Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action reflet
Ajustement à la baisse
Aléa baissier
Baisse de la demande
Baisse de tension
Baisse du désir sexuel Frigidité
Cécité et baisse de la vision
Facteur baissier
Reflets
Risque de dégradation de la situation
Risque à la baisse
Risque à la baisse du prix
Réajustement en baisse
Tendance à la baisse
évolution en baisse

Traduction de «reflète la baisse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aléa baissier | facteur baissier | risque à la baisse | risque à la baisse du prix | risque de dégradation de la situation | risque de voir se confirmer des projections pessimistes

neerwaarts risico


ajustement à la baisse | réajustement en baisse

in een verlaging bestaande aanpassing


évolution en baisse | tendance à la baisse

dalende tendens


Cécité d'un œil, baisse de vision de l'autre œil

ernstige visuele stoornis, binoculair


Cécité et baisse de la vision

visuele stoornis, inclusief blindheid (binoculair of monoculair)


Définition: La perte du désir sexuel est le problème principal et n'est pas secondaire à d'autres difficultés sexuelles comme un défaut d'érection ou une dyspareunie. | Baisse du désir sexuel Frigidité

Omschrijving: Verlies van seksueel verlangen is het belangrijkste probleem en is niet secundair aan andere seksuele problemen, zoals het uitblijven van erectie of dyspareunie. | Neventerm: | frigiditeit | geremd seksueel verlangen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le plafond sur le prix de gros moyen des appels en itinérance réglementés fixé par le règlement (CE) no 717/2007 devrait continuer à baisser pendant la période de prorogation du règlement pour refléter la baisse des coûts, y compris la baisse du tarif de terminaison d’appel mobile réglementé dans les États membres, afin de garantir le fonctionnement harmonieux du marché intérieur tout en continuant à répondre au double objectif d’éliminer les prix excessifs et de laisser aux opérateurs la liberté de se concurrencer et d’innover.

Het niveau van de maximale gemiddelde wholesaletarieven voor gereguleerde roaming als vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 717/2007 zou tijdens de verlengde geldigheidsduur van de verordening moeten blijven dalen ter afspiegeling van de dalende kosten, met inbegrip van verlagingen van de gereguleerde mobiele afgiftetarieven in de lidstaten, om te zorgen voor een soepele werking van de interne markt terwijl tegelijkertijd wordt voldaan aan de tweeledige doelstelling om zowel buitensporige prijzen af te schaffen als exploitanten in staat te stellen te concurreren en te innoveren.


Le plafond de l’eurotarif, pour les appels passés et les appels reçus, devrait continuer à baisser chaque année pendant la période de prorogation du règlement (CE) no 717/2007 en proportion des baisses exigées au cours de la période initiale d’application dudit règlement, de façon à refléter la baisse constante des tarifs nationaux de téléphonie mobile, en général, et des coûts sous-jacents de la fourniture d’appels en itinérance réglementés. Ainsi, ledit règlement continuera à produire ses effets.

De plafonds voor het Eurotarief (zowel voor gesprekken die worden geïnitieerd als voor gesprekken die worden ontvangen) moeten tijdens de verlengde geldigheidsperiode van Verordening (EG) nr. 717/2007 jaarlijks blijven dalen op soortgelijke wijze als tijdens de aanvankelijke geldigheidsperiode van de verordening, ter afspiegeling van de voortdurende verlagingen van binnenlandse mobiele tarieven en de voortdurende dalingen in de onderliggende kosten van de levering van gereguleerde roaminggesprekken. Zo kan die verordening effect blijven sorteren.


Alors que les technologies d’exploitation des énergies renouvelables s’améliorent et que leur production atteint une part considérable du marché, le secteur devra s’adapter aux signaux du marché (c'est-à-dire interpréter les tendances du marché), et les montants des aides devraient refléter la baisse des coûts de production.

Nu technologieën voor hernieuwbare energie volwassen zijn geworden en de productie ervan een aanzienlijk marktaandeel hebben verworven, moet de sector zich gaan aanpassen aan marktsignalen (d.w.z. markttendensen interpreteren), en moeten steunbedragen worden aangepast aan de dalende productiekosten.


