Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Antisociale
Asociale
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Concevoir des seuils
Contrôler des seuils de réapprovisionnement
Déplacement de seuil
Déplacement permanent de seuil
Déplacement temporaire de seuil
Glissement de seuil
Glissement permanent de seuil
Glissement temporaire de seuil
Paralysie de la conjugaison du regard
Personnalité amorale
Poser un regard raisonné
Psychopathique
Réfléchir de manière raisonnée
Sociopathique
Transfert de seuil
Transfert permanent de seuil
Transfert temporaire de seuil
élévation de seuil
élévation permanente de seuil
élévation temporaire de seuil

Vertaling van "regard des seuils " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déplacement de seuil | élévation de seuil | glissement de seuil | transfert de seuil

drempelverhoging | threshold shift


déplacement temporaire de seuil | élévation temporaire de seuil | glissement temporaire de seuil | transfert temporaire de seuil

Temporary Threshold Shift | tijdelijke drempelverhoging | tijdelijke gehoordrempelverschuiving | TTS [Abbr.]


déplacement permanent de seuil | élévation permanente de seuil | glissement permanent de seuil | transfert permanent de seuil

blijvende drempelverhoging | Permanent Threshold Shift | permanente gehoordrempelverschuiving | PTS [Abbr.]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Diplacousie Hyperacousie Modification temporaire du seuil auditif Recrutement auditif

diplacusis | gehoorsregressie [recruitment] | hyperacusis | tijdelijke verschuiving van gehoordrempel


Paralysie de la conjugaison du regard

verlamming van geconjugeerde blik


déviation tonique paroxystique bénigne du regard avec ataxie

syndroom van Ouvrier-Billson


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken


contrôler des seuils de réapprovisionnement

bijbestelmomenten controleren | bijbestelniveaus controleren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. Tout d'abord, les données de chiffre d'affaires se rapportant à toutes les concentrations notifiées dans plus d'un État membre, c'est-à-dire les 364 affaires notifiées à deux autorités nationales de concurrence au moins, ont été analysées au regard des seuils fixés à l'article 1er, paragraphe 2, du règlement sur les concentrations.

40. Om te beginnen zijn de omzetgegevens betreffende alle concentraties die in meer dan één lidstaat zijn aangemeld, d.w.z. de 364 zaken die bij twee of meer NMA's zijn aangemeld, getoetst aan de omzetdrempels van artikel 1, lid 2, van de concentratieverordening.


42. Les informations fournies par les autorités nationales de concurrence ont été analysées au regard des seuils fixés à l'article 1er, paragraphe 3, du règlement sur les concentrations.

42. De door de NMA's verstrekte informatie werd getoetst aan de drempels van artikel 1, lid 3, van de concentratieverordening.


Ils varient tant à la hausse que, en principe, à la baisse par des tranches de 1 p.c. entièrement révolues tant à la hausse qu'à la baisse et suivant le tableau ci-après qui fixe les indices de déclenchement de la hausse (indice-plafond) et en regard les indices de déclenchement de la baisse (indice-seuil).

Ze schommelen zowel naar omhoog als in principe naar omlaag wanneer schijven van 1 pct. helemaal verlopen zowel naar omhoog als naar omlaag en volgens onderstaande tabel die de indexen bepaalt voor de start van de stijging (plafondindex) en de indexen voor de start van de daling (drempelindex).


Selon elles, le mécanisme est conforme aux principes de progressivité qui gouvernent la mise en place de barêmes fiscaux, auxquels fait référence le point 24 de la communication de la Commission sur l'application des règles relatives aux aides d'État aux mesures relevant de la fiscalité directe des entreprises , et un mécanisme de remboursement complémentaire a été établi pour les producteurs ne pouvant pas bénéficier du remboursement destiné aux «petits producteurs» mais se trouvant néanmoins en situation fragile au regard de la quantité de r ...[+++]

Volgens hen is het mechanisme in overeenstemming met de beginselen van geleidelijke ontwikkeling waarop de vaststelling van belastingschalen berust, waarnaar wordt verwezen in punt 24 van de mededeling van de Commissie over de toepassing van de regels betreffende steunmaatregelen van de staten op maatregelen op het gebied van de directe belastingen op ondernemingen , en is er een mechanisme van aanvullende terugbetaling ingesteld voor producenten die niet in aanmerking komen voor de terugbetaling aan „kleine producenten”, maar zich niettemin in een kwetsbare situatie bevinden ten aanzien van de gespecificeerde refere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour permettre l'actualisation des cartes figurant à l'annexe I afin de tenir compte d'éventuelles modifications résultant de l'utilisation effective de certains éléments d'infrastructure de transport, analysée au regard des seuils quantitatifs préétablis, il convient de déléguer à la Commission, en ce qui concerne les modifications de l'annexe I, le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, sous réserve de son article 172. Il importe particulièrement que la Commission procède aux consultations appropriées durant son travail préparatoire, y compris au niveau des expert ...[+++]

