Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «registre national dispose déjà actuellement » (Français → Néerlandais) :

Le Registre national dispose déjà actuellement d'un système informatique de cryptage accessible aux laboratoires d'anatomie pathologique, les modalités d'intégration des données ayant déjà fait l'objet d'une approbation par le Conseil national de l'Ordre des médecins et par la Commission de la protection de la vie privée.

Het Nationaal Register beschikt nu reeds over een codeersysteem dat toegankelijk is voor de laboratoria voor pathologische anatomie en de voorwaarden om hier gegevens aan toe te voegen zijn al goedgekeurd door de Nationale Raad van de Orde van geneesheren en de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Le Registre national dispose en effet de deux sites dont un servant de back-up.

Het Rijksregister beschikt immers over twee sites waarvan één als back-up dient.


Une analyse sur le business continuity du Registre National avait déjà été réalisée en 2006/2007; cette analyse sera actualisée afin d'y intégrer, entre autres, les leçons apprises lors de cet incident.

In 2006/2007 gebeurde reeds een analyse betreffende de business continuity van het Rijksregister; deze analyse zal geactualiseerd worden teneinde onder andere de uit dit incident getrokken lessen erin te integreren.


Elle dispose déjà actuellement de collaborateurs hautement qualifiés: 20 % appartiennent à la classe A3 et les agents de niveau B sont des experts fiscaux.

De BBI beschikt actueel reeds over zeer hoog gekwalificeerde medewerkers: 20 % behoren tot de klasse A3 en de ambtenaren van niveau B zijn fiscaal deskundigen.


Comme par ailleurs, outre les contrôles juridictionnels du Conseil d'État et des juridictions judiciaires à l'égard du pouvoir exécutif (22) , la Cour d'arbitrage dispose déjà actuellement, à l'égard des lois, des décrets et des ordonnances, de la compétence d'examiner le respect des principes liés à l'autonomie locale par le biais du contrôle exercé sur la base des articles 10 et 11 de la Constitution (23) , de celle de vérifier le respect des règles établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci en matière d'autonomie locale dans l'exercice des compétences régionales en matière de pouvoirs subordonnés (24) , ...[+++]

Aangezien overigens het Arbitragehof, los van de rechterlijke controles door de Raad van State en de gewone rechtbanken ten aanzien van de uitvoerende macht (22) , nu reeds ten aanzien van wetten, decreten en ordonnanties over de bevoegdheid beschikt om de eerbiediging van de beginselen die verband houden met lokale autonomie te onderzoeken via toetsing uitgeoefend op basis van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet (23) , over de bevoegdheid om na te gaan of de regels vastgesteld door of krachtens de Grondwet inzake lokale autonomie geëerbiedigd worden bij de uitoefening van de gewestelijke bevoegdheden inzake ondergeschikte besturen (24 ...[+++]


Le candidat dont l'inscription est refusée et l'expert rayé de manière temporaire ou définitive du registre national disposent d'un droit de recours auprès de la Commission des litiges du SPF Justice à créer par le Roi.

De kandidaat wiens opname wordt geweigerd en de gerechtsdeskundige die tijdelijk of definitief wordt geschrapt uit het nationaal register voor gerechtsdeskundigen, heeft een recht van verhaal bij de door de Koning op te richten Geschillencommissie van de FOD Justitie.


Le candidat dont l'inscription est refusée et l'expert rayé de manière temporaire ou définitive du registre national disposent d'un droit de recours auprès de la Commission des litiges du SPF Justice à créer par le Roi.

De kandidaat wiens opname wordt geweigerd en de gerechtsdeskundige die tijdelijk of definitief wordt geschrapt uit het nationaal register voor gerechtsdeskundigen, heeft een recht van verhaal bij de door de Koning op te richten Geschillencommissie van de FOD Justitie.


« Les droits dont les francophones disposent déjà actuellement semblent suffire ».

« De rechten die Franstaligen nu al hebben, lijken te volstaan ».


La demande d'enregistrement d'un RPAS contient au moins les informations suivantes : 1° la marque et le modèle du RPAS, l'année de sa construction et le cas échéant, le numéro de série de l'autopilote et/ou du RPAS ; 2° le nom du poste de télépilotage ; 3° le nom et le domicile ou le siège social du constructeur du RPAS ; 4° l'identité du ou des propriétaires du RPAS : a. si le demandeur est une personne physique disposant d'un numéro de registre national belge, son numéro d ...[+++]

De aanvraag tot registratie van het RPAS moet tenminste de volgende elementen bevatten : 1° het merk en het model van het RPAS, het bouwjaar en in voorkomend geval, het serienummer van de automatische piloot en/of van het RPAS ; 2° de benaming van het grondcontrolestation ; 3° de naam, de woonplaats of de zetel van de bouwer van het RPAS ; 4° de identiteit van de eigenaars van het RPAS : a. als de aanvrager een natuurlijke persoon is die een Belgisch Rijksregisternummer heeft, zijn Rijsregisternummer ; b. als de aanvrager een natuurlijke persoon is die geen Belgisch Rijksregisternummer heeft, zijn naam, voornaam, ...[+++]


Je rappelle par ailleurs à l'honorable membre, qu'en l'état actuel de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, seuls peuvent être autorisés par le Comité sectoriel Registre national à accéder aux données dudit registre et/ou à utiliser le numéro de Registre national (qui figure sur la puce de la carte d'identité électronique) les autorités publiques belges, pour les informations qu'elles sont habilitées à connaitre par ou en vertu d'une loi, d'un décret ou d'une ordonnance ainsi que les organismes publics ou privés de droit belge, pour le ...[+++]

Bovendien herinner ik het geachte lid eraan dat, krachtens de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, het Sectoraal comité van het Rijksregister machtiging verleent aan de Belgische openbare overheden om toegang te hebben tot de gegevens van dat register en/of het Rijksregisternummer (opgenomen op de chip van de elektronische identiteitskaart) te gebruiken, voor de informatiegegevens die zij gemachtigd zijn te kennen uit hoofde van een wet, een decreet of een ordonnantie, alsook aan de o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

registre national dispose déjà actuellement ->

Date index: 2021-02-23
w