Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter un texte à la culture d’un pays
Hollande
NPI
Nouveaux pays industrialisés
Nouveaux pays industriels
Observer l'évolution de pays étrangers
PNI
PTOM des Pays-Bas
Pays Nouvellement Industrialises
Pays d'exportation
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays de nouvelle industrialisation
Pays de provenance
Pays développé
Pays exportateur
Pays expéditeur
Pays industrialisé
Pays riche
Pays-Bas
Regagner la confiance des consommateurs
Royaume des Pays-Bas
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye

Vertaling van "regagner leur pays " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
regagner la confiance des consommateurs

het vertrouwen van de consument herwinnen | het vertrouwen van de consument terugwinnen


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Nederland LGO [ LGO Nederland ]


pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]


pays de provenance | pays d'exportation | pays expéditeur | pays exportateur

exporterend land | land van uitvoer | uitvoerend land


nouveaux pays industrialisés | nouveaux pays industriels | pays de nouvelle industrialisation | Pays Nouvellement Industrialises | NPI [Abbr.] | PNI [Abbr.]

PGL [Abbr.]


adapter un texte à la culture d’un pays

tekst cultureel aanpassen


observer l'évolution de pays étrangers

nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen


établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce au Programme Retour et Émigration de Candidats Réfugiés de Belgique (REAB), les étrangers séjournant illégalement sur notre territoire peuvent regagner leur pays d'origine sur une base volontaire.

Via het Terugkeer- en Emigratieprogramma van Asielzoekers vanuit België (REAB) kunnen vreemdelingen die onwettig op ons grondgebied verblijven vrijwillig terugkeren naar hun land van oorsprong, waarvoor zij bepaalde materiële ondersteuning krijgen onder de vorm van een gratis vliegtuigticket en een bepaald financieel bedrag.


Un membre fait remarquer qu'un grand nombre de parents invoquent leurs droits parentaux pour emmener leur enfant avec eux lorsqu'ils regagnent leur pays d'origine.

Een lid merkt op dat nogal wat ouders zich beroepen op hun rechten als ouder om hun kind mee te nemen naar hun land van oorsprong.


Ces activistes peuvent ensuite être expédiés dans des pays où des guérillas sont à l'oeuvre, en Tchétchénie, par exemple, où ils peuvent regagner leur pays d'origine et devenir des agents semi-dormants, susceptibles d'entreprendre des actions sporadiques au sein de cellules internationalistes.

Deze activisten kunnen nadien worden uitgestuurd naar landen waar er guerrilla's worden gevoerd, naar Tsjetsjenië bijvoorbeeld, waar zij hun land kunnen heroveren en stille agenten kunnen worden die af en toe nog een actie ondernemen binnen internationale groeperingen.


C'est ainsi que quelque 250 000 étrangers ont profité des diverses mesures temporaires qui ont été prises au cours de l'année 1984 pour quiter la République fédérale d'Allemagne et regagner leurs pays d'origine.

Zo keerden er vanuit de Bondsrepubliek Duitsland in 1984 250 000 vreemdelingen naar hun herkomstlanden terug, als gevolg van diverse tijdelijke maatregelen die dat jaar ingang vonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour prendre l'exemple de la protection accordée aux Kosovars, celle-ci étant arrivée à son terme le 2 mars 2000, ces derniers se sont vus contraints de regagner leur pays d'origine.

De bescherming van Kosovaren bijvoorbeeld is afgelopen op 2 maart 2000, waarna zij gedwongen waren om naar hun land van herkomst terug te keren.


Pour prendre l'exemple de la protection accordée aux Kosovars, celle-ci étant arrivée à son terme le 2 mars 2000, ces derniers se sont vus contraints de regagner leur pays d'origine.

De bescherming van Kosovaren bijvoorbeeld is afgelopen op 2 maart 2000, waarna zij gedwongen waren om naar hun land van herkomst terug te keren.


dans le cas de mesures financées au titre du règlement (CE) no 1905/2006 ou de l'accord de partenariat ACP-CE, encouragent les ressortissants des pays tiers à regagner leur pays d'origine à l'issue de leur période d'études ou de recherches afin de leur permettre de contribuer au développement économique et à la prospérité de ce pays.

in het geval van maatregelen waarvoor krachtens Verordening (EG) nr. 1905/2006 of de partnerschapsovereenkomst ACS-EG financiering wordt toegekend, aanmoedigen dat onderdanen van derde landen na afloop van de periode van studie of onderzoek naar hun land van herkomst terugkeren, zodat zij een bijdrage kunnen leveren aan de economische ontwikkeling en het welzijn van het betrokken land.


Les politiques visant à optimiser l'impact, en termes de développement, des migrations temporaires, en complément des recommandations générales relatives aux envois de fonds, doivent essentiellement chercher à encourager la migration circulaire, en accordant prioritairement de nouveaux emplois temporaires aux travailleurs qui ont déjà travaillé sous ce type de régime et ont regagné leur pays à la fin du contrat, et également à offrir une gratification appropriée aux migrants qui participent à ce système.

In het beleid om de invloed van tijdelijke migratie op ontwikkeling te maximaliseren, als aanvulling bij de algemene aanbevelingen betreffende overmakingen, zou de nadruk moeten liggen op het aanmoedigen van circulaire migratie, door voorrang te geven aan de verdere tijdelijke aanwerving van werknemers die reeds onder dergelijke regelingen hebben gewerkt en die na afloop van hun contract zijn teruggekeerd, alsook op een passende beloning voor de deelnemende migranten.


Les contacts existants avec les autorités locales pourraient faciliter l'admission dans le pays concerné, aider les personnes qui regagnent leur pays et, le cas échéant, régler la question des escortes.

Via bestaande contacten met de lokale autoriteiten zou voor een soepeler behandeling van de toelating tot het land kunnen worden gezorgd, alsmede voor hulp aan personen die terugkeren en, indien nodig, voor begeleiders.


La première concerne la situation des personnes en séjour régulier dans un pays et qui, après un certain temps, expriment le souhait de regagner leur pays d'origine.

De eerste categorie heeft betrekking op personen die legaal in het land verblijven en die, na bepaalde tijd, wensen terug te keren naar hun land van herkomst.


w