Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relever les défis planétaires tels » (Français → Néerlandais) :

Les grands défis planétaires, tels que les changements climatiques, la pauvreté, les maladies infectieuses, les menaces pesant sur l’approvisionnement en énergie, la sécurité alimentaire et les ressources en eau ainsi que la sécurité du citoyen, font apparaître la nécessité d’une coopération internationale efficace dans la recherche.

Grote mondiale uitdagingen zoals klimaatverandering, armoede, besmettelijke ziekten, bedreigingen van de energie-, voedsel- en watervoorziening en de veiligheid van de burger releveren de noodzaak van doeltreffende internationale samenwerking op het gebied van onderzoek.


Traiter ensemble les problèmes mondiaux et les besoins régionauxnotamment dans des cadres multilatéraux | En complément de ces orientations générales, l’UE et ses États membres devraient étudier la possibilité d’approches conjointes en vue de relever les défis planétaires et de répondre aux besoins régionaux spécifiques dans certaines parties du monde.

Gezamenlijke aanpak van mondiale vraagstukken en regionale behoeftenmet name binnen multilaterale kaders | Als aanvulling op deze brede oriëntaties dienen de EU en de lidstaten verkenningen te doen naar gezamenlijke strategieën voor het aanpakken van mondiale vraagstukken en regionale behoeften die specifiek gelden voor bepaalde wereldregio’s.


.et des économies industrialisées et émergentes | Il convient, avec les pays industrialisés et émergents, de donner la priorité aux programmes mutuellement bénéfiques, en particulier en vue de relever des défis planétaires.

.en geïndustrialiseerde en opkomende economieën | Bij geïndustrialiseerde en opkomende economieën moet voorrang worden gegeven aan programma’s van wederzijds profijt, met name bij het aanpakken van mondiale uitdagingen.


Renforcer la coordination entre l’UE et les États membres | Une réussite telle que le lancement du projet ITER démontre que l’UE peut avoir la volonté et l’autorité qui permettent de relever des défis planétaires avec des partenaires du monde entier.

Toenemende coördinatie tussen de EU en de lidstaten | Een succesverhaal als ITER laat zien dat Europa de wil en het vermogen kan hebben om samen met partners uit alle delen van de wereld een leidende rol te spelen bij het oplossen van mondiale problemen.


Le pays doit maintenir ses efforts pour relever les défis actuels, tels que l'éducation, et veiller au maintien de relations harmonieuses entre toutes les communautés.

Er zijn voortdurende inspanningen nodig voor de aanpak van blijvende problemen zoals met het onderwijs en ter verzekering van harmonische verhoudingen tussen alle bevolkingsgroepen.


En adoptant la Déclaration de Parme sur l'environnement et la santé du 1-12 mars 2014, la Belgique s'est engagée, avec d'autres pays, à relever les défis suivants: a) les impacts sanitaires et environnementaux du changement climatique et des politiques y afférentes ; b) les risques sanitaires posés aux enfants et aux autres groupes vulnérables par des conditions environnementales, de travail et de vie précaires (en particulier le manque d'eau et d'assainissement) ; c) les inégalités socioéconomiques et sexospécifiques en termes de s ...[+++]

Onder meer België heeft zich door het aannemen van de Verklaring van Parma inzake leefmilieu en Gezondheid van 1-12 maart 2004 geëngageerd om volgende uitdagingen aan te pakken: (a) de gevolgen van de klimaatverandering op de gezondheid en op het milieu, en het beleid dat daarmee in verband staat; (b) de gezondheidsrisico's waaraan kinderen en andere kwetsbare groepen blootstaan omwille van slechte milieu-, arbeids- of levensomstandigheden (inzonderheid gebrek aan water en sanitaire voorzieningen); (c) de sociaaleconomische en gendergebonden ongelijkheden op het vlak van menselijke gezondheid en milieu, nog versterkt door de financiële ...[+++]


C'est seulement en nous montrant solidaires que nous pouvons relever les défis actuels, ce qui va dans le sens d'un instrument puissant tel que le MES.

Alleen via solidariteit kan men een antwoord bieden op de uitdagingen van vandaag, wat pleit voor een sterk instrument als het ESM.


3. Sur toute question visée aux articles 191 à 194, les parties peuvent convenir de consulter l'OIT sur les meilleures pratiques, l'utilisation des outils politiques efficaces pour relever les défis sociaux liés au commerce, tels que l'ajustement du marché du travail, et l'identification de tout obstacle susceptible d'empêcher la mise en œuvre effective des normes fondamentales du travail.

3. Ten aanzien van alle kwesties waarop de artikelen 191 tot en met 194 van toepassing zijn, kunnen de partijen overeenkomen bij de ILO advies te vragen over goede praktijken, het gebruik van doeltreffende beleidsinstrumenten om handelsgerelateerde sociale uitdagingen, zoals aanpassingen van de arbeidsmarkt, het hoofd te bieden en de inventarisatie van belemmeringen voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van fundamentele arbeidsnormen.


C'est seulement en nous montrant solidaires que nous pouvons relever les défis actuels, ce qui va dans le sens d'un instrument puissant tel que le MES.

Alleen via solidariteit kan men een antwoord bieden op de uitdagingen van vandaag, wat pleit voor een sterk instrument als het ESM.


On le voit, les défis à relever pour adapter un tel concept au plateau continental belge ne sont pas des moindres.

De toestellen zouden ook een aanpassing vergen aan een rustiger “golvenklimaat”. De uitdagingen om dergelijk concept op het Belgisch continentaal plat toe te passen zijn dus niet van de minste.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relever les défis planétaires tels ->

Date index: 2023-02-09
w