Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Aide-soignant en institution
Aide-soignante en institution
CCR
Centre commun de recherche
Directeur d'institut de beauté
Directrice d'institut de beauté
Employé d'institut de beauté
Employé d'institut de bronzage
Employée d'institut de bronzage
Exercer son droit de recourir à un autre moyen
Gérant d'institut de beauté
IE
IES
IHCP
IPSC
IPTS
IRMM
ITU
Institut de l'énergie
Institut de prospective technologique
Institut des matériaux et mesures de référence
Institut des transuraniens
Institut pour la protection et la sécurité du citoyen
Institution communautaire
Institution de l'Union
Institution de l'Union européenne
JRC
Recourir contre une décision
Responsable d'institut de beauté
Sage-femme
Secrétariat d'une institution

Traduction de «recourir aux institutions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recourir contre une décision

in beroep gaan tegen een beslissing


recourir contre des tiers à des mesures d'exécution forcée

tegen derden executiemaatregelen nemen


exercer son droit de recourir à un autre moyen

uitoefening van andere rechten


Centre commun de recherche [ CCR [acronym] IE | IES | IHCP | Institut de l'énergie | Institut de l’environnement et du développement durable | Institut de prospective technologique | Institut des matériaux et mesures de référence | Institut des transuraniens | Institut pour la protection et la sécurité du citoyen | Institut pour la santé et la protection des consommateurs | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] ]

Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek [ Energie-instituut | GCO [acronym] IE | IES | IHCP | Instituut voor de bescherming en veiligheid van de burger | Instituut voor de gezondheid en de veiligheid van de consument | Instituut voor milieu en duurzaamheid | Instituut voor referentiematerialen en -metingen | Instituut voor technologische prognose | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] Transuraneninstituut ]


employé d'institut de beauté | employé d'institut de bronzage | employé d'institut de beauté/employée d'institut de beauté | employée d'institut de bronzage

medewerker spa | schoonheidsmedewerker | medewerker schoonheidsinstituut | medewerker schoonheidssalon


aide-soignant en institution | aide-soignante en institution | aide-soignant en institution/aide-soignante en institution | sage-femme

verzorgende | zorgassistente | helpende instelling | zorghulp


institution de l'Union européenne [ institution communautaire | institution de l'Union ]

communautaire instelling


directrice d'institut de beauté | gérant d'institut de beauté | directeur d'institut de beauté | responsable d'institut de beauté

directeur schoonheidssalon | manager wellness | directrice schoonheidssalon | manager schoonheidssalon


secrétariat d'une institution

secretariaat van de instelling


Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes

Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Les États membres qui souhaitent instaurer entre eux une coopération renforcée dans le cadre des compétences non exclusives de l'Union peuvent recourir aux institutions de celle-ci et exercer ces compétences en appliquant les dispositions appropriées des traités, dans les limites et selon les modalités prévues au présent article, ainsi qu'aux articles 280 A à 280 I du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

1. De Lidstaten die onderling een nauwere samenwerking wensen aan te gaan in het kader van de niet-exclusieve bevoegdheden van de Unie, kunnen gebruik maken van de instellingen van de Unie en die bevoegdheden uitoefenen op grond van de ter zake geldende bepalingen van de Verdragen, binnen de grenzen van en overeenkomstig het bepaalde in dit artikel en in de artikelen 280 A tot en met 280 I van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


1. Les États membres qui souhaitent instaurer entre eux une coopération renforcée dans le cadre des compétences non exclusives de l'Union peuvent recourir aux institutions de celle-ci et exercer ces compétences en appliquant les dispositions appropriées des traités, dans les limites et selon les modalités prévues au présent article, ainsi qu'aux articles 280 A à 280 I du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

1. De Lidstaten die onderling een nauwere samenwerking wensen aan te gaan in het kader van de niet-exclusieve bevoegdheden van de Unie, kunnen gebruik maken van de instellingen van de Unie en die bevoegdheden uitoefenen op grond van de ter zake geldende bepalingen van de Verdragen, binnen de grenzen van en overeenkomstig het bepaalde in dit artikel en in de artikelen 280 A tot en met 280 I van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


1. Les États membres qui souhaitent instaurer entre eux une coopération renforcée dans le cadre des compétences non exclusives de l'Union peuvent recourir aux institutions de celle-ci et exercer ces compétences en appliquant les dispositions appropriées des traités, dans les limites et selon les modalités prévues au présent article, ainsi qu'aux articles 326 à 334 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

De lidstaten die onderling een nauwere samenwerking wensen aan te gaan in het kader van de niet-exclusieve bevoegdheden van de Unie, kunnen gebruik maken van de instellingen van de Unie en die bevoegdheden uitoefenen op grond van de ter zake geldende bepalingen van de Verdragen, binnen de grenzen van en overeenkomstig het bepaalde in dit artikel en in de artikelen 326 tot en met 334 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


1. Les États membres qui se proposent d'instaurer entre eux une coopération renforcée peuvent être autorisés, dans le respect des articles 43 et 44 du traité sur l'Union européenne, à recourir aux institutions, procédures et mécanismes prévus par le présent traité, à condition que la coopération envisagée :

