Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relatif pourrait permettre » (Français → Néerlandais) :

Un objectif absolu pourrait être un meilleur garant de la réalisation de la valeur globale d'économies visée, mais un objectif relatif pourrait permettre de mieux tenir compte de la dynamique de l'économie de l'UE et de la réalité du développement économique.

Een absolute waarde is wellicht beter vanuit het oogpunt van het algemene doel (besparing), maar een relatieve waarde zou beter rekening kunnen houden met de dynamiek van de EU-economie en de realiteit van de economische ontwikkeling.


Un objectif absolu pourrait être un meilleur garant de la réalisation de la valeur globale d'économies visée, mais un objectif relatif pourrait permettre de mieux tenir compte de la dynamique de l'économie de l'UE et de la réalité du développement économique.

Een absolute waarde is wellicht beter vanuit het oogpunt van het algemene doel (besparing), maar een relatieve waarde zou beter rekening kunnen houden met de dynamiek van de EU-economie en de realiteit van de economische ontwikkeling.


Étant donné la nécessité de permettre une mise en œuvre rapide de programmes ciblés et intégrés relatifs à des technologies qui présentent des potentiels de déploiement à grande échelle dans l'ensemble de l'UE, une augmentation considérable de la proportion des investissements publics à l'échelle communautaire pourrait devoir faire partie des options examinées dans le cadre de la révision du budget.

Gegeven de noodzaak om de snelle invoering van gerichte, geïntegreerde programma’s inzake technologieën met een ruim toepassingspotentieel in de hele EU mogelijk te maken, kan een stijging van het aandeel overheidsfinanciering door de Gemeenschap een van de opties zijn die in de begrotingsherziening moeten worden onderzocht.


Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvae ...[+++]

Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te herstellen door coll ...[+++]


6. RAPPELLE qu'une mesure appliquée au transport aérien et maritime devrait avoir pour finalité première de permettre à ce secteur de contribuer, par des efforts d'atténuation, à l'objectif de 2° C fixé par la CCNUCC; RÉAFFIRME que la tarification du carbone dans le secteur du transport aérien et maritime international générerait le signal de prix nécessaire pour obtenir, de façon efficace, des réductions plus importantes des émissions provenant de ce secteur et pourrait occasionner d'importants flux financiers, comme l'indiquent les ...[+++]

6. HERINNERT ERAAN dat een maatregel die geldt voor het zeevervoer en de luchtvaart primair bedoeld moet zijn om de sector in staat te stellen door mitigatie bij te dragen tot de 2°C-doelstelling die in het kader van het UNFCCC is vastgesteld; HERHAALT dat het vaststellen van een koolstofprijs voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer het noodzake­lijke prijssignaal zou afgeven om in die sectoren grotere emissiereducties te bereiken en grote financiële stromen zou kunnen genereren, zoals in het verslag van de AGF en de G20 is opgemerkt; NEEMT in dit verband NOTA van de werkzaamheden die de Commissie heeft verricht inzake de invoering van een koolstofprijs voor het internationale lucht- en zeevervoer, en van de opties die in het kader van ...[+++]


L’analyse des résultats de deux sondages Eurobaromètre[5] et l’étude de faisabilité[6] concernant l’étiquetage en matière de bien-être animal laissent toutes deux entendre que l’étiquetage relatif au bien-être animal, fondé sur de solides connaissances scientifiques et évalué sur la base d’exigences harmonisées, pourrait permettre aux consommateurs de prendre des décisions d’achat en connaissance de cause et aux producteurs de profiter de débouchés commerciaux.

Zowel de analyse van de resultaten van twee Eurobarometerenquêtes[5] als de haalbaarheidsstudie[6] naar de etikettering inzake dierenwelzijn leiden tot de conclusie dat de etikettering inzake dierenwelzijn, gebaseerd op deugdelijke wetenschappelijke kennis en beoordeeld op grond van geharmoniseerde voorschriften, de consumenten in staat kan stellen om weloverwogen aankoopbeslissingen te nemen en de producenten in de gelegenheid kan stellen om de marktmogelijkheden te benutten.


La coopération trilatérale dans le cadre d'initiatives telles que l'initiative pour la transparence du secteur des industries extractives (EITI), le plan d'action relatif à l'application des réglementations, à la gouvernance et aux échanges commerciaux dans le secteur forestier (FLEGT) ou le processus de Kimberley pourrait permettre aux pays africains de renforcer leur capacité locale à gérer les ressources, le commerce et la concurrence de manière ouverte et transparente et de maximiser ainsi les investissements ...[+++]

Trilaterale samenwerking, in combinatie met zaken als het initiatief inzake transparantie van de winningsindustrieën (EITI), wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw (FLEGT) en het Kimberleyproces, kan Afrikaanse landen helpen bij het versterken van hun vermogen om hulpbronnen, handel en concurrentie op open en transparante wijze te beheersen, met het oog op een maximaal resultaat van duurzame investeringen en ontwikkeling. Dit geldt vooral voor sectoren als bosbouw, duurzame energie, efficiënt energiegebruik, afvalbeheer, visserij en mijnbouw.


4. estime que la coopération et le dialogue relatif au gouvernement d'entreprise pourrait permettre d'éviter l'adoption d'une législation discriminatoire telle que le Sarbanes-Oxley Act de 2002, qui a eu des conséquences préjudiciables pour les entreprises de l'Union européenne;

4. gelooft dat de samenwerking en dialoog op het gebied van ondernemingsbestuur kan bijdragen tot het voorkomen van discriminerende wetgeving zoals de wet Sarbanes-Oxley van 2002 met zijn nadelige gevolgen voor EU-ondernemingen;


(33) La connaissance des problèmes relatifs aux machines vétustes pourrait permettre des améliorations considérables dans le domaine de la sécurité.

(33) Inzichten betreffende problemen met oudere apparatuur zouden tot aanzienlijke verbeteringen op veiligheidsgebied kunnen leiden.


Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'envi ...[+++]

Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement Durable (tegenhan ...[+++]


w