Cette nouvelle méthode implique aussi que le Conseil européen redécouvre sa mission fondamentale d'orientation stratégique, en laissant aux différents Conseils de ministres le soin de prendre les décisions concrètes et à la Commission la tâche de préparer et d'exécuter.
Deze nieuwe methode betekent tevens dat de Europese Raad zijn fundamentele taak van het geven van strategische richtsnoeren herontdekt. Hierbij is het de taak van de verschillende Raden van ministers om concrete besluiten te nemen en speelt de Commissie een voorbereidende en uitvoerende rol.