Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recherches dans un domaine aussi délicat doivent » (Français → Néerlandais) :

Pour elle, les recherches dans un domaine aussi délicat doivent s'inscrire dans un cadre recueillant l'assentiment général de la communauté scientifique.

Onderzoek op zo'n delicaat gebied moet immers de algemene bijval genieten van de wetenschappers.


Pour elle, les recherches dans un domaine aussi délicat doivent s'inscrire dans un cadre recueillant l'assentiment général de la communauté scientifique.

Onderzoek op zo'n delicaat gebied moet immers de algemene bijval genieten van de wetenschappers.


Un tel désaccord dans des domaines aussi importants suscite de vives inquiétudes et met en lumière les carences des autorités judiciaires dans la recherche d’une cohérence, la Cour suprême de cassation étant le principal acteur dans ce domaine.

Onenigheid over zo belangrijke kwesties is reden voor grote bezorgdheid en wijst erop dat de justitiële autoriteiten, met het Hof van Cassatie als belangrijkste actor, niet voldoende naar samenhang streven.


Parmi les premiers appels de propositions au titre du 7e PC, publiés en décembre 2006, au moins 60 appels et sujets concernaient directement les NN, dans des domaines aussi divers que les nanosciences, le développement technologique, les analyses d’impact, les questions sociétales, les nanomatériaux, la nanoélectronique, la nanomédecine, la formation et les subventions du Conseil européen de la recherche.

In december 2006 zijn de eerste uitnodigingen tot het indienen van voorstellen voor KP7 gepubliceerd en hiervan waren bijna 60 uitnodigingen en onderwerpen – op de hoofdgebieden nanowetenschappen, technologieontwikkeling, effectbeoordeling, maatschappelijke aspecten, nanomaterialen, nano-elektronica, nanogeneeskunde alsmede opleiding en beurzen van de Europese Onderzoekraad (EOR) – direct relevant voor NN.


« .à supposer que la convention puisse être considérée comme ayant quelque influence à cet égard, la Commission estime que, dans un domaine aussilicat, les États contractants doivent jouir d'un certain pouvoir discrétionnaire » (19).

« .assuming that the Convention may be considered to have some bearing in this field, the Commission finds that in such a delicate area the Contracting States must have a certain discretion » (19).


Le projet prévoit une procédure tendant à régulariser l'état civil des personnes disparues dont il est hautement probable qu'elles soient décédées, tout en respectant les règles de prudence nécessaires dans un domaine aussilicat.

Het ontwerp voorziet in een procedure die strekt tot regularisatie van de burgerlijke stand van verdwenen personen die hoogstwaarschijnlijk zijn overleden, met inachtneming van de regels van voorzichtigheid die noodzakelijk zijn in een zo delicate aangelegenheid.


En outre, les États membres doivent continuer à mettre en œuvre les réformes nécessaires pour lever les obstacles à l’investissement recensés dans le cadre du semestre européen, dans des domaines aussi divers que l’insolvabilité, les marchés publics, les systèmes judiciaires et l’efficacité de l’administration publique ou des réglementations sectorielles.

Bovendien moeten de lidstaten de nodige hervormingen blijven doorvoeren om de in het kader van het Europees semester gesignaleerde belemmeringen voor investeringen weg te nemen. Het gaat daarbij om hervormingen op terreinen zoals insolventie, overheidsopdrachten, rechterlijke organisatie en de efficiëntie van het overheidsapparaat of sectorspecifieke regelgeving.


Les universités doivent non seulement assumer leur rôle traditionnel dans le domaine de l'éducation et de la recherche, mais aussi remplir une troisième mission: promouvoir la diffusion du savoir et des technologies, en particulier dans leur environnement économique local.

Behalve hun traditionele taken op het gebied van onderwijs en onderzoek is er voor de universiteiten nog een derde taak weggelegd, namelijk de verspreiding van kennis en technologie, vooral onder de bedrijven in hun naaste omgeving.


Pour toutes ces raisons, mais aussi afin de bénéficier de la conjugaison des meilleures sources d'expertise disponibles dans des domaines complexes, les recherches concernées doivent être menées au niveau européen, d'une manière permettant d'assurer une réelle coordination des activités nationales.

Om verschillende redenen, maar ook om te profiteren van de bundeling van de beste beschikbare bronnen van deskundigheid op complexe gebieden, moet het betrokken onderzoek worden uitgevoerd op Europees niveau en op zodanige wijze dat een volwaardige coördinatie van de nationale werkzaamheden kan worden gewaarborgd.


Dans des domaines aussi délicats, même si des sensibilités différentes subsistent, il doit être possible de s'accorder sur un certain nombre de lignes directrices importantes permettant d'encadrer la recherche sur embryon dans notre pays, ce qui n'a pas été possible jusqu'à présent.

Ook al lopen de gevoeligheden in een zo gevoelige materie uiteen, het zou toch mogelijk moeten zijn een aantal krachtlijnen aan te geven voor het onderzoek op embryo's in ons land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recherches dans un domaine aussi délicat doivent ->

Date index: 2022-11-10
w