Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recrutés par voie de concours reste très » (Français → Néerlandais) :

Le chômage est un des plus faibles des pays en voie d'adhésion, mais le taux de participation reste très bas au regard de la moyenne communautaire.

Hoewel het land van de toetredende landen een van de laagste werkloosheidspercentages heeft, ligt de participatiegraad op een zeer laag niveau in vergelijking met het EU-gemiddelde.


D'autre part, l'accord de gouvernement souligne que l'on prendra des mesures en vue de redéfinir le rôle du greffier en chef, du secrétaire de parquet et de leurs collaborateurs, et en vue de régler le recrutement par la voie de concours du personnel des tribunaux et des parquets, et ce, sans porter préjudice aux autres intentions de modernisation et d'informatisation de l'appareil judiciaire.

In het regeerakkoord wordt anderzijds onderstreept dat er maatregelen zullen worden getroffen om de rol van hoofdgriffier en parketsecretaris en hun medewerkers te herdefiniëren en de aanwerving van het personeel van rechtbanken en parketten via vergelijkende examens te regelen, onverminderd alle andere inzichten tot modernisering en informatisering van het gerechtelijk apparaat.


D'autre part, l'accord de gouvernement souligne que l'on prendra des mesures en vue de redéfinir le rôle du greffier en chef, du secrétaire de parquet et de leurs collaborateurs, et en vue de régler le recrutement par la voie de concours du personnel des tribunaux et des parquets, et ce, sans porter préjudice aux autres intentions de modernisation et d'informatisation de l'appareil judiciaire.

In het Regeerakkoord wordt anderzijds onderstreept dat er maatregelen zullen worden getroffen om de rol van hoofdgriffier en parketsecretaris en hun medewerkers te herdefiniëren en de aanwerving van het personeel van rechtbanken en parketten via vergelijkende examens te regelen, onverminderd alle andere inzichten tot modernisering en informatisering van het gerechtelijk apparaat.


Les fonctionnaires sont recrutés par le Sénat par voie de concours.

De ambtenaren worden door de Senaat aangeworven met een vergelijkend examen.


Le ministre communique que le Secrétariat permanent de recrutement organise déjà des concours basés sur des profils, qui sont toutefois très vagues.

De minister deelt mee dat het Vast Wervingssecretariaat thans reeds vergelijkende examens organiseert op grond van profielomschrijvingen die echter zeer vaag zijn.


Le ministre communique que le Secrétariat permanent de recrutement organise déjà des concours basés sur des profils, qui sont toutefois très vagues.

De minister deelt mee dat het Vast Wervingssecretariaat thans reeds vergelijkende examens organiseert op grond van profielomschrijvingen die echter zeer vaag zijn.


Compte tenu du caractère complexe de la procédure de recrutement qui est composée d’une succession de décisions très étroitement liées, un requérant est en droit de se prévaloir d’irrégularités intervenues lors du déroulement d’un concours à l’occasion d’un recours dirigé contre une décision individuelle ultérieure, telle une décision de non-admission aux épreuves d’évaluation.

Gelet op de complexe aard van de aanwervingsprocedure, die een aantal opeenvolgende, zeer nauw samenhangende besluiten omvat, mag een verzoeker een beroep doen op onregelmatigheden bij het verloop van een vergelijkend onderzoek in het kader van een beroep gericht tegen een later individueel besluit, zoals een besluit om niet tot de beoordelingstoetsen te worden toegelaten.


Compte tenu du caractère complexe de la procédure de recrutement qui est composée d’une succession de décisions très étroitement liées, un requérant est en droit de se prévaloir d’irrégularités intervenues lors du déroulement d’un concours, y compris de celles dont l’origine peut être trouvée dans le texte même de l’avis de conc ...[+++]

Gelet op de complexe aard van de aanwervingsprocedure, die een reeks zeer nauw samenhangende besluiten omvat, mag een verzoeker een beroep doen op onregelmatigheden bij het verloop van een vergelijkend onderzoek, daaronder begrepen die welke hun oorzaak vinden in de tekst zelf van de aankondiging van het vergelijkend onderzoek, in het kader van een beroep gericht tegen een later individueel besluit, zoals een besluit om niet tot de beoordelingstoetsen te worden toegelaten.


S’agissant des avis de concours, eu égard à la nature particulière de la procédure de recrutement, qui est une opération administrative complexe composée d’une succession de décisions très étroitement liées, un requérant est en droit de se prévaloir d’irrégularités intervenues lors du déroulement d’un concours, y compris de celles dont l’origine peut être trouvée dans le texte ...[+++]

Wat aankondigingen van vergelijkende onderzoeken betreft mag een verzoeker, gelet op de bijzondere aard van de aanwervingsprocedure, die een ingewikkeld administratief proces is dat een aantal opeenvolgende, zeer nauw samenhangende besluiten omvat, een beroep doen op onregelmatigheden bij het verloop van het vergelijkend onderzoek, daaronder begrepen die welke hun oorzaak vinden in de tekst zelf van de aankondiging van het vergelijkend onderzoek, bij een beroep gericht tegen een later individueel besluit, zoals een besluit om niet tot de examens te worden toegelaten.


Si les tâches confiées à l’Office européen de sélection du personnel (EPSO) sont de nature à faire de ce service interinstitutionnel un acteur important dans la détermination et la mise en œuvre de la politique de l’Union en matière de sélection du personnel, en ce qui concerne, en revanche, le déroulement des concours de recrutement de fonctionnaires, son rôle, certes significatif dans la mesure où il assiste le jury, reste, en tout cas, subsidiaire par rapport à celui de ce dernier, auquel par ailleurs l’EPSO ne saurait se substitue ...[+++]

De aan het Europees Bureau voor personeelsselectie (EPSO) toevertrouwde taken zijn weliswaar zodanig dat deze interinstitutionele dienst een belangrijke rol speelt bij de vaststelling en de uitvoering van het beleid van de Unie op het gebied van de selectie van personeel, doch wat het verloop van vergelijkende onderzoeken voor de aanwerving van ambtenaren betreft is zijn rol, ofschoon deze van betekenis is daar het de jury bijstaat, in elk geval ondergeschikt aan die van de jury, in wier plaats het EPSO zich overigens niet kan stellen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recrutés par voie de concours reste très ->

Date index: 2024-05-23
w