Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «registre doit servir » (Français → Néerlandais) :

5. a) La SNCB a-t-elle signé une convention avec un courtier en assurances externe, inscrit auprès de la FSMA, habilité à servir d'intermédiaire pour l'exercice d'activités d'intermédiation en assurances pour le compte de la SNCB? b) Dans l'affirmative, pourquoi la SNCB doit-elle être inscrite comme intermédiaire d'assurances dans le registre de la FSMA? c) Infrabel a-t-il signé une convention avec un courtier en assurances externe, inscrit auprès de la FSMA, habilité à servir ...[+++]

5. a) Heeft de NMBS een overeenkomst met een externe verzekeringsmakelaar, ingeschreven bij het FSMA, die als verzekeringstussenpersoon kan optreden met het oog op het verrichten van verzekeringsbemiddelingsactiviteiten ten behoeve van de NMBS? b) Indien ja, waarom dient de NMBS ingeschreven te zijn als verzekeringstussenpersoon in het register van het FSMA? c) Heeft Infrabel een overeenkomst met een externe verzekeringsmakelaar, ingeschreven bij het FSMA, die als verzekeringstussenpersoon kan optreden met het oog op het verrichten van verzekeringsbemiddelingsactiviteiten ten behoeve van Infrabel?


L'exposé des motifs a justifié cette disposition de la manière suivante : « Cet article organise et encadre le registre des sanctions administratives communales qui est actuellement déjà tenu par bon nombre de communes. L'encadrement et les conditions relatives au registre des sanctions administratives communales ont été renforcés. Les règles concernant ce registre, qui n'existait pas dans l'ancienne réglementation, sont nécessaires afin d'assurer la gestion des sanctions administratives et de garantir la protection des données et le respect de la vie privée. Elles permettront au fonctionnaire sanctionnateur de vérifier si le contrevenan ...[+++]

In de memorie van toelichting werd die bepaling als volgt verantwoord : « Dit artikel organiseert en omkadert het register van de gemeentelijke administratieve sancties dat thans al door heel wat gemeenten wordt bijgehouden. De omkadering en de voorwaarden betreffende het register van de gemeentelijke administratieve sancties werden versterkt. De regels betreffende dit register, dat niet bestond in de vroegere regelgeving, zijn noodzakelijk om het beheer van de administratieve sancties te verzekeren en de bescherming van de gegevens e ...[+++]


La Vlaamse Vereniging voor Obstetrie en Gynaecologie a pris position dans le même sens: « Le programme de vaccination anti-VPH doit être organisé de manière réfléchie, donner lieu à un enregistrement efficace et servir à alimenter le registre du dépistage du cancer du col de l'utérus.

De Vlaamse Vereniging voor Obstetrie en Gynaecologie formuleerde het volgende gelijklopende standpunt : « Een HPV-vaccinatieprogramma moet doordacht georganiseerd worden met een werkzame registratie en een koppeling naar het register van de cervixscreening.


En ce qui concerne le « registre des sans-abri », l'on vise non pas à enregistrer les sans-abri, mais bien à créer un fichier des minimexés sans domicile fixe, qui doit servir à rechercher les demandes doubles.

Wat het « daklozenregister » betreft, gaat het vooreerst niet over een registratie van daklozen, maar wel om een bestand van bestaansminimumtrekkers zonder domicilie, dat moet dienen om dubbele aanvragen te achterhalen.


En ce qui concerne le « registre des sans-abri », l'on vise non pas à enregistrer les sans-abri, mais bien à créer un fichier des minimexés sans domicile fixe, qui doit servir à rechercher les demandes doubles.

Wat het « daklozenregister » betreft, gaat het vooreerst niet over een registratie van daklozen, maar wel om een bestand van bestaansminimumtrekkers zonder domicilie, dat moet dienen om dubbele aanvragen te achterhalen.


Art. 7. Avant qu'un travailleur soit engagé pour la première fois pour naviguer et servir à bord d'un navire de mer, il doit être repris dans le registre des marins par l'agent chargé du contrôle de la navigation désigné à cet effet.

Art. 7. Vooraleer een werknemer voor de eerste maal wordt aangeworven om aan boord van een zeeschip te varen en arbeid te verrichten, moet hij in het register der zeelieden worden opgenomen door de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaar die daartoe is aangesteld.


Le registre doit servir à fournir toutes les informations requises pour permettre de déterminer et d'évaluer les risques que soulève le stockage ou bien les activités qui pourraient mettre ce dernier en danger.

Het register moet alle informatie bevatten die nodig is om de gevaren die van het locatiecomplex uitgaan of activiteiten die gevaar kunnen opleveren voor de locatie, te kunnen beoordelen.


75. estime qu'en cette période de difficultés financières accrues pour de nombreux Européens et de constantes politiques d'austérité, le Parlement devrait servir d'exemple de modération en réduisant ses frais de voyage; invite le Bureau à créer les conditions permettant de faire des économies de 5 % sur tous les types de frais de déplacement, y compris en ce qui concerne les délégations de commissions et les délégations interparlementaires, dans le plein respect du statut des députés et de ses mesures d'application; estime qu'une baisse du nombre de déplacements professionnels aériens des députés est de nature à permettre de telles éco ...[+++]

75. is van mening dat het Parlement in tijden van toenemende financiële moeilijkheden voor veel Europeanen en een aanhoudend bezuinigingsbeleid blijk moet geven van ingetogenheid door zijn reiskosten te verlagen; verzoekt het Bureau de voorwaarden te scheppen om 5% te besparen op alle soorten reiskosten, waaronder voor delegaties van commissies en interparlementaire delegaties, met volledige inachtneming van het statuut van de leden en de uitvoeringsbepalingen daarvan; is van oordeel dat vermindering van het aantal zakenvluchten door leden van het Parlement zou helpen deze besparingen te verwezenlijken; wenst dat 15% van de reiskredie ...[+++]


4. Le registre peut introduire les demandes d'enregistrement de noms de domaine moyennant le paiement d'une taxe supplémentaire, qui doit servir uniquement à couvrir les frais résultant de l'application du présent chapitre.

4. Het register kan voor aanvragen tot registratie van een domeinnaam een aanvullende vergoeding in rekening brengen, mits deze uitsluitend dient ter dekking van de kosten die bij toepassing van dit hoofdstuk worden gemaakt.


Ce document doit servir, conformément aux articles 76 et 83 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981, à l'inscription des personnes reconnues réfugiées au registre des étrangers ou au registre de la population.

Dit document zal, overeenkomstig artikelen 76 en 83 van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981, dienen om erkende vluchtelingen in het vreemdelingenregister of het bevolkingsregister in te schrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

registre doit servir ->

Date index: 2024-04-19
w