Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rejoignent-ils votre analyse " (Frans → Nederlands) :

Dans ce domaine aussi, il est essentiel d'être bien informé". 1. a) Pouvez-vous commenter ces chiffres? b) Rejoignent-ils vos analyses sur ce sujet?

Het is dus van groot belang dat ondernemers goed geïnformeerd worden, aldus Marie-Caroline Mathelot. 1. a) Kunt u deze cijfers toelichten? b) Komen ze overeen met uw analyses hieromtrent?


Les points relevés par cette étude rejoignent-ils votre analyse de la situation économique belge actuelle?

Sluit wat in het onderzoek wordt vermeld aan bij uw analyse van de huidige economische situatie in België?


Dans un monde idéal, elles devraient aboutir à la conclusion de conventions et devenir un outil pratique qui permettrait à ces secteurs de mettre sur pied leur propre système de contrôle prudentiel fondé sur les lignes directrices de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales et les principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme. 1. a) Eu égard à votre intention de renforcer le rôle du secteur privé dans la politique belge de coopération au développement, votre administration ou d'autres instances ont-elles réalisé des analyses ...[+++]

In een ideale wereld leiden zij tot convenanten en vervelt deze SRA tot een praktisch instrument voor deze sectoren om hun eigen zorgvuldigheidsvereistensysteem vorm te geven gebaseerd op de OESO Richtlijnen voor multinationale ondernemingen en de UN Guiding Principles voor Business and Human Rights. 1. a) Zijn er in het kader van uw intenties om de rol van de private sector te versterken binnen het Belgische ontwikkelingsbeleid soortgelijke risico-analyses gebeurd door uw administratie of door andere instanties? b) Indien ja: hoe is dat gebeurd, wie heeft ze uitgevoerd, wat zijn de resultaten en welke conclusies trekt u daaruit? c) Ind ...[+++]


2. Est-ce que certaines propositions du SNI pour diminuer ces abus rejoignent votre vision pour lutter contre ce problème?

2. Sluiten bepaalde voorstellen van het NSZ om dat misbruik tegen te gaan aan bij uw visie op de aanpak van dat probleem?


1. Est-ce que les observations de votre administration rejoignent les conclusions du rapport de la Banque nationale?

1. Sluiten de vaststellingen van uw administratie aan bij de conclusies van het rapport van de Nationale Bank?


La Commission consultative fédérale de l'aide sociale a remis des avis qui rejoignent plusieurs aspects de cette analyse.

De Federale Adviescommissie Maatschappelijk Welzijn heeft adviezen uitgebracht die bij verscheidene aspecten van die analyse aansluiten.


Les analyses du SGRS concernent l'évaluation des menaces contre l'ordre public et rejoignent celles de la Sûreté de l'État pour signaler que la majorité des mouvements anti-mondialistes ont nettement pris leurs distances par rapport aux dérives violentes de noyaux extrémistes.

De analyses van de ADIV betreffen de beoordeling van de bedreigingen voor de openbare orde. Ze sluiten aan bij die van de Veiligheid van de Staat wanneer ze stellen dat de meeste anti-globaliseringsbewegingen duidelijk afstand hebben genomen van de gewelddadige afwijkingen van extremistische kernen.


Paule Bouvier, Stefaan Marysse, Hugues Leclerq et Filip Reyntjens se rejoignent tant au niveau de leur analyse du Congo en terme d'État prédateur et de mise en place de réseaux d'élites pour capter la rente au fur et à mesure de la contraction économique qu'au niveau des conséquences violentes que ce mode de gestion politique implique (10).

Paule Bouvier, Stefaan Marysse, Hugues Leclercq en Filip Reyntjens maken een gelijklopende analyse van Kongo als plunderende Staat en de uitbouw van elites om zich de opbrengsten toe te eigenen, naarmate de economie krimpt en ook inzake de gewelddadige gevolgen van dergelijk politiek beheer (10).


Ils rejoignent les analyses théoriques de Jean-François Bayart et de William Reno pour certains États africains : l'État prédateur devient criminel lorsqu'il cherche à s'accaparer des revenus des ressources par la violence et au détriment de l'intérêt de la population (11).

Ze sluiten aan op de theoretische analyses van Jean-François Bayart en van William Reno voor bepaalde Afrikaanse Staten : de rovende Staat wordt misdadig als hij zich de inkomsten uit de hulpbronnen wil toe-eigenen met geweld en ten koste van het belang van de bevolking (11).


Le paragraphe suivant est extrait de votre note de politique générale : « Le gouvernement ambitionne que la Belgique rejoigne le groupe des États européens pionniers dans la transition vers de nouveaux modes économiques de production et de consommation durables.

In uw beleidsnota staat volgende paragraaf: " De regering wil dat België zich bij de groep van de Europese pioniers aansluit bij de transitie naar nieuwe vormen van duurzame economische productie en consumptie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rejoignent-ils votre analyse ->

Date index: 2024-09-03
w