Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistante réalisatrice de vidéo-clip
Bague porte film
Deuxième assistant réalisateur cinéma
Dosimètre photographique annulaire
Développeuse de négatifs de films cinématographiques
Développeuse de positifs de films cinématographiques
Etat hallucinatoire organique
Film annulaire
Film au format
Film bague
Film couleurs inversible
Film en couleurs inversible
Film en feuilles
Film inversible en couleurs
Film plan
Film rigide
Pellicule couleurs inversible
Plan-film
Processeur automatique de films radiocinématographiques
Réalisateur de films cinématographiques et vidéos
Réalisatrice de films cinématographiques et vidéos
Trouble explosif intermittent

Traduction de «reconnu les films » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


film au format | film en feuilles | film plan | film rigide | plan-film

bladfilm | planfilm | vlakfilm | vlakke film


développeuse de négatifs de films cinématographiques | développeuse de positifs de films cinématographiques | développeur de positifs de films cinématographiques/développeuse de positifs de films cinématographiques | opérateur de laboratoire cinématographique/opératrice de laboratoire cinématographique

operator filmlabo | technicus in filmlabo | filmontwikkelaar | filmoperator in een labo


réalisateur de films cinématographiques et vidéos | réalisateur de films cinématographiques et vidéos/réalisatrice de films cinématographiques et vidéos | réalisatrice de films cinématographiques et vidéos

filmmaker | filmregisseur | regisseur video- en bioscoopfilms


bague porte film | dosimètre photographique annulaire | film annulaire | film bague

filmring | ringfilm


assistante réalisatrice de vidéo-clip | deuxième assistant réalisateur cinéma | assistant réalisateur de films cinématographiques et vidéos | assistant réalisateur de films cinématographiques et vidéos/assistante réalisatrice de films cinématographiques et vidéos

assistent filmregisseur | assistente filmregisseur | regieassistent film | televisieregieassistente


film couleurs inversible | film en couleurs inversible | film inversible en couleurs | pellicule couleurs inversible

omkeerkleurenfilm


pansement non adhésif à film semi-perméable antimicrobien en polymère de synthèse

niet aan wond klevend antimicrobieel semipermeabel filmverband van synthetisch polymeer


processeur automatique de films radiocinématographiques

automatische cinefilmontwikkelaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les gagnants, qui devront avoir reconnu les films ayant bénéficié d'un financement de la part du programme MEDIA et figurant dans cette vidéo, auront la chance de pouvoir assister au Festival du film de Cannes 2017 et de rencontrer des professionnels de premier plan du cinéma et de la télévision.

Winnaars die in deze video de door MEDIA gefinancierde films herkennen, zullen worden uitgenodigd op het filmfestival van Cannes 2017 en er vooraanstaande film- en televisiemakers ontmoeten.


Le critère sectoriel existe lorsque : 1° il y a utilisation des meilleures techniques disponibles au sens de la Directive 96/61/CE du 24 septembre 1996 relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution transposée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidence et des installations et activités classées; 2° l'activité de l'entreprise relève d'un des domaines d'activités spécifiques suivants : a) la biotechnologie; b) le pharmaceutique; c) la production ou la mise en oeuvre de nouveaux matériaux; d) les nouvelles technologies de l'information et de la communication, telles que l'informatique intelligente, le multimédia, les télécommunications, ainsi que la r ...[+++]

Er is sprake van het sectorale criterium wanneer : 1° gebruik gemaakt wordt van de bestmogelijke beschikbare technieken in de zin van Richtlijn 96/61/EG van 24 september 1996 inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging omgezet bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten; 2° de activiteit van de onderneming onder één van volgende specifieke activiteitengebieden valt : a) biotechnologie; b) farmaceutica; c) de productie of de uitvoering van nieuwe materialen; d) de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, zoals intelligente informatica, multimedia, telecommunicatie, al ...[+++]


Pour un délinquant, le fait d'être reconnu par une victime ou d'être filmé par une caméra revient au même.

Voor een misdadiger komt het feit dat hij herkend wordt door een slachtoffer of gefilmd wordt door een camera op hetzelfde neer.


M. Morael, de par son amendement nº 1, a redéfini la notion d'oeuvre audiovisuelle belge agréée, en l'étendant au film de long métrage, qu'il soit de fiction, d'animation ou documentaire, destiné à une diffusion cinématographique ou télévisuelle et reconnu comme tel par l'avis rendu par les service compétents de la communauté concernée.

