Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reconnaissance écrite conjointe " (Frans → Nederlands) :

Le gestionnaire ou son ayant cause notifie à la société par écrit les cas de force majeure, visés au § 1, ou la demande de reconnaissance comme force majeure, visée au § 2, conjointement avec les pièces justificatives s'y rapportant, dans les trente jours ouvrables après que le gestionnaire ou son ayant cause en soit capable.

De kennisgeving van een geval van overmacht, bedoeld in § 1, of de aanvraag tot erkenning van een geval als overmacht, bedoeld in § 2, wordt samen met de bijbehorende bewijsstukken schriftelijk ingediend door de beheerder of zijn rechtsopvolger bij de maatschappij binnen dertig werkdagen nadat de beheerder of zijn rechtsopvolger daartoe in staat is.


Les conditions fixées aux articles 14 et 15 de l'arrêté royal du 12 janvier 1970 concernant la reconnaissance des journaux et écrits périodiques seront évaluées sur la base d'une étude réalisée conjointement par l'IBPT et LA POSTE, en vue d'une adaptation éventuelle et ce, dans un délai d'un an après l'entrée en vigueur du présent contrat de gestion;

Binnen de termijn van één jaar na de inwerkingtreding van onderhavig beheerscontract zullen, op basis van een studie van het BIPT in samenwerking met DE POST, de voorwaarden bepaald in de artikelen 14 en 15 van het koninklijk besluit van 12 januari 1970 betreffende de erkenning van dagbladen en tijdschriften, geëvalueerd worden met het oog op een eventuele aanpassing van deze artikelen;


La notification écrite à la Société Terrienne Flamande d'un cas de force majeure, visée au § 1, ou la demande de reconnaissance comme force majeure, visée au § 2, est introduite par le gestionnaire ou son successeur conjointement avec les pièces justificatives s'y rapportant dans les trente jours ouvrables qui suivent la capacité du gestionnaire ou de son successeur à le faire.

De kennisgeving van een geval van overmacht, bedoeld in § 1, of de aanvraag tot erkenning van een geval als overmacht, bedoeld in § 2, wordt samen met de bijbehorende bewijsstukken schriftelijk ingediend door de beheerder of zijn rechtsopvolger bij de Vlaamse Landmaatschappij binnen dertig werkdagen nadat de beheerder of zijn rechtsopvolger daartoe in staat is.


Le gestionnaire ou son successeur notifie à la Vlaamse Landmaatschappij par écrit les cas de force majeure, visés au § 1, ou la demande de reconnaissance comme force majeure, visée au § 2, conjointement avec les pièces justificatives s'y rapportant, dans un délai de dix jours ouvrables à compter de la date à laquelle le cas, visé aux §§ 1 et 2, s'est produit.

De kennisgeving van een geval van overmacht, bedoeld in § 1, of de aanvraag tot erkenning van een geval als overmacht, bedoeld in § 2, wordt samen met de bijbehorende bewijsstukken schriftelijk ingediend door de beheerder of zijn rechtsopvolger bij de Vlaamse Landmaatschappij binnen tien werkdagen nadat het geval, bedoeld in §§ 1 of 2 zich heeft voorgedaan.


Art. 7. § 1. Un officier ou agent judiciaire qui désire suivre un cours pour satisfaire aux exigences de formation continuée visées aux articles 1 et 2, doit, avant de suivre le cours, recevoir la reconnaissance écrite conjointe du commissaire général de la police judiciaire et du directeur de l'Ecole de Criminologie et de Criminalistique qu'il s'agit d'une formation continuée en rapport avec sa carrière.

Art. 7. § 1. Een gerechtelijk officier of agent die een cursus wenst te volgen om te voldoen aan de in de artikelen 1 en 2 bedoelde vereisten inzake voortgezette opleiding moet, voorafgaandelijk aan het volgen van de cursus, van de commissaris-generaal van de gerechtelijke politie en de directeur van de School voor Criminologie en Criminalistiek gezamenlijk, de schriftelijke erkenning verkrijgen dat het een voortgezette opleiding betreft die betrekking heeft op zijn loopbaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaissance écrite conjointe ->

Date index: 2025-02-03
w