Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelen » (Français → Néerlandais) :

La disposition doit donc se lire comme suit : "Zodra de beslissing die het verzoek tot aanhouding en overdracht uitvoerbaar verklaart definitief is geworden, stelt de centrale autoriteit de griffier daarvan onmiddellijk in kennis teneinde de overbrenging te regelen".

De bepaling moet dus luiden als volgt : "Zodra de beslissing die het verzoek tot aanhouding en overdracht uitvoerbaar verklaart definitief is geworden, stelt de centrale autoriteit de griffier daarvan onmiddellijk in kennis teneinde de overbrenging te regelen".


Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 88, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 janvier 2016; Vu l'avis n° 58.770/2 du Conseil d'Etat, donné le 25 janvier 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. L'intitulé de la version néerlandaise de l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 88, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 9 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 15 januari 2016; Gelet op advies nr. 58.770/2 van de Raad van State, gegeven op 25 januari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de voordrach ...[+++]


La règle selon laquelle « om uit te maken welke overheid bevoegd is om een bepaald recht te erkennen en te regelen, zal dan ook zonder meer toepassing moeten gemaakt worden van de regels die betrekking hebben op de aangelegenheid waarin dat recht gesitueerd wordt » s'applique en effet bien quand il s'agit des « droits nouveaux » que la Constitution ne mentionne pas.

De regel volgens dewelke « om uit te maken welke overheid bevoegd is om een bepaald recht te erkennen en te regelen zal dan ook toepassing moeten gemaakt worden van de regels die betrekking hebben op de aangelegenheid waarin dat recht gesitueerd wordt », geldt inderdaad wel voor « de nieuwe rechten » die de Grondwet niet vermeldt.


Dans le texte néerlandais du § 7 de cet article, remplacer le mot « regelen » par le mot « regels ».

In de Nederlandse tekst van § 7 van dit artikel het woord « regelen » vervangen door het woord « regels ».


— l'amendement nº 21 vise à remplacer, dans le texte néerlandais du § 7, le mot « regelen » par le mot « regels ».

— amendement nr. 21 strekt ertoe in § 7 het woord « regelen » te vervangen door het woord « regels ».


— l'amendement nº 21 vise à remplacer, dans le texte néerlandais du § 7, le mot « regelen » par le mot « regels ».

— amendement nr. 21 strekt ertoe in § 7 het woord « regelen » te vervangen door het woord « regels ».


Art. 23. Dans les articles 11 et 12 de la même loi, le mot " regelen" est chaque fois remplacé par le mot " regels" dans le texte néerlandais.

Art. 23. In de artikelen 11 en 12 van dezelfde wet, wordt het woord " regelen" telkens vervangen door het woord " regels" .


4. Les honoraires des avocats du centre sont fixés pour chaque dossier conformément à l'article 459 du Code judiciaire et à l'article 77 et suivants des «Deontologische Regelen en het Huishoudelijke Reglement van de Nederlandse Orde van Advocaten bij de Balie te Brussel».

4. De erelonen van de raadslieden van het centrum worden voor elk dossier bepaald overeenkomstig artikel 459 van het Gerechtelijk Wetboek en artikel 77 en volgende van de Deontologische Regelen en het Huishoudelijke Reglement van de Nederlandse Orde van Advocaten bij de Balie te Brussel.


Dans le texte néerlandais du §7 de cet article, remplacer le mot « regelen » par le mot « regels ».

In de Nederlandse tekst van §7 van dit artikel het woord " regelen" vervangen door het woord " regels" .




D'autres ont cherché : overbrenging te regelen     nadere regelen     regelen     mot regelen     des deontologische regelen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regelen ->

Date index: 2023-12-04
w