Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
API
Accord-cadre sur le congé parental
Allocation d'éducation
Allocation de congé parental
Allocation de parent isolé
Allocation parentale
Allocation pour parent isolé
Assurance parentale
Assurer la relation avec les parents des enfants
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Mère
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Parents
Parenté
Père
évaluer les parents d’accueil potentiels

Vertaling van "rejoindre leurs parents " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

ouderverlof [ ouderschapsverlof ]


accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CES | accord-cadre sur le congé parental | accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES

door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren


parenté [ mère | parents | père ]

verwantschap [ moeder | ouders | vader ]


allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]

ouderschapstoelage [ uitkering ouderschapsverlof ]


allocation de parent isolé | allocation pour parent isolé | API [Abbr.]

steunregeling voor alleenstaande ouders


Groupe de soutien mutuel pour le retour de nos parents en vie | Groupe d'entraide pour la réapparition de nos parents vivants

Comité voor Wederzijdse Steun voor het levend terugvinden van verdwenen familieleden | GAM (Grupo de Apoyo Mutuo por el Aparecimiento con Vida de Nuestros Familiares) [Abbr.]


évaluer les parents d’accueil potentiels

kandidaat-pleegouders evalueren | toekomstige pleegouders evalueren | kandidaat-pleegouders beoordelen | toekomstige pleegouders beoordelen


assurer la relation avec les parents des enfants

contacten onderhouden met ouders van kinderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils peuvent ainsi rejoindre leurs parents dans leur pays de séjour ou les faire venir dans notre pays, ainsi que leurs frères et soeurs dans certains cas exceptionnels.

Dat kan zowel in het land waar de ouders verblijven, als in dit land door de ouders te laten overkomen en in uitzonderlijke gevallen ook broers en zussen.


De même, les jeunes filles qui se sont mariées très jeunes dans leur pays d'origine et qui divorcent après leur 18 anniversaire devraient avoir la possibilité de rejoindre leurs parents installés en Belgique.

Ook meisjes die op jonge leeftijd in het land van herkomst in het huwelijk zijn getreden en na hun 18 jaar uit de echt scheiden, zouden de mogelijkheid moeten hebben om zich weer bij hun ouders te voegen wanneer die in België verblijven.


De même, les jeunes filles qui se sont mariées très jeunes dans leur pays d'origine et qui divorcent après leur 18 anniversaire devraient avoir la possibilité de rejoindre leurs parents installés en Belgique.

Ook meisjes die op jonge leeftijd in het land van herkomst in het huwelijk zijn getreden en na hun 18 jaar uit de echt scheiden, zouden de mogelijkheid moeten hebben om zich weer bij hun ouders te voegen wanneer die in België verblijven.


On peut aussi s'appuyer sur les textes légaux relatifs au regroupement familial qui reconnaissent à tous les enfants de moins de 18 ans le droit de rejoindre leurs parents installés en Belgique.

Tevens is het mogelijk zich te beroepen op de wetteksten met betrekking tot de gezinshereniging, die elk kind van jonger dan achttien jaar het recht toekennen zich bij zijn in België gevestigde ouders te voegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut aussi s'appuyer sur les textes légaux relatifs au regroupement familial qui reconnaissent à tous les enfants de moins de 18 ans le droit de rejoindre leurs parents installés en Belgique.

Tevens is het mogelijk zich te beroepen op de wetteksten met betrekking tot de gezinshereniging, die elk kind van jonger dan achttien jaar het recht toekennen zich bij zijn in België gevestigde ouders te voegen.


1. a) Combien d'enfants ont déjà quitté notre pays (en compagnie de leurs parents) en direction de la Syrie pour y rejoindre les rangs de Daech? b) Quel âge ont-ils?

1. a) Hoeveel kinderen zijn er uit ons land reeds (met hun ouders) vertrokken richting Syrië om zich aan te sluiten bij IS? b) Welke leeftijd hebben deze kinderen?


Avant toute chose, il convient de distinguer les mineurs partis en Syrie de leur plein gré avec l'intention de rejoindre l'État Islamique des enfants emmenés par leurs parents.

Eerst en vooral moet men een onderscheid maken tussen de minderjarigen die uit vrije wil naar Syrië vertrokken zijn om zich aan te sluiten bij de Islamitische Staat en de kinderen die meegenomen werden door hun ouders.


8º des enfants venus rejoindre leur famille, en dehors de la procédure de regroupement familial parce que l'administration avait à l'époque rejeté la demande de leurs parents (ressources ou logement insuffisant).

8º kinderen die zich buiten de procedure voor gezinshereniging bij hun gezin komen voegen omdat de administratie indertijd de aanvraag van hun ouders heeft verworpen (onvoldoende bestaansmiddelen of huisvesting).


21. estime que dans le cas où une personne demandant l'asile est particulièrement vulnérable en raison d'une maladie grave, d'un handicap lourd, d'un âge avancé ou d'un état de grossesse et qu'elle a dès lors besoin de l'aide d'un parent présent sur le territoire d'un État membre autre que celui auquel il incombe d'examiner la demande, elle devrait, dans la mesure du possible, pouvoir rejoindre ce parent; demande à la Commission d ...[+++]

21. is van mening dat indien een asielzoeker zich in een extra kwetsbare situatie bevindt door een ernstige ziekte, een zware handicap, hoge leeftijd of zwangerschap en hij of zij daardoor afhankelijk is van de hulp van een familielid dat zich op het grondgebied van een andere lidstaat bevindt dan de lidstaat die de aanvraag behandelt, hij of zij − indien mogelijk − met dat familielid herenigd dient te worden; verzoekt de Commissie te overwegen de desbetreffende bepalingen van de humanitaire clausule in artikel 15, lid 2 een verplichtend karakter te geven;


21. estime que dans le cas où une personne demandant l'asile est particulièrement vulnérable en raison d'une maladie grave, d'un handicap lourd, d'un âge avancé ou d'un état de grossesse et qu'elle a dès lors besoin de l'aide d'un parent présent sur le territoire d'un État membre autre que celui auquel il incombe d'examiner la demande, elle devrait, dans la mesure du possible, pouvoir rejoindre ce parent; demande à la Commission d ...[+++]

21. is van mening dat indien een asielzoeker zich in een extra kwetsbare situatie bevindt door een ernstige ziekte, een zware handicap, hoge leeftijd of zwangerschap en hij of zij daardoor afhankelijk is van de hulp van een familielid dat zich op het grondgebied van een andere lidstaat bevindt dan de lidstaat die de aanvraag behandelt, hij of zij - indien mogelijk - met dat familielid herenigd dient te worden; verzoekt de Commissie te overwegen de desbetreffende bepalingen van de humanitaire clausule in artikel 15, lid 2 een verplichtend karakter te geven;


w