Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recrutement ordinaire une réserve de recrutement spécifique constituée » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne le recrutement de personnel statutaire, SELOR constitue, à côté de chaque réserve de recrutement ordinaire, une réserve de recrutement spécifique constituée de personnes handicapées lauréates d'une sélection comparative de recrutement.

Wat betreft de aanwerving van statutair personeel, stelt SELOR, naast elke gewone wervingsreserve, een specifieke wervingsreserve op van personen met een handicap die laureaat zijn van een vergelijkende aanwervingsselectie.


13° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau A. Art. 5. Le directeur du service PO est habilité à : 1° recevoir la prestation de serment des agents de niveau B, C et D; 2° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau B, C et D; 3° exercer les compétences concernant la sélection et le recrutement: a) demander l'organisation d'une sélection comparative ou par accession au niveau supérieur ou un test d'aptitude; b) sur base d'une description de fonction et d'un profil de compétences, demander l'organisation d'une épreuve comparative complémentaire qui conduit, pour la fonction, à un classement distinct des la ...[+++]

Art. 5. De directeur van de dienst PO is gemachtigd om: 1° de eed van de ambtenaren van niveau B, C en D af te nemen; 2° de ambtenaren van de niveaus B, C en D te bevorderen door verhoging in weddeschaal; 3° de bevoegdheden uit te oefenen inzake selectie en werving: a) de organisatie aan te vragen van een vergelijkende selectie, een vergelijkend overgangsexamen of een bekwaamheidstest; b) op basis van een functiebeschrijving en een competentieprofiel, de organisatie aan te vragen van een bijkomende vergelijkende proef die voor de functie leidt tot een aparte rangschikking van de geslaagden; c) overleg te plegen met de afgevaardigd bestuurder van het selectiebureau van de federale overheid met betrekking tot het maximum aantal kandidate ...[+++]


Sous réserve des sélections spécifiques organisées dans le cadre de la mobilité, l'ensemble des activités de recrutement et de sélection de personnel pour les polices locale et fédérale sont, depuis le 1 avril 2001, confiées à la direction du recrutement et de la sélection (DRS) de la direction générale du personnel de la police fédérale.

Sinds 1 april 2001 is, behoudens de selecties die specifiek worden georganiseerd in het raam van de mobiliteit, het geheel van activiteiten van aanwerving en selectie van personeel voor de lokale en de federale politie toevertrouwd aan de directie van de rekrutering en selectie (DPR) van de algemene directie personeel van de federale politie.


Sous réserve des sélections spécifiques organisées dans le cadre de la mobilité, l'ensemble des activités de recrutement et de sélection de personnel pour les polices locale et fédérale sont, depuis le 1 avril 2001, confiées à la direction du recrutement et de la sélection (DRS) de la direction générale du personnel de la police fédérale.

Sinds 1 april 2001 is, behoudens de selecties die specifiek worden georganiseerd in het raam van de mobiliteit, het geheel van activiteiten van aanwerving en selectie van personeel voor de lokale en de federale politie toevertrouwd aan de directie van de rekrutering en selectie (DPR) van de algemene directie personeel van de federale politie.


Si aucune liste spécifique des personnes handicapées n'a pu être établie ou si aucun lauréat ne répond aux qualifications, capacités et contraintes liées à un emploi déterminé lors d'un recrutement et si le pourcentage de cinq pour cent prévu à l'article 279/1 n'est pas atteint, le Membre du Collège chargé de la fonction publique demande à procéder au recrutement de personnes handicapées dans les réserves spécifiques constituées par l'Autorité fédérale ...[+++]

Indien geen enkele specifieke lijst van gehandicapte personen kon aangelegd worden of indien geen enkele laureaat beantwoordt aan de kwalificaties, bekwaamheden en uitdagingen die bij een aanwerving voor een betrekking bepaald werden en indien het percentage van vijf procent bepaald in artikel 279/1 niet bereikt is, vraagt het Collegelid bevoegd voor openbaar ambt over te gaan tot de aanwerving van gehandicapte personen in de specifieke reserve samengesteld door de federale overheid en de andere gefedereerde entiteiten en omschrijft h ...[+++]


c) déclarer admissibles les lauréats recrutés, s'ils remplissent les conditions spécifiques d'admissibilité et à notifier sa décision à l'administrateur délégué du bureau de sélection de l'administration fédérale et, le cas échéant, au titulaire de la fonction de management - 1 auprès de l'institut de formation de l'administration fédérale, si une réserve de lauréats est constituée;

c) de aangeworven geslaagden toelaatbaar verklaren zo zij aan de bijzondere toelaatbaarheidvereisten voldoen, en de afgevaardigd bestuurder van het selectiebureau van de federale overheid en desgevallend de houder van de managementfunctie - 1 bij het opleidingsinstituut van de federale overheid van zijn beslissing verwittigen, zo er een reserve van geslaagden wordt aangelegd;


Les réserves de recrutement constituées suite à des sélections spécifiques sont beaucoup plus consultées par les administrations que les réserves constituées suite à une sélection générale.

De wervingsreserves samengesteld na specifieke selecties worden veel meer geraadpleegd door de administraties dan de reserves samengesteld na een algemene selectie.


4. A l'occasion de sélections, l'INASTI consulte la réserve spécifique de recrutement de personnes handicapées constituée par le SELOR.

4. Naar aanleiding van selecties raadpleegt het RSVZ de specifieke wervingsreserve van personen met een handicap samengesteld door SELOR.


3° à déclarer admissibles les lauréats recrutés, s'ils remplissent les conditions spécifiques d'admissibilité et à notifier sa décision à l'administrateur délégué du Bureau de sélection de l'Administration fédérale et, le cas échéant, au titulaire de la fonction de management -1 auprès de l'Institut de formation de l'Administration fédérale, si une réserve de lauréats est constituée;

3° de aangeworven geslaagden toelaatbaar te verklaren, zo zij aan de bijzondere toelaatbaarheidsvereisten voldoen, en de afgevaardigd bestuurder van het Selectiebureau van de Federale Overheid en desgevallend de houder van de managementfunctie -1 bij het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid van zijn beslissing te verwittigen, zo er een reserve van de geslaagden is aangelegd;


Art. 6. Pour ses recrutements, la SBGE est autorisée à consulter toutes les réserves de recrutement de la Région de Bruxelles-Capitale constituées au moyen de concours organisés par SELOR.

Art. 6. Voor de aanwervingen, is de BMWB gemachtigd om alle wervingsreserves van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te raadplegen die samengesteld zijn met vergelijkende examens georganiseerd door SELOR.


w