1. De lidstaten die voornemens zijn onderling een nauwere samenwerking aan te gaan, kunnen met inachtneming van de artikelen 43 en 44 van het Verdrag betreffende de Europese Unie worden gemachtigd gebruik te maken van de instellingen, procedures en regelingen van dit Verdrag, mits de beoogde samenwerking :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les États membres qui se proposent d'instaurer entre eux une coopération renforcée peuvent être autorisés, dans le respect des articles 43 et 44 du traité sur l'Union européenne, à recourir aux institutions, procédures et mécanismes prévus par le présent traité, à condition que la coopération envisagée :

1. De lidstaten die voornemens zijn onderling een nauwere samenwerking aan te gaan, kunnen met inachtneming van de artikelen 43 en 44 van het Verdrag betreffende de Europese Unie worden gemachtigd gebruik te maken van de instellingen, procedures en regelingen van dit Verdrag, mits de beoogde samenwerking :


D'une part, il peut être demandé à l'institution étrangère de fournir des informations complémentaires et, d'autre part, il peut être demandé de retirer le formulaire A1 délivré par l'institution étrangère Mon plan d'action 2015 (action n° 38) a donné pour tâche aux services d'inspection sociale de recourir plus systématiquement à cette procédure de conciliation A1.

Enerzijds kan er aan de buitenlandse instelling gevraagd worden om bijkomende informatie te verstrekken. Anderzijds kan er verzocht worden om de intrekking van het A1-formulier afgegeven door de buitenlandse instelling. Mijn actieplan 2015 heeft (actie nr. 38) aan de sociale inspectiediensten de opdracht gegeven om meer systematisch deze A1-bemiddelingsprocedure te gebruiken.


Cet article prévoit: "Article 23 - Droit des personnes âgées à une protection sociale En vue d'assurer l'exercice effectif du droit des personnes âgées à une protection sociale, les Parties s'engagent à prendre ou à promouvoir, soit directement soit en coopération avec les organisations publiques ou privées, des mesures appropriées tendant notamment: - à permettre aux personnes âgées de demeurer le plus longtemps possible des membres à part entière de la société, moyennant: a. des ressources suffisantes pour leur permettre de mener une existence décente et de participer activement à la vie publique, sociale et culturelle; b. la diffusion des informations concernant les services et les facilités existant en faveur des personnes âgées et les ...[+++]

Dit artikel bepaalt: " Artikel 23 - Recht van ouderen op sociale bescherming Teneinde de doeltreffende uitoefening te waarborgen van het recht van ouderen op sociale bescherming, verbinden de Partijen zich ertoe, hetzij rechtstreeks, hetzij in samenwerking met openbare of particuliere instanties, passende maatregelen te nemen of te bevorderen die er met name op zijn gericht: - Ouderen in staat te stellen zo lang mogelijk volwaardig lid te blijven van de maatschappij, door middel van: a. voldoende middelen om hen in staat te stellen een fatsoenlijk bestaan te leiden en actief deel te nemen aan het openbare, maatschappelijke en culturele l ...[+++]


K. considérant que, en vertu de l'article 20 du traité sur l'Union européenne, neuf États membres au minimum peuvent instaurer entre eux une coopération renforcée dans le cadre des compétences non exclusives de l'Union, recourir aux institutions de celle-ci et exercer ces compétences en appliquant les dispositions appropriées des traités de manière juridiquement cohérente;

K. overwegende dat op grond van artikel 20 VEU ten minste negen lidstaten onderling nauwere samenwerking kunnen aangaan in het kader van de niet-exclusieve bevoegdheden van de Unie, met gebruikmaking van haar instellingen en met uitoefening van die bevoegdheden door toepassing op juridisch consistente wijze van de ter zake geldende bepalingen van de Verdragen;


K. considérant que, conformément à l'article 20 du traité sur l'Union européenne, un minimum de neuf États membres est requis pour instaurer une coopération renforcée dans le cadre des compétences non exclusives de l'Union, et que ces États peuvent recourir aux institutions de celle-ci et exercer ces compétences en appliquant les dispositions appropriées des traités de manière juridiquement cohérente;

K. overwegende dat op grond van artikel 20 VEU ten minste negen lidstaten onderling nauwere samenwerking kunnen aangaan in het kader van de niet-exclusieve bevoegdheden van de Unie, met gebruikmaking van haar instellingen en met uitoefening van die bevoegdheden door toepassing op juridisch consistente wijze van de ter zake geldende bepalingen van de Verdragen,


F. considérant que, en vertu de l'article 20 du traité sur l'Union européenne, au moins neuf États membres peuvent instaurer entre eux une coopération renforcée dans le cadre des compétences non exclusives de l'Union, recourir aux institutions de celle-ci et exercer ces compétences en appliquant les dispositions appropriées des traités, dans les limites et selon les modalités prévues dans ledit article, ainsi qu'aux articles 326 à 334 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,

F. overwegende dat in artikel 20 van het Verdrag betreffende de Europese Unie wordt bepaald dat lidstaten in het kader van de niet-exclusieve bevoegdheden van de Unie onderling een nauwere samenwerking kunnen aangaan, mits ten minste negen lidstaten aan de nauwere samenwerking deelnemen, en dat zij daarbij gebruik kunnen maken van de instellingen van de Unie en die bevoegdheden kunnen uitoefenen op grond van de ter zake geldende bepalingen van de Verdragen, binnen de grenzen van en overeenkomstig het bepaalde in artikel 20 en in de artikelen 326 tot en met 334 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,


w