De heer Morael heeft via zijn amendement nr. 1 het begrip erkend Belgisch audiovisueel werk opnieuw gedefinieerd en verruimd tot de langspeelfilm, ongeacht of het een fictiefilm, animatiefilm of documentaire is voor bioscoop of televisie, die als dusdanig erkend is in het advies uitgebracht door de bevoegde diensten van de betrokken gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par oeuvre audiovisuelle belge agréée, on entend un film long métrage, qu'il soit de fiction, d'animation ou documentaire, destiné à une diffusion cinématographique ou télévisuelle et reconnu comme tel par l'avis rendu par les services compétents de la communauté concernée, conformément aux critères en vigueur dans chacune de celles-ci».

Onder erkend Belgisch audiovisueel werk wordt een langspeelfilm verstaan, ongeacht of het een fictiefilm, animatiefilm of documentaire is voor bioscoop of televisie en die als dusdanig erkend is in het advies dat is uitgebracht door de bevoegde diensten van de betrokken gemeenschap, overeenkomstig de criteria die in die gemeenschap gelden».


Pour un délinquant, le fait d'être reconnu par une victime ou d'être filmé par une caméra revient au même.

Voor een misdadiger komt het feit dat hij herkend wordt door een slachtoffer of gefilmd wordt door een camera op hetzelfde neer.


Par oeuvre audiovisuelle belge agréée, on entend un film long métrage, qu'il soit de fiction, d'animation ou documentaire, destiné à une diffusion cinématographique ou télévisuelle et reconnu comme tel par l'avis rendu par les services compétents de la communauté concernée, conformément aux critères en vigueur dans chacune de celles-ci.

Onder erkend Belgisch audiovisueel werk wordt een langspeelfilm verstaan, ongeacht of het een fictiefilm, animatiefilm of documentaire is voor bioscoop of televisie en die als dusdanig erkend is in het advies dat is uitgebracht door de bevoegde diensten van de betrokken gemeenschap, overeenkomstig de criteria die in die gemeenschap gelden.


11. souligne que l'étape importante représentée par la conclusion d'un accord politique partiel avec le Conseil sur la proposition relative au programme "Media" ne devrait pas être remise en question par une réduction des crédits alloués à ce programme; affirme qu'une telle réduction compromettrait la contribution stratégique du programme (grâce à ses processus de numérisation) au renforcement du secteur audiovisuel et de la société de l'information, de même qu'elle porterait atteinte à son bon fonctionnement alors que son succès ne fait que s'accroître et qu'il est de plus en plus reconnu par les parties prenantes; souligne qu'une réd ...[+++]

11. benadrukt dat het een belangrijke stap zou zijn op weg naar een gedeeltelijk politiek akkoord met de Raad over het voorstel voor het programma Media, wanneer bepaald zou worden dat dit programma niet mag worden ondermijnd door een vermindering van de middelen voor het programma; bevestigt dat een dergelijke vermindering afbreuk zou doen aan de strategische bijdrage die het programma, dankzij bevordering van het digitaliseringsproces, kan leveren tot versterking van de audiovisuele sector en de informatiesamenleving, en ook afbreuk zou doen aan de soepele werking ervan, juist op een tijdstip dat het programma steeds meer succes begint te boeken, zoals door alle betrokken partners wordt erkend; benadrukt dat een vermindering van de begr ...[+++]


Le Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel de la Communauté française délivre au producteur du film reconnu comme belge d'expression française une lettre d'identification indiquant le titre et le numéro d'ordre du film.

Art. 33. Het Centrum voor de Film en de Audiovisuele Sector van de Franse Gemeenschap bezorgt de producer van de film die erkend werd als Franstalige Belgische film een identificatiebrief met vermelding van de titel en het ordenummer van de film.


Art. 33. Le Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel délivre au producteur du film reconnu comme belge d'expression française une lettre d'identification indiquant le titre et le numéro d'ordre du film.

Art. 33. Het Centrum voor de Film en de Audiovisuele sector bezorgt de producent van de film die erkend werd als Franstalige Belgische film een identificatiebrief met vermelding van de titel en het ordenummer van de film.


w