attribution des numéros d'ordre nationaux, les listes de candidats à l'élection du Sénat et à l'élection du Parlement européen qui n'ont pas encore reçu de numéro, recevront respectivement les numéros pairs pour le collège électoral français et les numéros impairs pour le collège électoral néerlandais.

Hierin wordt immers bepaald dat, na de lijsten die een nationaal volgnummer kregen, de andere kandidatenlijsten, zowel voor verkiezingen van de Senaat als van het Europees Parlement respectievelijk de even nummers voor het Franse kiescollege en de oneven nummers voor het Nederlandse kiescollege toebedeeld krijgen.


Cela a suscité une double critique : les avancées sur le plan de l’efficacité énergétique resteraient trop faibles et il n'y avait aucune vision au niveau flamand des « récompenses » que les entreprises ont reçues ou recevront encore au niveau fédéral, par exemple dans le cadre dudit arrêté ou via le système des tarifs dégressifs en faveur des entreprises.

Daarop kwam een dubbele kritiek: de reële vooruitgang op vlak van energie-efficiëntie zou te klein blijven en er was op Vlaams niveau geen enkel zicht op de 'beloningen' die bedrijven kregen of nog zullen krijgen op federaal niveau, bijvoorbeeld in het kader van het genoemde besluit of via het systeem van degressieve tarieven voor bedrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le paiement s'effectuera par des systèmes électroniques qui devront être pleinement opérationnels au niveau de l'UE d'ici 2012; les transporteurs recevront un reçu indiquant clairement le montant de la redevance fondée sur les coûts externes afin de pouvoir répercuter celle-ci sur leurs clients;

De heffing moet worden geïnd door middel van elektronische systemen die tegen 2012 op EU-niveau volledig interoperabel moeten zijn, en aan de vervoerders moet een ontvangstbewijs met duidelijke vermelding van het bedrag van de heffing voor externe kosten worden bezorgd, zodat zij de kosten kunnen aanrekenen aan hun klanten.


Les questions qui, faute de temps, n'ont pas reçu de réponse recevront des réponses écrites (voir Annexe au Compte rendu in extenso ) .

De vragen die wegens tijdgebrek niet zijn beantwoord, zullen schriftelijk worden beantwoord ( zie Bijlage bij het Volledig verslag van de vergadering ) .


Les questions qui, faute de temps, n'ont pas reçu de réponse recevront des réponses écrites (voir Annexe au Compte rendu in extenso).

De vragen die wegens tijdgebrek niet zijn beantwoord, zullen schriftelijk worden beantwoord (zie Bijlage bij het Volledig verslag van de vergadering).


– Les questions qui, faute de temps, n’ont pas reçu de réponse recevront des réponses écrites (voir Annexe).

- Vragen die bij gebrek aan tijd niet aan bod gekomen zijn, zullen schriftelijk worden beantwoord (zie bijlage).


On dénombre 100.000 femmes souffrant d'une fistule vésico-vaginale ; quelques-unes d'entre elles seulement ont reçu ou recevront des soins dans l'immédiat.

Honderdduizend vrouwen lijden aan vesico-vaginale fistels en slechts een klein gedeelte van hen krijgt op korte tijd hulp.


Vous comparez une partie de ce que les ONG recevront cette année à la totalité de ce qu'elles ont reçu en 1991.

U vergelijkt een deel van wat de NGO's dit jaar zullen krijgen met het totale bedrag van wat ze in 1991 hebben gekregen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recevront un reçu ->

Date index: 2023-05-01
w