Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recours devrait cesser " (Frans → Nederlands) :

Un acte authentique déclaré non valable à la suite d'un recours devrait cesser de produire toute force probante.

Een authentieke akte die op een daartoe strekkende vordering ongeldig is verklaard, heeft niet langer bewijskracht.


Un acte authentique déclaré non valable à la suite d'un recours devrait cesser de produire toute force probante.

Een authentieke akte die op een daartoe strekkende vordering ongeldig is verklaard, heeft niet langer bewijskracht.


12. conjure les deux parties, en un geste immédiat de bonne volonté, de cesser tout recours aux mines antipersonnel et d'aider à leur enlèvement; considère qu'à cette fin, le gouvernement sri-lankais devrait montrer l'exemple en signant la convention d'Ottawa et les LTTE signer l'appel de Genève ("Deed of Commitment");

12. dringt er bij beide zijden op aan om als onmiddellijk teken van goede wil een einde te maken aan het gebruik van antipersoonsmijnen en bij te dragen aan hun ruiming en is van oordeel dat de regering van Sri Lanka hiertoe het goede voorbeeld moet geven door ondertekening van de Conventie van Ottawa, terwijl de LTTE de akte van verbintenis van Gèneve dient te ondertekenen;


12. conjure les deux parties, en un geste immédiat de bonne volonté, de cesser tout recours aux mines antipersonnel et d'aider à leur enlèvement; considère qu'à cette fin, le gouvernement sri-lankais devrait montrer l'exemple en signant la convention d'Ottawa de 1997 sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction et les LTTE devraient signer l'appel de Genève ("Deed of Commitment") ;

12. dringt er bij beide zijden op aan om als onmiddellijk teken van goede wil een einde te maken aan het gebruik van antipersoonsmijnen en bij te dragen aan hun ruiming en is van oordeel dat de Sri Lankese regering hiertoe het goede voorbeeld moet geven door ondertekening van het Verdrag van Ottawa (1997) op Landmijnen, terwijl de LTTE de akte van verbintenis van Gèneve dient te ondertekenen;


12. conjure les deux parties, en un geste immédiat de bonne volonté, de cesser tout recours aux mines antipersonnel et d'aider à leur enlèvement; considère qu'à cette fin, le gouvernement sri-lankais devrait montrer l'exemple en signant la convention d'Ottawa de 1997 sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction et les LTTE devraient signer l'appel de Genève ("Deed of Commitment") ;

12. dringt er bij beide zijden op aan om als onmiddellijk teken van goede wil een einde te maken aan het gebruik van antipersoonsmijnen en bij te dragen aan hun ruiming en is van oordeel dat de Sri Lankese regering hiertoe het goede voorbeeld moet geven door ondertekening van het Verdrag van Ottawa (1997) op Landmijnen, terwijl de LTTE de akte van verbintenis van Gèneve dient te ondertekenen;


11. Sans doute le Traité Constitutionnel devrait-il faire cesser l'essentiel évoqués aux points 3 et 4 des errements en associant le Parlement à la législation dans ce domaine, en étendant au troisième pilier la compétence juridictionnelle de la Cour et en élargissant le droit de recours des individus.

11. Het staat vast dat het Grondwetsverdrag een einde moet maken aan de essentiële gebreken, die onder punt 3 en 4 worden opgesomd, door het Europees Parlement bij de wetgeving te betrekken, de rechtsprekende bevoegdheid van het Europees Hof van justitie uit te breiden tot de derde pijler en de individuele burger een ruimer verhaalrecht te geven.


18. invite la Banque à appliquer les normes éthiques le plus élevées possible pour le financement des projets; estime qu'à ce titre, elle devrait notamment cesser de financer des projets menés en violation de la législation nationale ou impliquant le recours de sociétés à des pratiques illégales;

18. verzoekt de Bank bij projectfinanciering de hoogst mogelijke ethische normen toe te passen; is van oordeel dat dit ook de tijdelijke stopzetting omvat van de financiering van projecten die in strijd met de nationale wetgeving worden uitgevoerd of waarbij door bedrijven illegale praktijken worden toegepast;


En cas de difficulté ou de contestation, un recours peut être adressé à mes services pour procéder, au besoin, à une enquête sur place.Dans ce cadre, je souhaite souligner que la radiation d'office des registres de la population signifie en fait que les administrations publiques devraient cesser toutes prestations de service à l'égard de l'intéressé et que ce dernier devrait avant tout se mettre en règle.

In geval van moeilijkheden of van betwisting, kan beroep gedaan worden op mijn diensten om, indien nodig, over te gaan tot een onderzoek ter plaatse. In dit verband wens ik er op te wijzen dat de afvoering van ambtswege uit de bevolkingsregisters eigenlijk betekent dat de openbare besturen hun dienstverlening aan de betrokkene zouden moeten stoppen en dat de betrokkene zich eerst in regel dient te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recours devrait cesser ->

Date index: 2022-10-01
w