Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accès
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Concevoir des stratégies pour gérer les paiements
Delirium tremens
Définir des stratégies de gestion des paiements
Démence alcoolique SAI
Déterminer des stratégies de gestion des paiements
Enregistrer les paiements
Gérer les opérations financières
Gérer les paiements
Gérer les transactions financières
Hallucinose
Jalousie
Matériel relativement déficient
Matériel sur pied relativement déficient
Mauvais voyages
Paiement de contact
Paiement de proximité
Paiement direct
Paiement face à face
Paiement unique
Paranoïa
Position de balance des paiements
Position de la balance des paiements
Psychose
Psychose SAI
RPU
RPUS
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie paraphrénique
Schizophréniforme de courte durée
Situation de balance des paiements
Situation de la balance des paiements
Situation des paiements extérieurs
Solde des paiements extérieurs
Superviser les transactions financières
Traiter les modes de paiement
Traiter les paiements
Trouble
élaborer des stratégies pour gérer les paiements
état de la balance des paiements

Vertaling van "relativement au paiement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


état de la balance des paiements | position de balance des paiements | position de la balance des paiements | situation de balance des paiements | situation de la balance des paiements | situation des paiements extérieurs | solde des paiements extérieurs

betalingsbalans | betalingsbalanspositie


matériel relativement déficient | matériel sur pied relativement déficient

onderbezet


paiement de contact | paiement de proximité | paiement direct | paiement face à face

directe betaling


concevoir des stratégies pour gérer les paiements | élaborer des stratégies pour gérer les paiements | définir des stratégies de gestion des paiements | déterminer des stratégies de gestion des paiements

afrekenstrategieën ontwikkelen | de toegestane vormen voor betalen uiteenzetten | afrekenstrategieën bepalen | strategieën ontwikkelen en invoeren om creditcardfraude te voorkomen


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indiffére ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie


enregistrer les paiements | traiter les modes de paiement | traiter les paiements

de klanten laten afrekenen met cash pinpas of credit card | rekeningen opmaken | betalingen afhandelen | betalingen verwerken


gérer les opérations financières | gérer les paiements | gérer les transactions financières | superviser les transactions financières

financiële handelingen verrichten | zorgdragen voor betalingen | financiële transacties beheren | financiële transacties verwerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que le projet d'arrêté royal est nécessaire de manière urgente 1) vu le fait que la base légale en vertu de laquelle le pourcentage est fixé, doit être créée conformément à l'arrêté royal et doit être prise avant le début du trimestre au cours duquel la cotisation est due, à savoir, avant le premier trimestre de l'année 2017, 2) vu le fait que les « redevables de la cotisation de compensation », à savoir les commerçants en diamant du secteur, doivent être informés au plus vite des obligations qui leur sont imposées relativement au paiement de la cotisation de compensation pour l'année 2017 et 3) que les travailleurs du diamant et les ser ...[+++]

Dat voormeld ontwerp van koninklijk besluit dringend noodzakelijk is 1) omwille van het feit dat de rechtsbasis waarbij voormeld percentage wordt vastgelegd, gecreëerd en het overeenkomstige koninklijk besluit genomen moet worden vóór het ingaan van het trimester waarin de bijdrage is verschuldigd, met name vóór het eerste trimester van het jaar 2017, 2) omwille van het feit dat de "schuldenaars van de compensatiebijdrage", met name de diamanthandelaars uit de sector, zo spoedig mogelijk op de hoogte moeten worden gesteld van de hen opgelegde verplichting met betrekking tot het betalen van de compensatiebijdrage voor het jaar 2017 en 3) ...[+++]


La répartition du soutien direct au revenu entre les agriculteurs se caractérise par l'octroi d'une part disproportionnée des paiements à un nombre relativement réduit de grands bénéficiaires.

Kenmerkend voor de verdeling van de rechtstreekse inkomenssteun over de landbouwers is, dat een beperkt aantal grote bedrijven een onevenredig groot deel van de betalingen toegewezen krijgt.


Compte tenu du délai relativement lent d’exécution des paiements au cours des neuf premiers mois de l’année, un total de 905,6 millions € de crédits de paiement a été transféré du Fonds de cohésion au FEDER dans le cadre de la procédure globale de transferts avec les autres Fonds structurels.

Als gevolg van de vrij trage uitvoering van de betalingen in de eerste negen maanden van het jaar is in totaal € 905,6 miljoen aan betalingskredieten van het Cohesiefonds naar het EFRO overgedragen in het kader van de algemene overdrachtprocedure met andere Structuurfondsen.


Art. 37. En cas de faillite d'une société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement, sont nuls et sans effet relativement à la masse, les paiements effectués par cette société, soit en espèces, soit autrement, à ses administrateurs ou gérants, à titre de tantièmes ou autres participations aux bénéfices, au cours des deux années qui précèdent le moment déterminé par le tribunal comme étant celui de la cessation de ses paiements.