Cette augmentation reflète la reprise économique qui a suivi la récession qui avait provoqué une baisse exceptionnelle des émissions de 11,6 % en 2009.

Deze toename reflecteert het economisch herstel na de recessie die in 2009 voor een uitzonderlijke daling van de emissies met 11,6 % zorgde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 164. L'ajustement visant à tenir compte de la capacité d'absorption des pertes (Adjustment for the loss-absorbing capacity) des provisions techniques et des impôts différés (deferred taxes), visé à l'article 153, 3°, reflète la compensation potentielle de pertes non anticipées par une baisse simultanée des provisions techniques ou des impôts différés ou d'une combinaison des deux.

Art. 164. Bij de in artikel 153, 3°, bedoelde correctie voor het vermogen van de technische voorzieningen en de uitgestelde belastingen (deferred taxes) om verliezen te compenseren (adjustment for the loss-absorbing capacity), wordt rekening gehouden met de potentiële compensatie van onverwachte verliezen door middel van een gelijktijdige verlaging van de technische voorzieningen of uitgestelde belastingen dan wel een combinatie van de twee.


Les variations des chiffres de criminalité peuvent refléter des augmentations ou baisses réelles de certaines formes de criminalité, mais elles peuvent également être attribuées :

De schommelingen in de criminaliteitscijfers kunnen een weergave zijn van reële stijgingen of dalingen van bepaalde vormen van criminaliteit, maar kunnen ook sterk onderhevig zijn aan :


Les fluctuations dans les chiffres de la criminalité peuvent refléter soit de réelles augmentations, soit des baisses de certaines formes de la criminalité mais elles peuvent également être sujettes à d'autres facteurs, tels que des changements dans la politique de la sécurité, les systèmes de saisie, la volonté des victimes de faire une déclaration, la politique des autres instances telles que par exemple les compagnies d'assurance, etc.

De schommelingen in de criminaliteitscijfers kunnen een weergave zijn van reële stijgingen of dalingen van bepaalde vormen van criminaliteit, maar kunnen ook sterk onderhevig zijn aan andere factoren zoals wijzigingen in het veiligheidsbeleid, in de vattingssystemen, de meldingsbereidheid van de bevolking, het beleid van andere instanties zoals bijvoorbeeld de verzekeringsmaatschappijen, enz.


Les fluctuations des chiffres de criminalité peuvent refléter les hausses ou les baisses réelles de certaines formes de criminalité, mais elles peuvent également être fort sujettes :

De schommelingen in de criminaliteitscijfers kunnen een weergave zijn van reële stijgingen of dalingen van bepaalde vormen van criminaliteit, maar kunnen ook sterk onderhevig zijn aan:


Le plafond sur le prix de gros moyen des appels en itinérance réglementés fixé par le règlement (CE) no 717/2007 devrait continuer à baisser pendant la période de prorogation du règlement pour refléter la baisse des coûts, y compris la baisse du tarif de terminaison d’appel mobile réglementé dans les États membres, afin de garantir le fonctionnement harmonieux du marché intérieur tout en continuant à répondre au double objectif d’éliminer les prix excessifs et de laisser aux opérateurs la liberté de se concurrencer et d’innover.

Het niveau van de maximale gemiddelde wholesaletarieven voor gereguleerde roaming als vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 717/2007 zou tijdens de verlengde geldigheidsduur van de verordening moeten blijven dalen ter afspiegeling van de dalende kosten, met inbegrip van verlagingen van de gereguleerde mobiele afgiftetarieven in de lidstaten, om te zorgen voor een soepele werking van de interne markt terwijl tegelijkertijd wordt voldaan aan de tweeledige doelstelling om zowel buitensporige prijzen af te schaffen als exploitanten in staat te stellen te concurreren en te innoveren.


Cela reflète la baisse générale du nombre des demandes d'asile observée dans l'Union européenne depuis quelques années.

Dit weerspiegelt de algemene daling van het aantal asielverzoeken in de EU die zich al enkele jaren voordoet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reflète la baisse ->

Date index: 2024-03-04
w