Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relance du processus de barcelone passe aussi " (Frans → Nederlands) :

7. Est d'avis que la relance du processus de Barcelone passe aussi par une coopération efficace, et non seulement rhétorique, dans le combat contre le terrorisme international, de pair avec l'établissement d'une véritable association politique et de sécurité euro-méditerranéenne. Cela, dans le respect des droits de l'homme, des libertés individuelles et des principes démocratiques, devenus éléments essentiels des accords d'association signés par l'UE avec les partenaires méditerranéens.

7. Is van mening dat het heropstarten van het proces van Barcelona alleen mogelijk is als de samenwerking in de strijd tegen het internationale terrorisme niet alleen met woorden beleden wordt, maar ook efficiënt haar beslag krijgt; een en ander moet voorts gepaard gaan met het tot stand brengen van een echte politieke associatie en van een samenwerkingsverband op het stuk van de Euro-Mediterrane veiligheid, met eerbiediging van de mensenrechten, van de individuele vrijheden en van de democratische beginselen die gelden als essentiële elementen van de door de EU met de mediterrane partners gesloten associatie-overeenkomsten.


La communication sur la «relance du processus de Barcelone» a annoncé qu'une approche identique serait suivie pour MEDA.

In de mededeling "Een nieuwe impuls voor het proces van Barcelona" is aangekondigd dat dezelfde aanpak voor de MEDA-landen zal worden gehanteerd.


La récente communication de la Commission consacrée à la «relance du processus de Barcelone [27]» a également appelé à mettre davantage l'accent sur les droits de l'homme, la démocratie, l'État de droit et la bonne gestion des affaires publiques dans les relations de l'Europe avec les pays méditerranéens.

Ook in de recente mededeling van de Commissie over "een nieuwe impuls voor het proces van Barcelona" [27] is een oproep gedaan om binnen de betrekkingen tussen Europa en de Middellandse-Zeelanden meer plaats in te ruimen voor mensenrechten, democratie, goed bestuur en de rechtsstaat.


C. Les participants ont examiné la relance du processus de Barcelone suite à la Conférence ministérielle de Valence des 22 et 23 avril 2002, ainsi que la question des migrations et des échanges humains et culturels dans la zone euro-méditerranéenne.

C. De deelnemers hebben het heropstarten, in aansluiting op de ministeriële conferentie van Valencia d.d. 22 en 23 april 2002, van het proces van Barcelona, alsmede de kwestie van de migraties en van de menselijke en culturele uitwisselingen in de Euro-Mediterrane zone besproken.


Le secrétaire d'État répond que tout le monde a la volonté de saisir l'occasion que nous offre cette évaluation, pour relancer le processus de Barcelone.

De staatssecretaris voor Europese Zaken antwoordt dat iedereen de kans wil grijpen die deze evaluatie ons biedt om het proces van Barcelona opnieuw op gang te brengen.


Une cessation des hostilités plus stable, surtout à Alep, est absolument nécessaire pour non seulement améliorer l'accès à l'aide humanitaire pour tous les Syriens, mais aussi pour relancer le processus de Genève.

Een stabielere staking van de vijandelijkheden, vooral in Aleppo, is absoluut noodzakelijk, niet alleen om de humanitaire toegang tot alle Syriërs te verbeteren maar ook om het proces van Genève te herlanceren.


Considérant les conclusions de Barcelone VII qui s'est tenue le 30 novembre 2004, notamment de proclamer 2005 « Année de la Méditerranée » et de mettre à profit le dixième anniversaire de la déclaration de Barcelone pour renforcer et relancer le processus Euromed;

Gelet op de conclusies van Barcelona VII, gehouden op 30 november 2004, te weten : dat 2005 is uitgeroepen tot het jaar van het Middellandse Zeegebied en dat de tiende verjaardag van de verklaring van Barcelona wordt aangegrepen om het Euromediterrane proces te versterken en nieuw leven in te blazen;


Je crois que le processus de Barcelone devra à la fois accompagner la relance du processus de paix, mais aussi tirer les dividendes de cette relance, et je crois que l’avenir de l’Europe est aussi l’avenir de la région méditerranéenne, l’avenir de son développement, l’avenir des échanges culturels et l’avenir de la coopération avec ceux qui nous sont très proches.

Ik vind dat het proces van Barcelona niet alleen een bijdrage moet leveren aan het weer op gang brengen van het vredesproces, maar daarvan ook de vruchten moet plukken. Bovendien vind ik dat de toekomst van Europa tevens de toekomst is van het Middellandse-Zeegebied, de toekomst van de ontwikkeling ervan, de toekomst van culturele uitwisseling en de toekomst van samenwerking met hen die ons zeer dierbaar zijn.


Le présent document de discussion doit aussi relancer le processus en cours d'évaluation interne et externe de la coopération entre la Commission et les ONG.

De discussienota is tevens bedoeld om een nieuwe impuls te geven aan de lopende interne en externe beoordeling van de manier waarop de Commissie met NGO's samenwerkt.


À cet égard, je suis frappé de voir que la Présidence britannique considère que si la relance du processus de Barcelone est une priorité, c'est en premier lieu en raison des opportunités offertes en matière de lutte contre le terrorisme !

Daarom verwondert me het dat het Brits voorzitterschap in het aanzwengelen van het Barcelonaproces voor alles een mogelijkheid ziet om het terrorisme te bestrijden!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relance du processus de barcelone passe aussi ->

Date index: 2024-06-29
w