Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relations professionnelles étaient également susceptibles " (Frans → Nederlands) :

12. reconnaît, au bénéfice du Bureau, qu'il s'est conformé aux commentaires de la Cour des comptes et a modifié la déclaration d'absence de conflit d'intérêts pour les comités de sélection en précisant que les relations professionnelles étaient également susceptibles de générer un conflit d'intérêts;

12. onderkent dat het Bureau voldoet aan de opmerkingen van de Rekenkamer en de verklaring inzake belangenconflicten voor de selectiecommissies heeft gewijzigd en een professionele relatie als een potentieel belangenconflict heeft opgenomen;


12. reconnaît, au bénéfice du Bureau, qu'il s'est conformé aux commentaires de la Cour des comptes et a modifié la déclaration d'absence de conflit d'intérêts pour les comités de sélection en précisant que les relations professionnelles étaient également susceptibles de générer un conflit d'intérêts; souligne, en outre, qu'une politique relative à la prévention et à la gestion des conflits d'intérêts a été signée en 2013;

12. onderkent dat het Bureau voldoet aan de opmerkingen van de Rekenkamer en de verklaring inzake belangenconflicten voor de selectiecommissies heeft gewijzigd en een professionele relatie als een potentieel belangenconflict heeft opgenomen; constateert bovendien dat in 2013 een beleid inzake preventie en beheer van belangenconflicten is vastgesteld;


Mais les relations commerciales étaient également réciproques, ce qui garantissait l'accès de la Communauté à l'important marché des matières premières des anciennes colonies.

De handelsrelatie was echter ook wederkerig. Het garandeerde de toegang van de Gemeenschap tot de belangrijke grondstoffenmarkt in de voormalige kolonies.


Avec l'apparition des nouvelles technologies, chaque employeur met à la disposition des membres de son personnel une série de moyens de communication: accès à l'Internet et au courrier électronique, gsm, fax, téléphone, etc. Ceux-ci sont susceptibles d'être utilisés non seulement à des fins professionnelles mais également à des fins privées.

Sinds de opkomst van de nieuwe technologieën stelt elke werkgever aan zijn personeelsleden een aantal communicatiemiddelen ter beschikking : internet en elektronische post, gsm, fax, telefoon, enz. Deze kunen niet alleen voor professionele, maar ook voor privédoeleinden gebruikt worden.


Avec l'apparition des nouvelles technologies, chaque employeur met à la disposition des membres de son personnel une série de moyens de communication : accès à l'internet et au courrier électronique, gsm, fax, téléphone, etc. Ceux-ci sont susceptibles d'être utilisés non seulement à des fins professionnelles mais également à des fins privées.

Sinds de opkomst van de nieuwe technologieën stelt elke werkgever aan zijn personeelsleden een aantal communicatiemiddelen ter beschikking : internet en elektronische post, gsm, fax, telefoon, enz. Deze kunen niet alleen voor professionele, maar ook voor privédoeleinden gebruikt worden.


Avec l'apparition des nouvelles technologies, chaque employeur met à la disposition des membres de son personnel une série de moyens de communication : accès à l'internet et au courrier électronique, gsm, fax, téléphone, etc. Ceux-ci sont susceptibles d'être utilisés non seulement à des fins professionnelles mais également à des fins privées.

Sinds de opkomst van de nieuwe technologieën stelt elke werkgever aan zijn personeelsleden een aantal communicatiemiddelen ter beschikking : internet en elektronische post, gsm, fax, telefoon, enz. Deze kunen niet alleen voor professionele, maar ook voor privédoeleinden gebruikt worden.


Une attaque commune à l’égard des systèmes de pension et des relations professionnelles a également été décidée, ainsi que la création de meilleures conditions d’action pour les grandes entreprises.

Ook wordt de oorlog verklaard aan de pensioenstelsels en de arbeidsvoorwaarden terwijl het kapitaal kan rekenen op betere randvoorwaarden.


Ces découvertes archéologiques parmi d'autres témoignent que la corruption a été très tôt et dans les cultures les plus diverses identifiée comme un problème et révèlent que, manifestement depuis toujours, les personnes qui occupent les plus hautes fonctions étaient également susceptibles d'être corrompues.

Deze en andere archeologische vondsten kunnen als indicatie gelden voor het feit dat corruptie reeds zeer vroeg en in de meest uiteenlopende culturen als probleem onderkend werd, en dat blijkbaar sinds mensenheugenis ook personen die de hoogste ambten bekleedden, voor corruptie gevoelig waren.


N. considérant que le développement économique et social harmonieux de la région de Kaliningrad présente également un intérêt pour la Lituanie et les autres pays voisins, et que les relations avec la région de Kaliningrad devraient être renforcées en vue de favoriser un tel développement, ces démarches étant également susceptibles de déboucher sur un renforcement plus général des relations UE-Russie,

N. overwegende dat een harmonieuze ontwikkeling van de economie en de samenleving van de streek rond Kaliningrad ook van belang is voor Litouwen en andere buurlanden; overwegende dat de betrekkingen met de streek rond Kaliningrad versterkt moeten worden ter bevordering van een dergelijke ontwikkeling en dat dit ook kan bijdragen aan verbetering van de betrekkingen tussen de EU en Rusland op grotere schaal,


En conséquence, les lois linguistiques étaient respectées. À la connaissance du ministre, il n'y a pas eu de problèmes dans les relations professionnelles entre membres de la police fédérale et de la police locale.

Voor zover bekend, hebben zich geen problemen voorgedaan inzake de professionele verhoudingen tussen de leden van de federale en de lokale politie.


w