Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de transit maritime
Agent maritime
Centre de transit
Employée de transit maritime
Exercer son droit de recourir à un autre moyen
Pays en transition
Recourir
Recourir contre une décision
Régime du transit de l'Union
Transit
Transit commun et de l'Union
Transit communautaire
Transit de l'Union
Transit de marchandises
Transit de voyageurs
Visa de transit aéroportuaire
économie de transition
économie en transition

Vertaling van "recourir au transit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
économie en transition [ économie de transition | pays en transition ]

overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]


transit de l'Union [ régime du transit de l'Union | transit communautaire | transit commun et de l'Union ]

Uniedouanevervoer [ communautaire doorvoer | communautaire transit | regeling Uniedouanevervoe ]


recourir contre des tiers à des mesures d'exécution forcée

tegen derden executiemaatregelen nemen


exercer son droit de recourir à un autre moyen

uitoefening van andere rechten


recourir contre une décision

in beroep gaan tegen een beslissing


transit [ transit de marchandises | transit de voyageurs ]

doorvoer [ doorgaande reizigers | transit | transitogoederen ]




agent de transit maritime | agent maritime | agent maritime/agente maritime | employée de transit maritime

agent rederij | vertegenwoordiger rederij | scheepsagent | scheepsagent




visa de transit aéroportuaire

visum voor luchthaventransit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d’assurer une transition entre le fait de recourir à des mécanismes d’intervention sur le marché et celui d’accorder une attention nouvelle à la planification et à la gestion des activités de production et de commercialisation, tout soutien accordé par le FEAMP devrait prendre fin au plus tard le 31 décembre 2018.

Met het oog op een overgang van marktinterventiemechanismen naar een nieuwe nadruk op de programmering en het beheer van productie- en afzetactiviteiten, moet enige uit het EFMZV verleende steun uiterlijk 31 december 2018 verstrijken.


9. invite la Commission et la VP/HR à élaborer, au regard de la dimension extérieure de l'Union de l'énergie, un cadre détaillé qui vise notamment à favoriser les partenariats stratégiques avec les pays tiers de production et de transit, au sein du voisinage européen en particulier et compte tenu des politiques d'élargissement, sur la base de valeurs communes partagées; estime qu'il convient, à cet égard, de tenir compte de l'état actuel de la coopération régionale ainsi que de la planification et de la mise en place de grands projets d'infrastructure stratégiques, en veillant à une mobilisation rapide des fonds pour les projets existan ...[+++]

9. verzoekt de Commissie en de VV/HV een uitgebreid kader op te zetten voor de externe dimensie van de energie-unie, met specifieke aandacht voor de bevordering van strategische partnerschappen met derde landen die energie produceren en doorvoeren, in het bijzonder met de Europese buurlanden en met betrekking tot het uitbreidingsbeleid, op basis van gedeelde gemeenschappelijke waarden; merkt op dat hierbij rekening moet worden gehouden met de huidige stand van zaken met betrekking tot regionale samenwerking en met de planning en ontwikkeling van grote strategische infrastructuurprojecten en de snelle beschikbaarstelling van financiële middelen voor bestaande projecten, waaronder de uitwerking van alternatieve routes en het zoeken naar alte ...[+++]


3. Le Conseil de sécurité des Nations Unies a exprimé, le 2 octobre 2014, sa volonté de recourir à des sanctions ciblées à l'encontre des individus ou entités qui entravent la transition politique et menacent la stabilité du pays. a) Comment a évolué la situation? b) Quelles mesures ont été/vont être prises dans ce sens et comment notre pays et l'UE peuvent y contribuer?

3. Op 2 oktober 2014 heeft de VN-Veiligheidsraad bekendgemaakt gerichte sancties te willen opleggen aan individuen of entiteiten die de politieke transitie van Libië belemmeren en een bedreiging vormen voor de stabiliteit van het land. a) Hoe is de situatie sindsdien geëvolueerd? b) Welke maatregelen werden of zullen er worden genomen en wat kan de bijdrage van ons land en de EU in dat verband zijn?


Afin d'assurer une transition entre le fait de recourir à des mécanismes d'intervention sur le marché et celui d'accorder une attention nouvelle à la planification et à la gestion des activités de production et de commercialisation, tout soutien accordé par le FEAMP devrait prendre fin au plus tard le 31 décembre 2018 .

