Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtskundig weekblad 1992-1993 » (Français → Néerlandais) :

Dans son arrêt du 3 mai 1993 (Rechtskundig Weekblad , 1993-1994, colonne 371, note), la Cour de cassation a estimé qu'il ressort des constatations de l'arrêt contesté de la Cour d'appel de Bruxelles du 20 février 1992 que la collaboration active du joueur au jeu de bingo, à savoir le fait de prêter attention, de marquer des chiffres sur une carte et de crier un mot est étrangère à la désignation du gagnant par le sort et se rapporte uniquement à l'activité consistant à noter et à faire connaître cette désignation.

In haar arrest van 3 mei 1993 heeft het Hof van Cassatie (Rechtskundig Weekblad , 1993-1994, kolom 317, noot) beslist dat uit de vaststelling van het bestreden arrest van het Hof van Beroep te Brussel van 20 februari 1992 blijkt dat de actieve medewerking van de speler ter gelegenheid van het kienspel, namelijk het aandacht schenken, het aanmerken van cijfers op een kaart en het roepen van een woord, geen uitstaande heeft met het aanwijzen van de winnaar door het lot, doch enkel met het noteren en bekend maken van die aanwijzing.


Dans son arrêt du 3 mai 1993 (Rechtskundig Weekblad , 1993-1994, colonne 371, note), la Cour de cassation a estimé qu'il ressort des constatations de l'arrêt contesté de la Cour d'appel de Bruxelles du 20 février 1992 que la collaboration active du joueur au jeu de bingo, à savoir le fait de prêter attention, de marquer des chiffres sur une carte et de crier un mot est étrangère à la désignation du gagnant par le sort et se rapporte uniquement à l'activité consistant à noter et à faire connaître cette désignation.

In haar arrest van 3 mei 1993 heeft het Hof van Cassatie (Rechtskundig Weekblad , 1993-1994, kolom 317, noot) beslist dat uit de vaststelling van het bestreden arrest van het Hof van Beroep te Brussel van 20 februari 1992 blijkt dat de actieve medewerking van de speler ter gelegenheid van het kienspel, namelijk het aandacht schenken, het aanmerken van cijfers op een kaart en het roepen van een woord, geen uitstaande heeft met het aanwijzen van de winnaar door het lot, doch enkel met het noteren en bekend maken van die aanwijzing.


Fiskoloog, nº 382, 7 mai 1992, p. 8 et Rechtskundig Weekblad, nº 42, 20 juin 1992, p. 1454,

Fiskoloog nr. 382, 7 mei 1992, blz. 8 en het Rechtskundig Weekblad , nr. 42, 20 juni 1992, blz. 1454,


Fiskoloog, nº 382, 7 mai 1992, p. 8 et Rechtskundig Weekblad, nº 42, 20 juin 1992, p. 1454,

Fiskoloog nr. 382, 7 mei 1992, blz. 8 en het Rechtskundig Weekblad , nr. 42, 20 juni 1992, blz. 1454,


L'honorable membre s'appuie sur la position d'une partie de la doctrine belge, qui fut suivie par le 1 canton de la justice de paix d'Alost dans son ordonnance du 11 juin 1991 (Rechtskundig Weekblad , 1993-1994, 1307), dont on retrouve la teneur dans cette question.

Het geachte lid steunt zich op de zienswijze van een deel van de Belgische rechtsleer, die werd gevolgd door het 1e kanton van het vredegerecht te Aalst in zijn vonnis van 11 juni 1991 (Rechtskundig Weekblad, 1993-1994, 1307), waarvan de bewoordingen in deze vraag zijn weer te vinden.


Si, dans son arrêt du 9 octobre 1992, la Cour de cassation a jugé « que la décision suivant laquelle le conseil de l'Ordre réduit les honoraires d'un avocat et ordonne une restitution en vertu de l'article 459, alinéa 2, du Code judiciaire, sans infliger de sanction disciplinaire, ne constitue pas une sentence rendue en matière disciplinaire susceptible d'être frappée d'appel conformément à l'article 468 du Code judiciaire », elle a également constaté que l'avocat a le droit de s'adresser au juge (version intégrale de l'arrêt : Rechtskundig Weekblad, 1992-1993, p. 753).

Ofschoon het Hof van Cassatie in zijn arrest van 9 oktober 1992 heeft beslist dat « de beslissing waarbij de raad van de Orde krachtens artikel 459, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek het ereloon van de advocaat vermindert en de teruggave beveelt, zonder een tuchtstraf op te leggen, geen beslissing in tuchtzaken is waartegen krachtens artikel 468 van het Gerechtelijk Wetboek hoger beroep kan worden ingesteld », heeft het eveneens vastgesteld dat de advocaat het recht heeft om zich tot het gerecht te wenden (integrale versie van het arrest : Rechtskundig Weekblad, 1992-1993, p. 753).


Dans deux arrêts prononcés le 8 janvier 1993 («Rechtskundig Weekblad 1992-1993», p. 1441 et p. 1771), la Cour de cassation a cependant décidé que ni un accroissement d'impôt établi en vertu du Code des impôts sur les revenus, ni une amende administrative n'ont le caractère d'un impôt dont question à l'article 418, CIR 92, de sorte qu'aucun intérêt moratoire ne peut être octroyé lors du remboursement de tels accroissements ou amendes.

In twee arresten die beide op 8 januari 1993 zijn uitgesproken (Rechtskundig Weekblad 1992-1993, blz. 1441 en blz. 1771) heeft het Hof van Cassatie evenwel beslist dat noch een krachtens het Wetboek van de inkomstenbelastingen opgelegde belastingverhoging noch een administratieve boete het karakter heeft van een belasting waarvan sprake in artikel 418, WIB 92, zodat geen moratoriuminteresten kunnen worden toegekend bij de terugbetaling van zulke verhogingen of boeten.


En matière de contributions directes, la contrainte est, en réalité, le mandat donné à l'huissier de justice d'entreprendre des poursuites judiciaires (cf. Cassation, 19 novembre 1992, « Rechtskundig Weekblad », 1992-1993, page 1029).

Het dwangschrift inzake directe belastingen is in wezen de lastgeving aan de gerechtsdeurwaarder om gerechtelijke vervolgingen in te stellen (cf. Cassatie, 19 november 1992, Rechtskundig Weekblad, 1992-1993, blz. 1029).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rechtskundig weekblad 1992-1993 ->

Date index: 2022-10-11
w