Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-enrayeur
Appareil à copier
Appui-tête
Avertisseur sonore
Casque
Ceinture de sécurité
Dispositif anti-enrayeur
Dispositif anti-pollution
Dispositif antipatinant
Dispositif antipollution
Dispositif d'homme mort
Dispositif d'homme-mort
Dispositif d'éclairage
Dispositif de contrôle de vigilance
Dispositif de copiage
Dispositif de freinage
Dispositif de l'homme mort
Dispositif de protection
Dispositif de reproduction
Dispositif de signalisation
Dispositif de sécurité
Dispositif de veille automatique
Dispositif déenrayeur
Dispositif désenrayeur
Dispositif d’aide à l’ouverture de conteneurs
Dispositif reproducteur
Dispositif à copier
Dispositif à reproduire
Désenrayeur
Feu d'éclairage
Feu de brouillard
Feu de croisement
Feu de position
Feu de route
Feu de stop
Implanter un dispositif de brachythérapie
Implanter un dispositif de curiethérapie
Phare
Pot catalytique
Reproducteur
Rétroviseur
Signalisation du véhicule
Technicien en ingénierie des dispositifs médicaux
Technicienne en ingénierie des dispositifs médicaux
Tester des dispositifs sans fil
Veille automatique

Traduction de «redéfinir les dispositifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appareil à copier | dispositif à copier | dispositif à reproduire | dispositif de copiage | dispositif de reproduction | dispositif reproducteur | reproducteur

kopieerinrichting | reproduceerinrichting


dispositif de contrôle de vigilance | dispositif de l'homme mort | dispositif de veille automatique | dispositif d'homme mort | dispositif d'homme-mort | veille automatique

dode manschakelaar | dodemansinrichting


technicien en ingénierie des dispositifs médicaux | technicien en ingénierie des dispositifs médicaux/technicienne en ingénierie des dispositifs médicaux | technicienne en ingénierie des dispositifs médicaux

medisch elektronicus | medisch laboratoriumtechnoloog | technicus medische elektroradiologie | technisch ingenieur medische apparatuur


anti-enrayeur | désenrayeur | dispositif anti-enrayeur | dispositif antipatinant | dispositif déenrayeur | dispositif désenrayeur

anti-slipinrichting | inrichting tegen wielblokkering


dispositif de sécurité [ appui-tête | casque | ceinture de sécurité | dispositif de freinage | dispositif de protection | rétroviseur ]

veiligheidsinrichting [ achteruitkijkspiegel | beveiligingsinrichting | hoofdsteun | rem | reminrichting | veiligheidsgordel ]


implanter un dispositif de brachythérapie | implanter un dispositif de curiethérapie

brachytherapeutische behandelingen implanteren


dispositif de signalisation [ avertisseur sonore | dispositif d'éclairage | feu d'éclairage | feu de brouillard | feu de croisement | feu de position | feu de route | feu de stop | phare (signalisation) | signalisation du véhicule ]

voertuigverlichting [ dimlicht | geluidssignaal | koplampen | mistlamp | parkeerlicht | stadslicht | stoplicht | verlichtingsinstallatie ]


dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]

voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]


dispositif d’aide à l’ouverture de conteneurs

aangepaste opener


tester des dispositifs sans fil

draadloze apparaten testen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission propose de redéfinir les dispositifs de retrait temporaire du SPG ainsi que la clause de sauvegarde afin de prendre en compte la nouvelle graduation qui sera centrée sur les pays bénéficiaires les plus compétitifs.

De Commissie stelt voor om de regelingen voor tijdelijke terugtrekking van het SAP en de vrijwaringsclausule om rekening te houden met de nieuwe terugtrekking die op de meest concurrerende begunstigde landen is gericht opnieuw te formuleren.


La Commission propose de redéfinir les dispositifs de retrait temporaire du SPG ainsi que la clause de sauvegarde afin de prendre en compte la nouvelle graduation qui sera centrée sur les pays bénéficiaires les plus compétitifs.

De Commissie stelt voor om de regelingen voor tijdelijke terugtrekking van het SAP en de vrijwaringsclausule om rekening te houden met de nieuwe terugtrekking die op de meest concurrerende begunstigde landen is gericht opnieuw te formuleren.


Dans le dispositif, au point 4, insérer les mots « de demander au pays partenaire » entre les mots « dans le cadre de sa politique de coopération au développement avec le Burundi, » et les mots « de redéfinir ».

In het dispositief, in punt 4 tussen de woorden « het beleid voor ontwikkelingssamenwerking met Burundi » en de woorden « een programma voor de consolidatie », de woorden « het partnerland op te roepen » invoegen.


Dans le dispositif, compléter le point 3 par les mots « , ce qui entraîne une réflexion préalable sur l'opportunité de redéfinir la liste des organisations internationales avec lesquelles la Belgique coopère; ».

In het dispositief, punt 3 aanvullen met de woorden « waarmee een voorafgaande reflectie plaatsheeft over hun nut van een herdefiniëring van de lijst van internationale organisaties waar België mee samenwerkt ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le dispositif, au point 4, insérer les mots « de demander au pays partenaire » entre les mots « dans le cadre de sa politique de coopération au développement avec le Burundi, » et les mots « de redéfinir ».

In het dispositief, in punt 4 tussen de woorden « het beleid voor ontwikkelingssamenwerking met Burundi » en de woorden « een programma voor de consolidatie », de woorden « het partnerland op te roepen » invoegen.


Dans le dispositif, compléter le point 3 par les mots « , ce qui entraîne une réflexion préalable sur l'opportunité de redéfinir la liste des organisations internationales avec lesquelles la Belgique coopère; ».

In het dispositief, punt 3 aanvullen met de woorden « waarmee een voorafgaande reflectie plaatsheeft over hun nut van een herdefiniëring van de lijst van internationale organisaties waar België mee samenwerkt ».


Mme Temmerman dépose l'amendement nº 5, qui vise à insérer, au point 4 du dispositif, les mots « de demander au pays partenaire » entre les mots « dans le cadre de sa politique de coopération au développement avec le Burundi, » et les mots « de redéfinir ».

Mevrouw Temmerman dient het amendement nr. 5 in dat ertoe strekt in het dispositief in het punt 4 tussen de woorden « het beleid voor ontwikkelingssamenwerking met Burundi » en de woorden « een programma voor de consolidatie », de woorden « het partnerland op te roepen » in te voegen.


w