Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «registre doit notamment » (Français → Néerlandais) :

Ce registre doit notamment favoriser l'impartialité et l'indépendance des experts judiciaires en leur imposant entre autres une série de critères de qualité et en les soumettant au respect d'un code de déontologie.

Dit register moet, onder andere, de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de gerechtsdeskundigen ten goede komen, onder meer door een aantal kwaliteitscriteria op te leggen en een ethische code in te stellen.


Pour pouvoir conserver la réduction du droit d'enregistrement, l'acquéreur doit notamment s'inscrire au registre de la population ou au registre des étrangers à l'adresse du bien immeuble acquis, dans le délai de trois ans prenant cours à la date de passation de l'acte notarié d'acquisition (article 60, alinéa 2, du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe).

Om de toepassing van het verlaagde registratietarief, dat ook bekend staat als « het klein beschrijf », te kunnen behouden, dient de verkrijger zich onder meer in te schrijven in het bevolkingsregister of het vreemdelingenregister op het adres van het verkregen onroerend goed, binnen de termijn van drie jaar te rekenen vanaf de datum van het verlijden van de notariële akte van verkrijging (artikel 60, tweede lid, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten).


Il demande notamment à la commune de la radier d’office au motif qu’elle aurait quitté le domicile conjugal. La commune ne peut pas en principe fonder la radiation d’office sur les déclaration d’un tiers et une enquête (même proactive) doit avoir lieu conformément à l’article 8 de l’Arrêté royal (AR) du 16 juillet 1992 concernant les registres de la population et du registre des étrangers.

De gemeente kan in principe de afvoering niet baseren op de verklaring van een derde en moet effectief een onderzoek (zelfs proactief) instellen overeenkomstig het Artikel 8 van het Koninklijk besluit (KB) betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister van 16 juli 1992.


Cela signifie que la PHARMAC doit tenir à jour et gérer en permanence un registre pharmaceutique pour l'ensemble de la Nouvelle-Zélande, ce qui implique notamment qu'elle doit déterminer quels sont les ayants droit et fixer les critères de subvention.

Dit houdt in dat PHARMAC voor heel Nieuw-Zeeland permanent een farmaceutisch register moet in stand houden en beheren, wat onder meer betekent dat deze instelling moet bepalen wie de rechthebbenden zijn en welke de criteria zijn voor subsidiëring.


Il demande notamment à la commune de la radier d’office au motif qu’elle aurait quitté le domicile conjugal. La commune ne peut pas en principe fonder la radiation d’office sur les déclaration d’un tiers et une enquête (même proactive) doit avoir lieu conformément à l’article 8 de l’Arrêté royal du 16 juillet 1992 concernant les registres de la population et du registre des étrangers.

De gemeente kan in principe de afvoering niet baseren op de verklaring van een derde en moet effectief een onderzoek (zelfs proactief) instellen overeenkomstig het Artikel 8 van het koninklijk besluit betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister van 16 juli 1992.


Cela signifie que la PHARMAC doit tenir à jour et gérer en permanence un registre pharmaceutique pour l'ensemble de la Nouvelle-Zélande, ce qui implique notamment qu'elle doit déterminer quels sont les ayants droit et fixer les critères de subvention.

Dit houdt in dat PHARMAC voor heel Nieuw-Zeeland permanent een farmaceutisch register moet in stand houden en beheren, wat onder meer betekent dat deze instelling moet bepalen wie de rechthebbenden zijn en welke de criteria zijn voor subsidiëring.


En conséquence, le projet examiné doit être fusionné avec celui examiné ce jour sour le nº 26.040/2 et qui, notamment, complète l'article 6, § 1 , de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population et aux cartes d'identité.

Bijgevolg moet het onderzochte ontwerp worden samengevoegd met het ontwerp dat heden wordt onderzocht onder nr. 26.040/2 en dat onder meer artikel 6, § 1, aanvult van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten.


Le registre digital doit assurer les mêmes fonctions qu'un registre papier, notamment constituer une trace incontestable et garantir son inviolabilité. Ils doivent être stockés dans des conditions adéquates permettant d'assurer leur conservation.

Het digitaal register vervult dezelfde functie als een register op papier, met name een onbetwistbaar spoor vormen en de onschendbaarheid ervan waarborgen. ze moeten onder aangepaste voorwaarden worden opgeslagen om de bewaring te vrijwaren.


3. Dans tous les cas, et notamment lorsque les médicaments vétérinaires sont livrés à la vente, la personne qualifiée doit attester que chaque lot de fabrication répond aux dispositions du présent article, sur un registre ou document équivalent prévu à cet effet; ledit registre ou document équivalent doit être tenu à jour au fur et à mesure des opérations effectuées et mis à la disposition des agents de l'autorité compétente penda ...[+++]

3. In alle gevallen, en in het bijzonder wanneer de geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik voor de verkoop worden afgeleverd, dient de bevoegde persoon in een daartoe bestemd register of gelijkwaardig document te verklaren dat elke fabricagepartij aan de bepalingen van dit artikel voldoet; dit register of gelijkwaardig document moet bij iedere verrichting worden bijgehouden en gedurende een volgens de voorschriften van de betrokken lidstaat vereiste periode en tenminste gedurende vijf jaar voor het personee ...[+++]


2. Dans tous les cas, et notamment lorsque les médicaments vétérinaires sont livrés à la vente, la personne qualifiée doit attester que chaque lot de fabrication répond aux dispositions du présent article, sur un registre ou document équivalent prévu à cet effet ; ledit registre ou document équivalent doit être tenu à jour au fur et à mesure des opérations effectuées et mis à la disposition des agents de l'autorité compétente pend ...[+++]

2. In alle gevallen en meer in het bijzonder wanneer de geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik voor de verkoop worden afgeleverd, dient de bevoegde persoon in een daartoe bestemd register of gelijkwaardig document te verklaren dat elke fabricagepartij aan de bepalingen van dit artikel voldoet ; dit register of document moet bij iedere verrichting worden bijgehouden en gedurende een volgens de voorschriften van de betrokken Lid-Staat vereiste periode en ten minste gedurende een periode van vijf jaar toeganke ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

registre doit notamment ->

Date index: 2024-04-22
w