Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relation doivent donc » (Français → Néerlandais) :

Des mécanismes de mise en relation doivent donc être créés aux niveaux régional, national et paneuropéen, en fonction de la taille, de la stratégie et des objectifs des différentes parties prenantes (voir la section 6.2 du document COM(2002) 563 final)

Dergelijke mechanismen moeten beschikbaar worden gesteld op regionaal, nationaal en pan-Europees niveau, al naar gelang de omvang, strategie en doelstellingen van de verschillende deelnemers (zie afdeling 6.2 van document COM(2002) 563).


4.5. Annexes légales et autres Les documents énumérés ci-dessous font partie intégrante du budget et doivent donc être obligatoirement transmis : o le rapport visé à l'article 96 de la nouvelle loi communale; le rapport présentera les objectifs annuels en matière : d'évolution du statut pécuniaire; de statutarisation; d'octroi de primes; de formation; de mobilité interne du personnel; de diversité, en relation avec les dispositions de l'ordonnance dite visant à assurer une politique de diversité.

4.5. Wettelijke en andere bijlagen Volgende documenten maken integraal deel uit van de begroting en dienen bijgevolg verplicht bezorgd te worden : o het verslag bedoeld in artikel 96 van de nieuwe gemeentewet; in dit verslag worden de jaarlijkse doelstellingen toegelicht inzake : - evolutie van de bezoldigingsregeling; - statutarisering; - toekenning van premies; - opleiding; - interne mobiliteit van het personeel; - diversiteit, in het licht van de bepalingen van de ordonnantie ertoe strekkende een diversiteitsbeleid te bewerkstelligen.


Cet article dispose donc que les personnes qui estiment avoir été victimes de discrimination doivent pouvoir avoir recours à des procédures administratives ou judiciaires, même après la cessation de la relation dans le cadre de laquelle la discrimination est censée s'être produite, conformément à la décision de la Cour de justice dans l'affaire Coote[22].

Daarom staat in dit artikel - overeenkomstig het arrest van het Europees Hof van Justitie in de zaak-Coote[22] - dat wie denkt het slachtoffer van discriminatie te zijn geweest, een beroep moeten kunnen doen op administratieve of gerechtelijke procedures, zelfs nadat de verhouding waarin de vermeende discriminatie heeft plaatsgevonden, is beëindigd.


Deux conditions doivent donc être remplies, à savoir (1) que la cohabitation des époux doit être devenue impossible et (2) qu'il n'existe plus aucune chance de restaurer les relations conjugales.

Twee voorwaarden moeten dus vervuld zijn, te weten (1) de samenleving tussen de echtgenoten moet ondraaglijk geworden zijn en (2) er bestaat geen kans meer op herstel van de echtelijke verhoudingen.


La note explique que pas plus que le droit de poser des questions orales et écrites ni le droit d'enquête, ces moyens de contrôle n'impliquent le droit de sanctionner le Gouvernement et ne doivent donc être mis en relation avec l'article 101 de la Constitution.

In de nota wordt uiteengezet dat die controlemiddelen net zo min als het stellen van mondelinge en schriftelijke vragen en het recht van onderzoek een sanctie op de regering impliceren en derhalve niet met artikel 101 van de Grondwet in verband moeten worden gebracht.


Deux conditions doivent donc être remplies, à savoir (1) que la cohabitation des époux doit être devenue impossible et (2) qu'il n'existe plus aucune chance de restaurer les relations conjugales.

Twee voorwaarden moeten dus vervuld zijn, te weten (1) de samenleving tussen de echtgenoten moet ondraaglijk geworden zijn en (2) er bestaat geen kans meer op herstel van de echtelijke verhoudingen.


La note explique que pas plus que le droit de poser des questions orales et écrites ni le droit d'enquête, ces moyens de contrôle n'impliquent le droit de sanctionner le Gouvernement et ne doivent donc être mis en relation avec l'article 101 de la Constitution.

In de nota wordt uiteengezet dat die controlemiddelen net zo min als het stellen van mondelinge en schriftelijke vragen en het recht van onderzoek een sanctie op de regering impliceren en derhalve niet met artikel 101 van de Grondwet in verband moeten worden gebracht.


Elles doivent donc être conçues pour assurer un niveau élevé de protection des investisseurs à appliquer uniformément moyennant l'introduction de normes et d'exigences claires régissant la relation entre l'entreprise d'investissement et son client.

Met andere woorden, ze moeten zorgen voor een hoog niveau van bescherming van de belegger dat via de invoering van duidelijke standaarden en eisen inzake de relatie tussen een beleggingsonderneming en haar cliënt op uniforme wijze wordt toegepast.


E. considérant que les économies des deux rives de l'Atlantique, qui figurent parmi les plus puissantes au monde, sont dans l'obligation de répondre aux besoins des autres pays de la planète, et en particulier des pays les plus pauvres, et qu'elles doivent donc collaborer en bonne entente non seulement dans l'intérêt de leurs relations bilatérales, mais aussi pour répondre aux besoins des autres peuples et sociétés de la communauté internationale;

E. overwegende dat de twee economieën aan beide kanten van de Atlantische Oceaan weliswaar tot de machtigste ter wereld behoren, maar dat zij ook een bepaalde verplichting hebben om aan de behoeften van andere landen, met name de armste landen, te voldoen, en dat zij daarom in harmonie moeten samenwerken, niet alleen in het belang van hun eigen bilaterale betrekkingen, maar ook om te voldoen aan de behoeften van andere volkeren en samenlevingen binnen de internationale gemeenschap,


L'Union européenne et les pays ACP doivent donc trouver, pour leurs relations commerciales, un nouveau cadre qui soit compatible avec les règles de l'OMC mais qui accorde néanmoins un régime préférentiel à nos partenaires ACP.

De Europese Unie en de ACS-landen moeten voor hun handelsbetrekkingen dus een nieuw kader vinden dat compatibel is met de regels van de WTO en dat onze ACS-partners een preferentieel stelstel toestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relation doivent donc ->

Date index: 2021-12-17
w