Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «refusé certaines propositions formulées » (Français → Néerlandais) :

M. Philips ignore d'où le président a appris que c'est la Ligue professionnelle qui a refusé certaines propositions formulées.

De heer Philips weet niet waar de voorzitter vernomen heeft dat de Profliga bepaalde voorstellen heeft afgewezen.


M. Philips ignore d'où le président a appris que c'est la Ligue professionnelle qui a refusé certaines propositions formulées.

De heer Philips weet niet waar de voorzitter vernomen heeft dat de Profliga bepaalde voorstellen heeft afgewezen.


Dans une contre-proposition formulée dans son livre vert de février 1998, le gouvernement des États-Unis proposait de déléguer lui-même un certain nombre de nouveaux gTLD.

Een tegenvoorstel in het Amerikaanse Groenboek van februari 1998, om een aantal nieuwe gTLD's door de Amerikaanse regering zelf te laten instellen, ondervond kritiek van de EU omdat dit de autoriteit en de jurisdictie van de VS op dit gebied teveel zou versterken.


Si le bénéficiaire refuse la proposition visée à l'article 12, il en avertit l'administration, par tout moyen donnant date certaine, dans le délai fixé par le Ministre en vertu de l'article 6, alinéa 4.

Als de begunstigde het in artikel 2 bedoelde voorstel weigert, stelt hij, bij elk middel waarbij een vaste datum wordt verleend, de administratie in kennis daarvan binnen de termijn bepaald door de Minister krachtens artikel 6, vierde lid.


Certains membres du PE craignent aussi un recul des pouvoirs du Parlement européen au vu de certaines propositions formulées par la présidence néerlandaise (réduction du pouvoir de consultation du PE dans le troisième pilier ou encore réduction du pouvoir du PE en matière d'avis conforme) et souhaitent que les parlements nationaux prennent clairement position contre ces atteintes éventuelles aux pouvoirs du PE.

Een aantal leden van het Europees parlement vrezen voor een beperking van de bevoegdheden van het Europees parlement, gelet op de voorstellen van het Nederlandse voorzitterschap (verminderde raadple gingsbevoegdheid van het EP in de derde pijler of beperking van de bevoegdheid van het EP inzake eensluidend advies), en achten het wenselijk dat de nationale parlementen zich duidelijk tegen die eventuele aantasting van de bevoegdheden van het EP uitspreken.


6° l'engagement à exécuter le plan d'action locorégional tel que repris dans la proposition de candidature, le cas échéant complété par un certain nombre de recommandations formulées par le jury dans l'évaluation finale;

6° de verbintenis van de uitvoering van het locoregionaal actieplan zoals dit is opgenomen in het voorstel van kandidatuur, desgevallend uitgebreid met een aantal aanbevelingen die zijn geformuleerd in de eindbeoordeling van de jury;


Et une série d’autres améliorations et adaptations consécutivement à la jurisprudence récente, à l’avis du Conseil d’Etat, aux observations formulées par des spécialistes et des parlementaires pendant les auditions à la Chambre des représentants, aux propositions du chef de corps de certains tribunaux, des juges ou des greffiers, aux observations formulées par l’Union des juges consulaires de Belgique et différents stakeholders impliqués dans cette procédure.

En tal van andere verfijningen en aanpassingen als gevolg van recente rechtspraak, het advies van de Raad van State, de opmerkingen geformuleerd door specialisten en parlementsleden tijdens de hoorzittingen in de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de voorstellen van de korpschefs van bepaalde rechtbanken, rechters of griffiers, de opmerkingen ontvangen van de Unie van consulaire rechters van België, en de verschillende stakeholders bij deze procedure.


Et une série d’autres améliorations et adaptations consécutivement à la jurisprudence récente, à l’avis du Conseil d’État, aux observations formulées par des spécialistes et des parlementaires pendant les auditions à la Chambre des représentants, aux propositions du chef de corps de certains tribunaux, des juges ou des greffiers, aux observations formulées par l’Union des juges consulaires de Belgique et différents stakeholders impliqués dans cette procédure.

En tal van andere verfijningen en aanpassingen als gevolg van recente rechtspraak, het advies van de Raad van State, de opmerkingen geformuleerd door specialisten en parlementsleden tijdens de hoorzittingen in de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de voorstellen van de korpschefs van bepaalde rechtbanken, rechters of griffiers, de opmerkingen ontvangen van de Unie van consulaire rechters van België, en de verschillende stakeholders bij deze procedure.


Dans ce domaine, certaines propositions formulées de façon unanime par les représentants du corps médical, des pharmaciens et des organismes assureurs, visent à remplacer progressivement un système de demande a priori par une évaluation a posteriori des prescriptions, effectuée par sondage dans le cadre de l'accréditation.

Op dat gebied wil men met sommige voorstellen die eenparig zijn gedaan door de vertegenwoordigers van de geneesheren, apothekers en verzekeringsinstellingen, een systeem van a priori aanvraag geleidelijk vervangen door een a posteriori evaluatie van de voorschriften die steekproefsgewijs in het raam van de accreditering wordt uitgevoerd.


Je souhaiterais encore examiner certaines propositions formulées par M. Hubin.

Ik wil sommige voorstellen van de heer Hubin nog bestuderen.


w