Met het oog op een overgang van marktinterventiemechanismen naar een nieuwe nadruk op de programmering en het beheer van productie- en afzetactiviteiten, moet enige uit het EFMZV verleende steun uiterlijk 31 december 2018 verstrijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. demande aux États membres d'octroyer des visas humanitaires en particulier à la population syrienne déplacée, de recourir notamment aux dispositions de l'article 25 du code des visas et de l'article 5, paragraphe 4, point c), du code frontières Schengen et de ne plus imposer aux ressortissants syriens d'être titulaires d'un visa de transit, comme l'exigent la Commission et la vice-présidente/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères, étant donné qu'il est quasiment impossible de demander l'asile depuis un territo ...[+++]

12. vraagt de lidstaten om humanitaire visa te verstrekken aan ontheemde Syriërs in het bijzonder, om meer bepaald de bepalingen van artikel 25 en artikel 5, lid 4, onder c), van respectievelijk de visumcode en de Schengengrenscode te benutten en om, zoals gevraagd door de Commissie en de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de vereiste van een transitvisum voor Syriërs op te heffen, omdat het bijna onmogelijk is om van buiten de EU asiel aan te vragen;


Il convient de recourir plus fréquemment à la coopération renforcée lorsqu'une approche au niveau de l'Union européenne s'est avérée impossible en matière fiscale (par exemple pour l'instauration d'une ACCIS ou d'une taxe sur les transactions financières, le transfert de la charge entre le travail et le capital, ou la fiscalité en faveur de l'environnement), car l'harmonisation des cadres en matière fiscale améliore l'intégration des politiques budgétaires et favorise le financement des services publics, la création d'emplois et la transition énergétique ...[+++]

Er moet op gebied van belastingheffing vaker worden teruggegrepen op versterkte samenwerking wanneer handelen door de EU onmogelijk blijkt (bijvoorbeeld voor invoering van een CCCTB of een heffing op financiële transacties, lastenverschuiving van arbeid naar kapitaal, of milieuvriendelijke belastingheffing) omdat geharmoniseerde belastingkaders de integratie van begrotingsbeleid zullen versnellen, en de financiering van openbare diensten, werkgelegenheidsschepping en energieovergang zullen vergemakkelijken.


E. considérant que le projet de texte concernant le protocole VI à la convention sur certaines armes classiques, qui sera examiné lors de la quatrième conférence d'examen de cette convention, n'est pas compatible, d'un point de vue juridique, avec la convention sur les armes à sous-munitions, et ne vient pas non plus compléter cette dernière; considérant qu'alors que les État parties à la convention sur les armes à sous-munitions sont légalement tenus de détruire toutes les munitions, ce projet de protocole interdit uniquement les armes à sous-munitions fabriquées avant 1980, prévoit une longue période de transition, soit une période d ...[+++]

E. overwegende dat tekst van ontwerpprotocol VI bij het CCW, waarover tijdens de vierde toetsingsconferentie van het CCW zal worden gediscussieerd, juridisch niet verenigbaar met, noch aanvullend op het CCW is; overwegende dat de staten die partij zijn bij het CCM, wettelijk verplicht zijn alle munitie te vernietigen, maar dat met het ontwerpprotocol alleen clustermunitie van vóór 1980 zal worden verboden, dat het protocol voorziet in een lange overgangsperiode waardoor de uitvoering van het verdrag op zijn minst 12 jaar kan worden uitgesteld en het gebruik van clustermunitie met slechts één zelfvernietigingsmechanisme is toegestaan en dat staten wordt toegestaan gebruik te maken van cl ...[+++]


Lorsqu'un État membre décide de recourir au transit à travers le territoire d'un autre État membre, transit qui devrait en tout état de cause s'effectuer avec une escorte composée de personnel de l'État membre d'exécution, les opérations de transit ne peuvent être exécutées sans le consentement préalable de l'État membre par le territoire duquel le transit devrait avoir lieu.

Wanneer een lidstaat besluit over te gaan tot doorgeleiding over het grondgebied van een andere lidstaat, die altijd moet plaatsvinden onder begeleiding van personeel van de uitvoerende lidstaat, kunnen de doorgeleidingsoperaties niet worden uitgevoerd zonder de voorafgaande toestemming van de lidstaat waar de doorgeleiding moet plaatsvinden.


(2) que, en tout état de cause, un État membre ne devrait recourir au transit à travers le territoire d'un autre État membre qu'à titre exceptionnel, c'est-à-dire lorsqu'il lui est impossible ou difficile du point de vue organisationnel d'éloigner de son territoire les personnes concernées via un vol direct ou de transit, qui reste le principal mode d'éloignement, ou via des liaisons maritimes régulières directes;

2. In alle omstandigheden zou een lidstaat alleen tot doorgeleiding over het grondgebied van een andere lidstaat mogen besluiten in uitzonderlijke gevallen, wanneer de verwijdering van de betrokkenen van zijn grondgebied door middel van een rechtstreekse of een transitvlucht, wat de eerst aangewezen manier van verwijdering blijft, of via lijnverbindingen over zee, niet mogelijk of organisatorisch gezien moeilijker is.


évaluation de la possibilité de recourir aux règles communautaires en matière de petit trafic frontalier et de transit;

beoordeling van de mogelijkheid gebruik te maken van de Gemeenschapsregels voor klein grensverkeer en doorvoer;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recourir au transit ->

Date index: 2021-11-01
w