Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «redevances relativement faibles » (Français → Néerlandais) :

Des redevances relativement faibles ne constituent pas nécessairement, en soi, une aide d'État et, conformément aux conclusions d'Ecorys, les redevances plus faibles reflètent les niveaux de services plus faibles demandés par Ryanair.

Relatief lage gelden vormen op zich niet noodzakelijk staatssteun en, zoals Ecorys heeft aangegeven, houden de lagere gelden verband met de beperktere diensten die Ryanair vraagt.


2. a) La consultation réalisée par l'IBPT et la mission de consultance externe qui a suivi ont fait apparaître plusieurs raisons pouvant expliquer la faible pénétration actuelle des réseaux mobiles à large bande en Belgique: · la large bande mobile a connu un lancement commercial tardif en Belgique en comparaison des autres pays européens; · le niveau de concurrence est relativement faible; · la structure tarifaire du marché actuel est relativement complexe; · les niveaux tarifaires sont relativement élevés en comparaison d'autres ...[+++]

2. a) De raadpleging uitgevoerd door het BIPT en de daaropvolgende externe consultancyopdracht wees uit dat er verschillende redenen zijn die de huidige lage penetratie van mobiele breedbandnetwerken in België kunnen verklaren: · mobiel breedband heeft een late commerciële lancering in België in vergelijking met andere EU-landen; · het niveau van de concurrentie is relatief zwak; · de tariefstructuur van de huidige markt is vrij complex; · de tariefniveaus zijn relatief hoog in vergelijking met andere landen; · het verbod op koppe ...[+++]


6. Dans l'hypothèse où vous estimez qu'un leasing immobilier dont les redevances périodiques sont relativement faibles et l'option relativement élevée doit être considéré comme une valeur symbolique assimilée à un acte sans contrepartie, pouvez-vous indiquer à partir de quelle valeur minimale, en chiffres absolus ou en pourcentage, votre administration considère ces redevances périodiques en tant qu'acte à titre onéreux?

6. In de hypothese dat u van oordeel bent dat een onroerende leasing met relatief lage periodieke vergoedingen en een hoge optie moet beschouwd worden als een symbolische waarde die moet gelijkgesteld worden met een handeling om niet, kan u dan aangeven welke de minimumwaarde is, in absolute cijfers of in percentage, die de periodieke vergoedingen moeten bedragen om als handeling ten bezwarende titel te worden aanvaard door uw administratie?


5. Dans l'hypothèse où vous estimez qu'un leasing immobilier dont les redevances périodiques sont relativement faibles et l'option relativement élevée doit être considéré comme une valeur symbolique assimilée à un acte sans contrepartie, pouvez-vous indiquer sur quels fondements repose ce raisonnement?

5. In de hypothese dat u van oordeel bent dat een onroerende leasing met relatief lage periodieke vergoedingen en een hoge optie moet beschouwd worden als een symbolische waarde die moet gelijkgesteld worden met een handeling om niet, kan u aangeven op welke wettelijke basis deze mening gesteund is?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

redevances relativement faibles ->

Date index: 2024-12-06
w