Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recours sera dorénavant composé " (Frans → Nederlands) :

— l'organe de recours sera dorénavant composé exclusivement de magistrats (10);

— het beroepsorgaan zal voortaan uitsluitend samengesteld zijn uit magistraten (10);


« — l'organe de recours sera dorénavant composé exclusivement de magistrats (art. 4, al. 5, et 28, al. 5, de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements; art. 24, § 1 , de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel);

— het beroepsorgaan zal voortaan nog enkel uit magistraten samengesteld zijn (art.4, vijfde lid, en 28, vijfde lid, van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie-en inlichtingendiensten; art.24 § 1, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de peroonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens);


— l'organe de recours sera dorénavant composé exclusivement de magistrats (10);

— het beroepsorgaan zal voortaan uitsluitend samengesteld zijn uit magistraten (10);


Le nom sera dorénavant composé du nom du père et du nom de la mère ou s'il s'agit d'un cas de coparentalité, du nom de la mère et de la coparente.

De naam wordt voortaan samengesteld uit de naam van de vader en de naam van de moeder of, in geval van meemoederschap, de naam van de moeder en de naam van de meemoeder.


Grâce à l'ajout du 5º, un recours sera dorénavant également ouvert « contre toute décision susceptible de recours prise en application des articles 60, 131, alinéa 3, 135 et 136, alinéa 3, de la loi du .relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement ».

Door de toevoeging van het 5º zal voortaan ook beroep kunnen worden ingesteld tegen « elke beslissing waartegen beroep kan worden ingesteld en die is genomen met toepassing van de artikelen 60, 131, derde lid, 135 en 136, derde lid, van de wet van .betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles ».


Grâce à l'ajout du 5º, un recours sera dorénavant également ouvert « contre toute décision susceptible de recours prise en application des articles 60, 131, alinéa 3, 135 et 136, alinéa 3, de la loi du .relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement ».

Door de toevoeging van het 5º zal voortaan ook beroep kunnen worden ingesteld tegen « elke beslissing waartegen beroep kan worden ingesteld en die is genomen met toepassing van de artikelen 60, 131, derde lid, 135 en 136, derde lid, van de wet van .betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles ».


Toutefois, étant donné que le recours collectif serait une procédure advenant à l’occasion d’un litige civil entre deux parties, même si l’une d’elles se compose d’un certain nombre de demandeurs, et que la dissuasion sera un effet secondaire de la procédure, la Commission n’estime pas nécessaire de recommander l’aide directe d’un fonds public, puisque, si la juridiction constate qu’un dommage a été subi, la partie victime sera indemnisée par la partie succombante et se ve ...[+++]

Gelet op het feit dat collectief verhaal een procedure zou zijn die ontstaat in het kader van een civiel geschil tussen twee partijen, zelfs indien één van hen is samengesteld uit een aantal eisers en afschrikking een neveneffect is van de procedure, vindt de Commissie het echter niet nodig directe steun met overheidsmiddelen aan te bevelen, aangezien, wanneer de rechterlijke instantie de schade bevestigt, de partij die de schade heeft geleden, schadevergoeding zal verkrijgen van de in het ongelijk gestelde partij, met inbegrip van de proceskosten.


15. demande que les parties prenantes, y compris les partenaires sociaux, les association d'entreprises, les organisations de protection des consommateurs, les organisations sociales et environnementales, ainsi que les autorités locales et régionales, soient plus étroitement associées aux contrôles de subsidiarité et de proportionnalité, à l'évaluation de la charge administrative (y compris l'incidence positive et les coûts découlant de la mise en conformité avec la législation), au choix de la base juridique, au caractère adéquat de la législation et à l'évaluation ex post, ainsi qu'au suivi de la mise en œuvre et de l'application de la législation européenne au niveau national; estime que ces contrôles et évaluations pourraient être renf ...[+++]

15. dringt aan op nauwere betrokkenheid van belanghebbenden, waaronder de sociale partners, ondernemersorganisaties, consumentenorganisaties, milieuorganisaties, maatschappelijke organisaties en nationale, regionale en lokale overheden bij de subsidiariteits- en evenredigheidstoetsing, de beoordeling van de administratieve lasten (waaronder de positieve effecten en de kosten verbonden aan de naleving van wetgeving), de keuze van de rechtsgrondslag, geschiktheidscontrole en evaluatie achteraf, en bij het toezicht op de tenuitvoerlegging en handhaving van EU-wetgeving op nationaal niveau; meent dat deze controles en evaluaties verbeterd kunnen worden als de lidstaten gebruik gaan maken van "peer review"; is ingenomen met het voornemen van d ...[+++]


« - l'organe de recours sera dorénavant composé exclusivement de magistrats (art. 4, al. 5, et 28, al. 5, de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements; art. 24, § 1, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel);

« - het beroepsorgaan zal voortaan nog enkel uit magistraten samengesteld zijn (art. 4, vijfde lid, en 28, vijfde lid, van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten; art. 24, § 1, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens);


Le Conseil de la concurrence sera dorénavant composé de 20 membres.

De Raad voor de Mededinging zal voortaan uit 20 leden samengesteld zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recours sera dorénavant composé ->

Date index: 2023-04-22
w