Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandation en question doit » (Français → Néerlandais) :

7. Pour atteindre les objectifs visés dans le présent article, le Conseil peut faire des recommandations aux membres qui lui font rapport aussitôt que possible sur les mesures qu’ils ont prises en vue de mettre en œuvre les recommandations en question.

7. De Raad kan met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van dit artikel aanbevelingen doen aan de leden, die zo spoedig mogelijk aan de Raad verslag uitbrengen over de maatregelen die zij ter uitvoering van die aanbevelingen hebben genomen.


2. Une recommandation du type couvert par l'article 3, paragraphe 1, point 35), du règlement (UE) no 596/2014 qui ne satisferait pas aux conditions énumérées au paragraphe 1 doit être traitée comme une information publicitaire aux fins de la directive 2014/65/UE, et toute entreprise d'investissement qui produit ou diffuse la recommandation en question doit veiller à ce qu'elle soit clairement identifiée comme telle.

2. Een aanbeveling van het type dat valt onder artikel 3, lid 1, punt 35, van Verordening (EU) nr. 596/2014 die niet voldoet aan de criteria van lid 1, wordt behandeld als een publicitaire mededeling in de zin van Richtlijn 2014/65/EU en beleggingsondernemingen die die aanbeveling opstellen of verspreiden zorgen ervoor dat deze duidelijk als zodanig herkenbaar is.


7) Pour atteindre les objectifs visés dans le présent Article, le Conseil peut faire des recommandations aux Membres qui lui font rapport aussitôt que possible sur les mesures qu'ils ont prises en vue de mettre en oeuvre les recommandations en question.

7. De Raad kan met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van dit artikel aanbevelingen doen aan de leden, die zo spoedig mogelijk aan de Raad verslag uitbrengen over de maatregelen welke zij ter uitvoering van die aanbevelingen hebben genomen.


Il serait peut-être intéressant d'obtenir du gouvernement une note sur l'application dans le temps de la recommandation en question et sur la manière dont les autres pays élaborent les règles en question.

Aldus zou men misschien best een nota ontvangen van de regering over de toepassing in de tijd van de betreffende aanbeveling en over hoe de regeling in de andere landen is uitgewerkt.


Il serait peut-être intéressant d'obtenir du gouvernement une note sur l'application dans le temps de la recommandation en question et sur la manière dont les autres pays élaborent les règles en question.

Aldus zou men misschien best een nota ontvangen van de regering over de toepassing in de tijd van de betreffende aanbeveling en over hoe de regeling in de andere landen is uitgewerkt.


Pareille considération a-t-elle des relents communautaires ou la recommandation en question a-t-elle une autre origine ?

Heeft een dergelijke overweging een communautaire bijklank of is er een andere oorzaak voor die aanbeveling ?


La première concerne la valeur juridique de la Recommandation en question : pour l'établir, il semble souhaitable de recourir au droit général des organisations internationales.

De eerste heeft betrekking op de juridische waarde van de Aanbeveling in kwestie : om die te bepalen, lijkt het wenselijk te zijn zich op het algemene recht van de internationale organisaties te beroepen.


L’Autorité peut également décider, au cas par cas, de publier les raisons invoquées par l’autorité compétente pour ne pas respecter l’orientation ou la recommandation en question.

De Autoriteit kan eveneens per geval besluiten de redenen die de bevoegde autoriteit aanvoert om niet aan het richtsnoer of de aanbeveling in kwestie te voldoen, bekend te maken.


2. Une recommandation du type couvert par l'article 1er, paragraphe 3, de la directive 2003/125/CE, mais se rapportant à des instruments financiers tels que définis par la directive 2004/39/CE, qui ne satisferait pas aux conditions énumérées au paragraphe 1 doit être traitée comme une information publicitaire aux fins de la directive 2004/39/CE, et les États membres exigent de toute entreprise d'investissement qui produit ou diffuse la recommandation en question de veiller à ce qu' ...[+++]

2. Het soort aanbeveling dat onder artikel 1, punt 3, van Richtlijn 2003/125/EG valt, maar betrekking heeft op financiële instrumenten in de zin van Richtlijn 2004/39/EG, wordt indien het niet voldoet aan de criteria van lid 1, behandeld als een publicitaire mededeling in de zin van Richtlijn 2004/39/EG en de lidstaten verplichten beleggingsondernemingen die de aanbeveling opstellen of verspreiden, ervoor te zorgen dat deze duidelijk als zodanig herkenbaar is.


Le deuxième rapport sur la cohésion comportait, à la fin de la partie « conclusions et recommandations », dix questions pour aider à structurer les débats sur la future politique de cohésion.

Aan het eind van de conclusies en aanbevelingen bevat het cohesieverslag tien onderwerpen als hulpmiddel om de discussie over de toekomst van het cohesiebeleid te structureren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandation en question doit ->

Date index: 2024-09-06
w