Teneinde de in bijlage I opgenomen kaarten bij te werken en deze aan te passen aan mogelijke wijzigingen die voortvloeien uit de toetsing van het werkelijke gebruik van bepaalde delen van de vervoersinfrastructuur aan de vooraf vastgestelde kwantitatieve drempels voor de verkeersstromen, dient aan de Commissie de bevoegdheid te worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), met inachtneming van artikel 172 VWEU, handelingen vast te stellen ten aanzien van wijzigingen van de bijlagen I en II. Het is van bijzonder belang dat de Commissie bij haar voorbereidende werkzaa ...[+++]


Pour l'application des paragraphes 2 à 4, les autorités compétentes relevantes peuvent décider d'un commun accord: 1° de ne pas inclure une entreprise dans le calcul des seuils, pour la même raison que cette entreprise peut, en application de l'article 458, § 2, ne pas être incluse dans le calcul des exigences de solvabilité, sauf dans le cas où l'entité a été transférée d'un Etat membre dans un pays tiers et où il y a des indications qu'elle a changé d'implantation à seule fin d'éviter la réglementation; 2° de considérer comme un conglomérat financier un groupe qui ne satisfait plus aux seuils ...[+++]

Voor de toepassing van de paragrafen 2 tot 4 kunnen de relevante bevoegde autoriteiten gezamenlijk beslissen om: 1° voor de berekening van de drempels een onderneming buiten beschouwing te laten, om dezelfde reden als zij met toepassing van artikel 458, § 2, kunnen worden weggelaten voor de berekening van de solvabiliteitsvereisten, tenzij de entiteit van een lidstaat naar een derde land verhuisd is en er aanwijzingen zijn dat de entiteit haar locatie veranderd heeft om zich aan de regulering te onttrekken; 2° een groep die niet meer voldoet aan de drempels van de paragrafen 2 tot 4, maar die er gedurende drie opeenvolgende jaren aan voldaan heeft, als een financieel conglomeraat aan te merken teneinde een plotse verandering van toezichtregime te voorkomen ...[+++]


Au regard des moyens budgétaires, le seuil de 1,9 % ne devra cependant être atteint que progressivement; il est prévu de fixer le seuil à 0,9 % la première année et d'augmenter celui-ci, chaque année, durant les quatre années suivantes de 0,25 %.

Gelet op de budgettaire mogelijkheden kan de drempel van 1,9 % evenwel slechts geleidelijk worden bereikt; er is gepland de drempel het eerste jaar op 0,9 percent vast te leggen en deze gedurende de volgende vier jaren jaarlijks met 0,25 % te doen toenemen.


Au regard des moyens budgétaires, le seuil de 1,9 % ne devra cependant être atteint que progressivement; il est prévu de fixer le seuil à 0,9 % la première année et d'augmenter celui-ci, chaque année, durant les quatre années suivantes de 0,25 %.

Gelet op de budgettaire mogelijkheden kan de drempel van 1,9 % evenwel slechts geleidelijk worden bereikt; er is gepland de drempel het eerste jaar op 0,9 percent vast te leggen en deze gedurende de volgende vier jaren jaarlijks met 0,25 % te doen toenemen.


L'on a vu le même phénomène dans l'étude sur les pays de l'Est, au niveau microéconomique: si on regarde la consommation en Albanie, on s'aperçoit que l'une des grandes différences entre les familles pauvres et celles qui ne le sont pas (en prenant comme seuil 2 dollars par personne) est que les unes ont de la famille à l'étranger tandis que les autres n'en ont pas.

Men heeft hetzelfde fenomeen vastgesteld in de studie over de Oost-Europese landen op micro-economisch niveau : als we de consumptie in Albanië bekijken, merken we dat een van de grote verschillen tussen de gezinnen die arm zijn en de gezinnen die dat niet zijn (met een drempel van 2 $ per persoon) is dat de ene groep familie in het buitenland heeft, terwijl de andere groep dat niet heeft.


À y regarder de plus près, le coût ne s'avère pas si élevé, mais la perception est toute autre et renforce le seuil psychologique qui empêche encore de nombreuses personnes de pousser la porte d'une étude notariale.

De kostprijs blijkt bij nader inzien niet zo hoog te zijn, maar de perceptie is anders en versterkt de psychologische drempel die er voor velen op zich nog altijd is om de stap naar een notaris te zetten.


w