8. estime qu'il convient de prendre des initiatives, notamment par un réajustement des financements des fonds structurels qui faciliteront la recherche sur la production de services nouveaux, la promotion de programmes de formation du potentiel humain dans les services, la baisse du coût de diffusion et de réception d'informations sur les nouveaux services créés et l'accélération du rythme de diffusion de l'innovation dans le secteur des services, ce dans le but d'augmenter la part des produits nouveaux sur le marché;
8. is van mening dat er initiatieven moeten worden ontplooid, vooral door herziening van de financiering uit de structuurfondsen, ter bevordering van de research voor de introductie van nieuwe dienstenproducten, stimulering van scholingsprogramma's voor het personeel in de dienstensector, verlaging van de kosten van doorgifte en ontvangst van informatie over geïntroduceerde nieuwe diensten en versnelling van het tempo waarmee de innovatie in de dienstensector verbreiding vindt, een en ander met het oog op een groter marktaandeel van nieuwe producten;