Art. 37. In geval van faillissement van een vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies zijn, met betrekking tot de boedel, alle betalingen nietig en zonder gevolg die deze vennootschap, hetzij in contanten, hetzij anderszins, heeft gedaan aan haar bestuurders of zaakvoerders in de vorm van tantièmes of andere winstdeelnemingen, tijdens de twee jaren die het tijdstip voorafgaan dat door de rechtbank is vastgesteld als het ogenblik waarop zij haar betalingen heeft gestaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis le 1 janvier 1994, cette prime est indexée relativement à l'indice du mois précédant le paiement.

Sinds 1 januari 1994 is deze premie geïndexeerd op basis van het indexcijfer van de maand die de betaling voorafgaat.


Art. 94. En cas de faillite d'une entreprise d'assurance ou de réassurance, sont nuls et sans effet relativement à la masse, les paiements effectués par cette entreprise, soit en espèces, soit autrement, à ses membres de l'organe légal d'administration et ses membres du comité de direction, à titre de tantièmes ou autres participations aux bénéfices, au cours des deux années qui précèdent l'époque déterminée par le tribunal comme étant celle de la cessation de ses paiements.

Art. 94. In geval van faillissement van een verzekerings- of herverzekeringsonderneming zijn, met betrekking tot de boedel, alle betalingen nietig en zonder gevolg die deze onderneming, hetzij in contanten, hetzij anderszins, heeft gedaan aan de leden van haar wettelijk bestuursorgaan en de leden van haar directiecomité, in de vorm van tantièmes of andere winstdeelnemingen, in de loop van de twee jaren die voorafgaan aan het tijdstip dat door de rechtbank is vastgesteld als het ogenblik waarop zij haar betalingen heeft gestaakt.


La partie requérante fait grief à la disposition attaquée de mettre les cotisations patronales complémentaires dues à titre de responsabilisation individuelle et relatives aux membres du personnel des zones de secours à charge des communes composant la zone de secours et non à charge de la zone elle-même, ce qui entraînerait une discrimination entre ces communes, devant s'acquitter de ces cotisations alors qu'elles n'ont pas la qualité d'employeur de ces membres du personnel, et toutes les autres administrations locales soumises au paiement des mêmes cotisations relativement aux membres du pers ...[+++]

De verzoekende partij verwijt de bestreden bepaling de aanvullende werkgeverspensioenbijdragen die verschuldigd zijn voor de individuele responsabilisering en met betrekking tot de personeelsleden van de hulpverleningszones, ten laste te leggen van de gemeenten die de hulpverleningszone samenstellen en niet ten laste te leggen van de zone zelf, hetgeen een discriminatie zou teweegbrengen tussen die gemeenten, die die bijdragen moeten betalen terwijl zij niet de hoedanigheid van werkgever van die personeelsleden hebben, en alle andere plaatselijke besturen die zijn onderworpen aan de betaling van dezelfde bijdragen met betrekking tot de p ...[+++]


Compte tenu de l'importance de la communauté diplomatique à Bruxelles (quelque 16.000 personnes et 7.000 plaques CD), les chiffres relatifs à la toute grande majorité des ambassades sont relativement faibles et peuvent sans nul doute soutenir la comparaison avec les cas de paiement ou de défaut de paiement relatifs à la population belge.

Gezien de zeer grote diplomatieke gemeenschap in Brussel (zo'n 16.000 personen en 7.000 CD-platen), zijn deze cijfers voor het overgrote deel van de ambassades relatief beperkt en kunnen zij de vergelijking met de betaling of wanbetaling ten aanzien van de Belgische bevolking ongetwijfeld doorstaan.


La période entre la constatation d’un besoin et la clôture d’un dossier par le paiement est relativement longue.

De periode tussen het vaststellen van een behoefte en de beëindiging van een dossier met de betaling is relatief lang.


C'est en 1990 que la Commission a publié ses premiers documents généraux sur le fonctionnement des systèmes de paiement dans le cadre du Marché unique: le document de discussion "Les paiements dans le marché intérieur européen" [3] constatait déjà que si les systèmes de paiement fonctionnaient relativement bien au sein de chaque État membre, ils restaient déficients au niveau transfrontalier.

In 1990 heeft de Commissie haar eerste algemene documenten over de werking van de betaalsystemen binnen de interne markt gepubliceerd. Al in het discussiestuk "Het verrichten van betalingen op de interne markt" [3] werd gesteld dat de betaalsystemen binnen iedere lidstaat vrij goed werkten, maar in een grensoverschrijdende context nog altijd onbevredigend functioneerden.


w