Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regrette donc qu'aucune " (Frans → Nederlands) :

Cela signifie donc qu'aucune organisation n'est en mesure de défendre le point de vue des PME dans ce secteur.

Dit betekent dat er geen enkele organisatie de standpunten van de kmo's in die sector kan verdedigen.


Je ne peux donc communiquer aucun chiffre pour la région de Wallonie picarde.

Ik kan daarom geen aantallen meedelen voor de regio Waals-Picardië.


Il n'y a donc plus aucun rapport annuel d'évaluation depuis 2011.

Sinds 2011 is er dus geen jaarlijks evaluatieverslag meer geweest.


Me référant à ce courrier, je ne m'attends donc à aucune autre réaction.

Verwijzend naar dit schrijven, voorzie ik dan ook geen verder reactie.


Les objectifs européens à l'horizon 2030 et leur contribution à l'Accord de Paris n'ont donc formellement aucun rapport avec les discussions actuellement en cours concernant la répartition de l'effort entre l'État fédéral et les entités fédérées dans le cadre du paquet énergie-climat, qui porte lui sur la période 2013-2020.

De Europese 2030 doelstellingen en hun bijdrage aan het Akkoord van Parijs hebben formeel geen uitstaans met de aanslepende discussies betreffende de verdeling van de inspanningen tussen de Federale Staat en de Gewesten in het kader van het energie-klimaatpakket, dat over de periode 2013-2020 gaat.


13. regrette profondément qu'aucune évaluation d'impact spécifique des droits fondamentaux n'ait été menée sur l'accord et ne considère pas qu'aucun élément ne justifie la réalisation d'une évaluation d'impact sur l'accord puisqu'il ne va pas au-delà de l'acquis communautaire et qu'aucune mesure de mise en œuvre n'est nécessaire, en particulier si l'on tient compte de la position adoptée par la Commission dans sa communication de 2010 sur la "Stratégie ...[+++]

13. betreurt ten zeerste dat er voor wat betreft de ACTA geen specifieke effectbeoordeling met betrekking tot de grondrechten is uitgevoerd, en is niet van mening dat "er geen gegronde reden is om een effectbeoordeling voor de ACTA uit te voeren, aangezien zij niet verder strekt dan het EU-acquis en dat er geen uitvoeringsmaatregelen nodig zijn", met name gezien het standpunt dat de Commissie in 2010 naar voren heeft gebracht in haar mededeling betreffende een strategie voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van het Handvest van de grondrechten door de Europe ...[+++]


Ces mesures nécessitent la coopération de la Turquie, et je regrette donc qu’aucun accord de réadmission n’ait pu être atteint à ce jour.

Voor deze maatregelen is de medewerking van Turkije nodig, en daarom spijt het mij dat er nog geen overeenkomst inzake de overname van personen is bereikt.


205. attache une grande importance à un usage efficient et responsable du budget de l'UE et à l'application du principe selon lequel les initiatives qui ne sont pas suffisamment vérifiables ne doivent pas être financées par les deniers publics, et regrette donc qu'aucune corrélation manifeste n'ait été constatée entre la réduction de l'abandon scolaire prématuré et le financement communautaire;

205. hecht groot belang aan een doelmatige en verantwoorde aanwending van de begroting van de Europese Unie en de toepassing van het beginsel dat een initiatief dat te weinig natrekbaar is niet met openbare middelen gefinancierd mag worden, en betreurt dan ook dat er geen duidelijke correlatie is vastgesteld tussen een terugdringing van het vroegtijdig schoolverlaten en de EU-financiering;


204. attache une grande importance à un usage efficient et responsable du budget de l’UE et à l’application du principe selon lequel les initiatives qui ne sont pas suffisamment vérifiables ne doivent pas être financées par les deniers publics, et regrette donc qu'aucune corrélation manifeste n’ait été constatée entre la réduction de l’abandon scolaire prématuré et le financement communautaire;

204. hecht groot belang aan een doelmatige en verantwoorde aanwending van de begroting van de Europese Unie en de toepassing van het beginsel dat een initiatief dat te weinig natrekbaar is niet met openbare middelen gefinancierd mag worden, en betreurt dan ook dat er geen duidelijke correlatie is vastgesteld tussen een terugdringing van het vroegtijdig schoolverlaten en de EU-financiering;


205. attache une grande importance à un usage efficient et responsable du budget de l'UE et à l'application du principe selon lequel les initiatives qui ne sont pas suffisamment vérifiables ne doivent pas être financées par les deniers publics, et regrette donc qu'aucune corrélation manifeste n'ait été constatée entre la réduction de l'abandon scolaire prématuré et le financement communautaire;

205. hecht groot belang aan een doelmatige en verantwoorde aanwending van de begroting van de Europese Unie en de toepassing van het beginsel dat een initiatief dat te weinig natrekbaar is niet met openbare middelen gefinancierd mag worden, en betreurt dan ook dat er geen duidelijke correlatie is vastgesteld tussen een terugdringing van het vroegtijdig schoolverlaten en de EU-financiering;




Anderen hebben gezocht naar : cela signifie donc     signifie donc qu'aucune     peux donc     donc communiquer     n'y a donc     donc plus     m'attends donc     donc à aucune     paris n'ont donc     donc formellement     regrette     commission dans     regrette profondément qu'aucune     regrette donc     regrette donc qu’aucun     regrette donc qu'aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regrette donc qu'aucune ->

Date index: 2024-04-15
w