Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Aide au reclassement
Aide de reclassement
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour AELE
Cour de justice AELE
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice des Etats de l'AELE
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Dresser un bilan en cours de traitement
En cours de production
Juridiction communautaire
Outplacement
Produits en cours de fabrication
Produits intermédiaires
Produits semi-finis
Reclassement externe
Reclassement professionnel
Replacement externe
Réinsertion professionnelle
Réorientation de carrière
Travaux en cours

Vertaling van "reclassés au cours " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aide de reclassement | reclassement professionnel | réinsertion professionnelle | réorientation de carrière | replacement externe

arbeidsbemiddeling | hulp bij wederopneming in het arbeidsproces | outplacement | uitwerving


aide au reclassement [ outplacement | reclassement externe | replacement externe ]

steun voor herplaatsing [ outplacement ]


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Cour AELE | Cour de justice AELE | Cour de justice des Etats de l'AELE

EVA-Hof | Hof van Justitie van de EVA-Staten


en cours de production | produits en cours de fabrication | produits intermédiaires | produits semi-finis | travaux en cours

gereed product | goederen in bewerking | halffabrikaten | onderhanden werk


dresser un bilan en cours de traitement

controles uitvoeren tijdens de behandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. Ce chapitre est d'application aux employeurs et aux travailleurs qui tombent dans le champ d'application de la section 1ère "Régime général de reclassement professionnel" du chapitre V "Reclassement professionnel" de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs, dont le contrat de travail a été résilié par l'employeur moyennant le paiement d'une indemnité de préavis égale à la rémunération en cours correspondant soit ...[+++]

Art. 8. Dit hoofdstuk is van toepassing op de werkgevers en werknemers die onder de toepassing vallen van afdeling 1 "Algemene regeling van outplacement" van hoofdstuk V "Outplacement" van de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers, van wie de arbeidsovereenkomst door de werkgever is beëindigd met betaling van een opzeggingsvergoeding gelijk aan het lopende loon dat overeenstemt met de duur van een opzeggingstermijn van minstens 30 weken of met het resterende deel van die termijn.


Art. 23. Le travailleur qui a atteint l'âge de 45 ans au moment où le congé est donné et qui est licencié moyennant un délai de préavis de moins de 30 semaines (ou une indemnité égale à la rémunération en cours correspondant soit à la durée d'un délai de préavis de moins de 30 semaines, soit à la partie de ce délai restant à courir) a droit, en application de la présente convention collective de travail, à une procédure de reclassement professionnel telle qu'elle est fixée dans la convention collective de travail n° 82 du 10 juillet ...[+++]

Art. 23. Overeenkomstig deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft een werknemer die op het ogenblik van het ontslag minstens 45 jaar is en die wordt ontslagen met een opzeggingstermijn van minder dan 30 weken (of een vergoeding die gelijk is aan het lopend loon dat overeenstemt met de duur van een opzeggingstermijn van minder dan 30 weken of met het resterende gedeelte van die termijn), recht op een outplacementprocedure zoals vastgelegd in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 82 van 10 juli 2002 betreffende het recht op outplacement voor 45-plussers die worden ontslagen, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst nr. 82bis van 17 ju ...[+++]


- les tiers prestataires de service responsables de ladite mission s'engagent à souscrire une assurance contre les accidents, offrant pour tous les accidents qui surviennent au cours de l'exécution de la mission de reclassement professionnel ainsi que sur le chemin du lieu où cette mission se déroule et qui ne sont pas couverts par l'assurance contre les accidents du travail contractée par l'employeur, une protection identique à celle garantie par la législation sur les accidents du travail;

- de derden-dienstverleners die voor die opdracht verantwoordelijk zijn, zich ertoe verbinden om een ongevallenverzekering aan te gaan die voorziet in een bescherming identiek aan die welke door de wetgeving inzake arbeidsongevallen wordt geboden, voor alle ongevallen tijdens de uitvoering van de outplacementopdracht en op de weg naar de plaats waar die opdracht wordt uitgevoerd, en die niet zijn gedekt door de arbeidsongevallenverzekering die de werkgever heeft aangegaan;


Le régime change toutefois au cours des six derniers mois de ce délai de préavis: l'employeur est tenu de mettre fin au contrat de travail et de payer l'indemnité de reclassement au cours de ces six derniers mois.

