Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reconnaître qu'il nous faut considérablement » (Français → Néerlandais) :

Même si ces mesures devaient être prises - et nous commençons maintenant à voir que l'effort en valait la peine - il nous faut reconnaître que la stabilité financière est une condition nécessaire mais pas suffisante de la reprise économique.

Hoewel dit noodzakelijk was -- en nu blijkt trouwens dat de inspanningen beginnen te renderen -- , zijn wij ons er echter van bewust dat financiële stabiliteit een noodzakelijke maar niet voldoende voorwaarde voor economisch herstel is.


Il nous faut également trouver un moyen légal satisfaisant de gérer les décisions de protection rendues dans un État membre pour que les victimes puissent les faire reconnaître dans un autre pays.

We moeten ook een degelijke juridische manier vinden om met in een lidstaat gegeven beschermingsbevelen om te gaan zodat slachtoffers deze kunnen laten erkennen in een ander land.


C’est dans cette direction que nous devons aller: non plus seulement reconnaître la profession de chercheur mais aussi lui donner un statut juridique ou encore créer, au-delà du code de bonnes pratiques, une base de données pour la sélection et l’embauche des chercheurs. Il convient d’aligner les rémunérations sur les meilleures normes internationales. Nous ne devons pas nous contenter de garantir l’égalité des chances entre les hommes et les femmes par des mesures de protection des femmes dans le milieu de la recherche, mais nous dev ...[+++]

In deze richting gaat de tekst waarover wij ons buigen: van de erkenning van het beroep van onderzoeker tot de rechtssituatie; van een gedragscode tot de oprichting van een gegevensbank voor de selectie en werving van onderzoekers; van de aanpassing van de salariëring aan de beste internationale normen tot gelijke kansen voor mannen en vrouwen, met maatregelen ter bescherming van de vrouwelijke onderzoekers, waaronder het combineren van gezinsleven en werk; van initiatieven ter ondersteuning van de mobiliteit van de gezinnen tot de noodzakelijke sociale en verzekeringskosten, van de harmonisatie van het belastingstelsel tot de erkenni ...[+++]


C’est dans cette direction que nous devons aller: non plus seulement reconnaître la profession de chercheur mais aussi lui donner un statut juridique ou encore créer, au-delà du code de bonnes pratiques, une base de données pour la sélection et l’embauche des chercheurs. Il convient d’aligner les rémunérations sur les meilleures normes internationales. Nous ne devons pas nous contenter de garantir l’égalité des chances entre les hommes et les femmes par des mesures de protection des femmes dans le milieu de la recherche, mais nous dev ...[+++]

In deze richting gaat de tekst waarover wij ons buigen: van de erkenning van het beroep van onderzoeker tot de rechtssituatie; van een gedragscode tot de oprichting van een gegevensbank voor de selectie en werving van onderzoekers; van de aanpassing van de salariëring aan de beste internationale normen tot gelijke kansen voor mannen en vrouwen, met maatregelen ter bescherming van de vrouwelijke onderzoekers, waaronder het combineren van gezinsleven en werk; van initiatieven ter ondersteuning van de mobiliteit van de gezinnen tot de noodzakelijke sociale en verzekeringskosten, van de harmonisatie van het belastingstelsel tot de erkenni ...[+++]


Je suis le premier à reconnaître qu'il nous faut considérablement améliorer notre action.

Ik ben de eerste om toe te geven dat ons optreden op heel wat punten beter kan.


Il faut aussi reconnaître que certains aspects de ce sujet sont hautement complexes en termes juridiques, techniques et économiques. En outre, les positions initiales sur certains points semblaient être considérablement éloignées les unes des autres.

Wij moeten erkennen dat juridisch, technisch en economisch gezien ook deze materie talrijke zeer ingewikkelde aspecten kent, en dat de standpunten over een aantal specifieke thema’s aanvankelijk inhoudelijk sterk uiteenliepen.


Il nous faut reconnaître leur excellence » a déclaré Louis Michel, membre de la Commission européenne chargé de la recherche.

Wij moeten iets doen als blijk van erkenning voor de topkwaliteit van het werk dat deze mensen doen,“ aldus Louis Michel, Europees Commissielid meer bevoegdheid voor onderzoek.


Il nous faut cependant reconnaître qu'une réforme est nécessaire pour nous permettre de répondre à trois défis qui sont liés les uns aux autres: l'élargissement, le financement de la politique structurelle et la question de savoir comment améliorer l'efficacité de cette politique.

We moeten evenwel onder ogen zien dat het beleid hervormd moet worden, willen we de volgende drie uitdagingen - die nauw met elkaar zijn verweven - tot een goed einde brengen: de uitbreiding, de financiering van het structuurbeleid en de verbetering van de doeltreffendheid van dat beleid.


Cependant, il faut reconnaître que nous sommes confrontés ? deux problèmes qu'il nous faut aborder différemment.

Wij moeten echter erkennen dat er twee problemen zijn die ieder een eigen benadering vereisen.


En dépit du fait que la Commission n'était pas d'accord avec certaines des modifications apportées, il faut reconnaître que la directive a été considérablement renforcée par l'introduction du principe de la durée maximale hebdomadaire de travail de 48 heures, y compris les heures supplémentaires.

Ofschoon de Commissie met sommige wijzingen niet gelukkig is, heeft de invoering van het beginsel van een werkweek van maximaal 48 uur, inclusief overwerk, tot een aanzienlijke versterking van de richtlijn geleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaître qu'il nous faut considérablement ->

Date index: 2022-10-25
w