Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relation en tram entre blankenberge et knokke » (Français → Néerlandais) :

Les voyageurs ont toutefois pu utiliser la relation en tram entre Blankenberge et Knokke.

De reizigers konden echter wel gebruik maken van de tramverbinding tussen Blankenberge en Knokke.


3. Lors des travaux prévus entre Bruges et Gand, le service des trains sera adapté de manière telle que le train Tongres - Knokke/Blankenberge sera dévié via Lichtervelde.

3. Bij de geplande werkzaamheden tussen Brugge en Gent wordt de treindienst zo uitgewerkt dat de trein Tongeren - Knokke/Blankenberge omgeleid wordt via Lichtervelde.


— la ponctualité sur huit grandes relations : IC A (Ostende-Eupen), IC B (Bruxelles-Amsterdam), IC C (Anvers-Courtrai), IC D (Herstal-Tournai), IC E (Knokke/Blankenberge-Tongres), IC H (Schaerbeek-Mouscron), IC I (Anvers-Charleroi) et IC J (Bruxelles-Luxembourg);

— stiptheid van acht grote verbindingen : IC A (Oostende-Eupen), IC B (Brussel-Amsterdam), IC C (Antwerpen-Kortrijk), IC D (Herstal-Doornik), IC E (Knokke/Blankenberge-Tongeren), IC H (Schaarbeek-Moeskroen), IC I (Antwerpen-Charleroi) en IC J (Brussel-Luxemburg);


Une discussion entre quelques voyageurs et le conducteur a eu lieu le 10 novembre 2009 sur le train Knokke/ Blankenberge – Hasselt/Tongres.

Op de trein Knokke/Blankenberge – Hasselt/Tongeren ontspon zich op 10 november 2009 een discussie tussen enkele reizigers en de conducteur.


Vu les contrats de prévention qui ont été conclus entre les villes d'Aarschot, Amay, Ans, Arlon, Beringen, Blankenberge, Boom, Bredene, Châtelet, Colfontaine, Comblain-au-Pont, Coxyde, Le Coq, La Panne, Diest, Estinnes, Evère, Flémalle, Fléron, Fleurus, Fontaine-l'Eveque, Halle, Heusden-Zolder, Houthalen-Helchteren, Huy, Ypres, Jette, Knokke-Heist, Lierre, Lokeren, Lommel, Maaseik, Maasmechelen, Menin, Middelkerke, Mol, Mouscron, Nieuport, Poperinge, Quaregnon, Saint-Trond, Stekene, Tessenderlo, Tirlemont, Tubize, Turnhout, Vilvorde, ...[+++]

Gelet op de preventiecontracten die gesloten werden tussen de steden Aarschot, Amay, Ans, Aarlen, Beringen, Blankenberge, Boom, Bredene, Châtelet, Colfontaine, Comblain-au-Pont, De Haan, De Panne, Diest, Estinnes, Evere, Flémalle, Fléron, Fleurus, Fontaine-l'Eveque, Halle, Heusden-Zolder, Houthalen-Helchteren, Hoei, Ieper, Jette, Knokke-Heist, Koksijde, Lier, Lokeren, Lommel, Maaseik, Maasmechelen, Menen, Middelkerke, Mol, Moeskroen, Nieuwpoort, Poperinge, Quaregnon, Sint-Truiden, Stekene, Tessenderlo, Tienen, Tubeke, Turnhout, Vilvoorde, Visé, Borgworm, Sint-Pieters-Woluwe en de Staat;


Vu les contrats de prévention à la côte qui ont été conclus entre les communes Blankenberge, Bredene, Burges, Le Cocq, La Panne, Knokke-Heist, Koksijde, Middelkerke, Nieuwpoort et Ostende;

Gelet op de kustplancontracten die gesloten werden tussen de gemeenten Blankenberge, Bredene, Brugge, De Haan, De Panne, Knokke-Heist, Koksijde, Middelkerke, Nieuwpoort, Oostende en de Staat;


Par arrêté royal du 23 avril 1998, qui entre en vigueur le 28 mai 1998, M. Marc SLABBINCK, à Knokke-Heist, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les employés de casino, en remplacement de M. Yves DOSSCHE, à Blankenberge, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij koninklijk besluit van 23 april 1998, dat in werking treedt op 28 mei 1998, wordt de heer Marc SLABBINCK, te Knokke-Heist, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de casinobedienden, ter vervanging van de heer Yves DOSSCHE, te Blankenberge, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Ce délai de correspondance est dû au fait que le tram en question doit assurer de nombreuses autres correspondances, notamment avec le train à Knokke et à Blankenberge, à Knokke, avec les bus pour Westkapelle qui doivent à leur tour assurer la correspondance avec les bus vers Bruges et Breskens (service de bac) et à La Panne.

Deze aansluitingstijd is een gevolg van het feit dat de betreffende tram tal van aansluitingen moet verzekeren met name met de trein in Knokke en Blankenberge, in Knokke met de bussen naar Westkapelle, die op hun beurt in verbinding staan met de bussen naar Brugge en Breskens (veerdienst) en in De Panne.


Les voitures I11 et les automotrices AM96 sont mises en service sur les relations IC les plus importantes qui relient différentes grandes villes entre elles, à savoir: Ostende-Eupen/Cologne Ostende-Anvers Knokke/Blankenberge-Bruxelles-Tongres Gand-Bruxelles-Genk Lille-Anvers Lille-Namur-Liège Ostende-Lille Bruxelles-Luxembourg Anvers-Charleroi.

De I11-rijtuigen en de motorstellen MS96 worden ingezet op de belangrijkste IC-verbindingen die verschillende grote steden met elkaar verbinden, namelijk: Oostende-Eupen/Keulen Oostende-Antwerpen Knokke/Blankenberge-Brussel-Tongeren Gent-Brussel-Genk Rijsel-Antwerpen Rijsel-Namen-Luik Oostende-Rijsel Brussel-Luxemburg Antwerpen-Charleroi.


Les adaptations sont en cours et la mise en service de ce nouveau matériel sur la relation Anvers-Lille est prévue en principe à l'automne, celle sur la relation Knokke/Blankenberge-Hasselt/Liège au début de l'année prochaine.

De aanpassingen zijn aan de gang en de inzet van dit nieuwe materieel op de verbinding Antwerpen-Rijsel wordt in principe in het najaar in het vooruitzicht gesteld, deze op de verbinding Knokke/Blankenberge-Hasselt/Luik in het begin van volgend jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relation en tram entre blankenberge et knokke ->

Date index: 2024-05-30
w