Minstens de laatste zes maanden van die opzeggingstermijn verandert echter het regime : de werkgever is verplicht de arbeidsovereenkomst te beëindigen, en in die laatste zes maanden de inschakelingsvergoeding te betalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le régime change toutefois au cours des six derniers mois de ce délai de préavis: l'employeur est tenu de mettre fin au contrat de travail et de payer l'indemnité de reclassement au cours de ces six derniers mois.

Minstens de laatste zes maanden van die opzeggingstermijn verandert echter het regime : de werkgever is verplicht de arbeidsovereenkomst te beëindigen, en in die laatste zes maanden de inschakelingsvergoeding te betalen.


On prévoira dans le cadre de la réglementation du chômage qu'au cours de ladite période de 6 mois, les intéressés seront assimilés à des chômeurs indemnisés au cours de la période de 6 mois en question, pour ce qui est de l'application des sanctions qu'ils encourent en refusant un emploi, une formation ou un reclassement professionnel approprié.

In de werkloosheidsreglementering zal wel voorzien worden dat tijdens de periode van 6 maanden, de betrokkenen wat betreft de sanctieregelingen naar aanleiding van het weigeren van een passende dienstbetrekking, passende opleiding of outplacement, worden gelijkgesteld met vergoede werklozen.


On prévoira dans le cadre de la réglementation du chômage qu'au cours de ladite période de 6 mois, les intéressés seront assimilés à des chômeurs indemnisés au cours de la période de 6 mois en question, pour ce qui est de l'application des sanctions qu'ils encourent en refusant un emploi, une formation ou un reclassement professionnel approprié.

In de werkloosheidsreglementering zal wel voorzien worden dat tijdens de periode van 6 maanden, de betrokkenen wat betreft de sanctieregelingen naar aanleiding van het weigeren van een passende dienstbetrekking, passende opleiding of outplacement, worden gelijkgesteld met vergoede werklozen.


licenciement salarié sécurité du travail ancienneté cotisation sociale ouvrier restructuration industrielle sécurité sociale Office national de l'emploi exécution arrêt Cour constitutionnelle Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises licenciement collectif période de stage salaire minimal aide au reclassement main-d'oeuvre agricole étudiant délégation de pouvoir congé social contrat de travail impôt sur les sociétés indemnité de licenciement personnel de service assurance vieillesse accord inte ...[+++]

ontslag werknemer in loondienst arbeidsveiligheid anciënniteit sociale bijdrage arbeider industriële herstructurering sociale zekerheid Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening uitvoering arrest Grondwettelijk Hof Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers collectief ontslag proeftijd minimumloon steun voor herplaatsing landbouwarbeidskrachten student delegatie van bevoegdheid verlof om sociale redenen arbeidscontract vennootschapsbelasting ontslagpremie dienstpersoneel ouderdomsverzekering onderlinge beroepsovereenkomst conjuncturele werkloosheid verlet arbeidsrecht jongerenarbeid collectieve arb ...[+++]


c)la réhabilitation environnementale du site de l'usine et des mesures visant à faciliter le reclassement de la main-d'œuvre au cours de la période visée à l'article 4, paragraphe 2, point f).

c)het fabrieksterrein in milieuopzicht worden gesaneerd en het elders tewerkstellen van de betrokken werknemers worden vergemakkelijkt binnen de in►C1 artikel 4, lid 2, onder f), ◄ bedoelde periode.


la réhabilitation environnementale du site de l'usine et des mesures visant à faciliter le reclassement de la main-d'œuvre au cours de la période visée à l'article 4, paragraphe 2, point f).

het fabrieksterrein in milieuopzicht worden gesaneerd en het elders tewerkstellen van de betrokken werknemers worden vergemakkelijkt binnen de in artikel 4, lid 2, onder d), bedoelde periode.


w