Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFE
Date du franchissement de la frontière
Distance franchissable
Document permettant le franchissement de la frontière
Franchissement de la frontière
Site spécial franchissable
U BOP

Vertaling van "relative au franchissement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative au franchissement par les personnes des frontières extérieures des Etats membres de l'Union européenne

Protocol op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst betreffende de overschrijding door personen van de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie


convention relative au franchissement des frontières extérieures

overeenkomst betreffende de overschrijding van de buitengrenzen


Convention relative au contrôle des personnes lors du franchissement des frontières extérieures | CFE [Abbr.]

Overeenkomst betreffende de controle op personen bij overschrijding van de buitengrenzen


convention relative au contrôle des personnes lors du franchissement des frontières extérieures

overeenkomst betreffende de controle op personen bij overschrijding van de buitengrenzen




site spécial franchissable

bijzondere overrijdbare bedding


date du franchissement de la frontière

datum van grensoverschrijding


document permettant le franchissement de la frontière

grensoverschrijdingsdocument




Mémorandum d'accord sur les dispositions de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 relatives à la balance des paiements [ U BOP ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de betalingsbalans-bepalingen van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U BOP | OBB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute personne non ressortissante d'un Etat membre de l'Union européenne ou d'un Etat partie à une convention internationale relative au franchissement des frontières extérieures, et liant la Belgique, peut être victime de trafic des êtres humains.

Iedere persoon die geen onderdaan is van een lidstaat van de Europese Unie of van een Staat die partij is bij een internationale overeenkomst betreffende de overschrijding van de buitengrenzen die België bindt, kan slachtoffer van mensensmokkel zijn.


Toute personne mineure non ressortissante d'un Etat membre de l'Union européenne ou d'un Etat partie à une convention internationale relative au franchissement des frontières extérieures, et liant la Belgique, peut être victime de trafic des êtres humains.

Iedere minderjarige persoon die geen onderdaan is van een lidstaat van de Europese Unie of van een Staat die partij is bij een internationale overeenkomst betreffende de overschrijding van de buitengrenzen die België bindt, kan slachtoffer van mensensmokkel zijn.


Est considéré comme séjournant plus de nonante jours dans le Royaume, l'étranger qui séjourne plus de nonante jours sur toute période de cent-quatre-vingt jours, ce qui implique d'examiner la période de cent-quatre-vingt jours précédant chaque jour de séjour, sur le territoire des Etats parties à une convention internationale relative au franchissement des frontières extérieures, liant la Belgique.

Wordt beschouwd als een persoon die meer dan negentig dagen in het Rijk verblijft, de vreemdeling die meer dan negentig dagen binnen een periode van honderdtachtig dagen op het grondgebied van de Staten die partij zijn bij een internationale overeenkomst betreffende de overschrijding van de buitengrenzen die België bindt, verblijft, waarbij voor iedere dag van het verblijf de honderdtachtig voorafgaande dagen in aanmerking worden genomen.


f)les exceptions aux règles relatives au franchissement des frontières extérieures visées à l’article 5, paragraphe 2, point a).

f)de uitzonderingen op de voorschriften betreffende de in artikel 5, lid 2, onder a), bedoelde overschrijding van de buitengrenzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les exceptions aux règles relatives au franchissement des frontières extérieures visées à l’article 5, paragraphe 2, point a).

de uitzonderingen op de voorschriften betreffende de in artikel 5, lid 2, onder a), bedoelde overschrijding van de buitengrenzen.


Les motifs d'exclusion sont: l'ordre public, une atteinte à la tranquillité ou la sécurité nationale, un signalement dans SIS à des fins de refus d'entrée sur le territoire ou lorsque le ministre, sur avis unanime de la Commission consultative des étrangers, estime que la famille peut compromettre les relations internationales de la Belgique ou d'un État partie à une convention internationale relative au franchissement des frontières extérieures, qui lie la Belgique. 2. Si une famille refuse de signer la convention avec l'OE, elle sera considérée comme ayant renoncé au retour volontaire et il sera procédé à un rapatriement forcé.

De uitsluitingsgronden zijn de volgende: de openbare orde, rust of veiligheid van het land schaden, SIS geseind staan ter fine van weigering toegang tot het grondgebied of wanneer hij door de minister, op eensluidend advies van de Commissie van Advies voor Vreemdelingen, geacht wordt de internationale betrekkingen van België of van een Staat die partij is bij een internationale overeenkomst betreffende de overschrijding van de buitengrenzen, die België bindt, te kunnen schaden. 2. Indien een gezin zou weigeren de conventie te ondertekenen met de DVZ zal dit worden beschouwd als het afzien van de vrijwillige terugkeer.


Un réfugié reconnu dans un autre Etat qui souhaite se rendre en Belgique pour un séjour d'une durée maximale de trois mois doit, en principe, être porteur d'un document de voyage valide, délivré par les autorités du pays où il a sa résidence, revêtu d'un visa valable pour la Belgique, apposé par un représentant diplomatique ou consulaire belge ou par un représentant diplomatique ou consulaire d'un Etat partie à une convention internationale relative au franchissement des frontières extérieures et liant la Belgique.

Een in een andere Staat erkende vluchteling die naar België wenst te komen voor een verblijf van ten hoogste drie maanden moet in principe houder zijn van een geldig reisdocument, afgegeven door de autoriteiten van het land waar hij verblijf houdt, voorzien van een visum, geldig voor België, aangebracht door een Belgische diplomatieke of consulaire vertegenwoordiger of door een diplomatieke of consulaire vertegenwoordiger van een Staat die partij is bij een internationale overeenkomst betreffende de overschrijding van de buitengrenzen, die België bindt.


4. a) Où en est la mise en oeuvre des recommandations de la commission sur la sécurité du rail relatives aux franchissements de signaux ? b) Quels sont les effets constatés?

4. a) Wat is de implementatie van de aanbevelingen met betrekking tot de seinvoorbijrijdingen van de commissie Spoorveiligheid? b) Welke effecten kan men vaststellen?


1. Nous ne disposons pas de statistiques relatives aux footballeurs débarquant en Belgique. 2. Le sport relève de la compétence des Communautés. 3. Soit ils arrivent en Belgique avec un visa de type C délivré par un poste belge ou par un poste d'un autre État membre de Schengen, soit ils franchissent la frontière illégalement.

1. Er zijn geen gegevens beschikbaar over in België toekomende voetballers. 2. De bevoegdheid Sport is een bevoegdheid van de Gemeenschappen. 3. Ofwel komen ze naar ons land met een visum type C afgeleverd door een Belgische post of deze van een andere Schengenlidstaat, ofwel steken ze illegaal de grens over.


e bis)les exceptions aux règles relatives au franchissement des frontières extérieures visées à l'article 4, paragraphe 2, point a).

e bis)de uitzonderingen op de voorschriften betreffende de in artikel 4, lid 2, onder a), bedoelde overschrijding van de buitengrenzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relative au franchissement ->

Date index: 2024-07-01
w