9. affirme, dans le contexte d'une baisse prévisible de la croissance aux États-Unis et, par conséquent, du commerce mondial, et face au risque de chocs
extérieurs et d'un redressement abrupt des déséquilibres mondiaux, qui aura des retombées massives sur le cours du change et les marchés financiers, ainsi que d'un maintien possible de la hausse des prix du pétrole, la nécessité de soutenir et de renforcer la reprise
économique par une politique économique qui améliore l'efficacité des marchés des biens, des services, du travail et de
...[+++]s capitaux, qui soit favorable à la croissance et donc axée tout autant sur la demande intérieure que sur l'exportation;
9. wijst tegen de achtergrond van een verwachte groeivertraging in de Verenigde Staten en dientengevolge van de wereldhandel, van mogelijke externe shocks, zoals een abrupte correctie van de wereldwijde onevenwichtigheden met enorme gevolgen voor de wisselkoersen en de financiële markten, en een eventuele verdere stijging van de aardolieprijs, op de noodzaak de economische opleving te steunen en te versterken door een economisch beleid dat de doelmatigheid van de markten van goederen, diensten, arbeid en kapitaal verbetert, de groei bevordert en dat evenzeer is ingesteld op export als op binnenlandse vraag;