Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "religion constitue aussi " (Frans → Nederlands) :

Elle souligne que, selon la Cour européenne des droits de l'homme, la liberté de religion constitue aussi un « bien précieux » pour les athées.

Zij onderstreept dat, volgens het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, de vrijheid van godsdienst ook een « kostbaar goed » voor de ongelovigen is.


Cette assistance spirituelle qui est assurée au sein de la religion catholique et des autres religions constitue encore aujourd'hui une mission importante pour les diverses communautés confessionnelles; elle s'inscrit dans le large éventail des services religieux et pastoraux qui sont proposés aussi bien par l'Église catholique que par d'autres religions.

Deze geestelijke bijstand die in de schoot van de katholieke religie en van andere religies verleend wordt, is nog steeds een belangrijke opdracht voor de verscheidene geloofsgemeenschappen, en wordt ingepast in de brede waaier van religieuze en pastorale dienstverlening die evenzeer door de katholieke kerk als door andere religies wordt aangeboden.


Cette assistance spirituelle qui est assurée au sein de la religion catholique et des autres religions constitue encore aujourd'hui une mission importante pour les diverses communautés confessionnelles; elle s'inscrit dans le large éventail des services religieux et pastoraux qui sont proposés aussi bien par l'Église catholique que par d'autres religions.

Deze geestelijke bijstand die in de schoot van de katholieke religie en van andere religies verleend wordt, is nog steeds een belangrijke opdracht voor de verscheidene geloofsgemeenschappen, en wordt ingepast in de brede waaier van religieuze en pastorale dienstverlening die evenzeer door de katholieke kerk als door andere religies wordt aangeboden.


En effet, ces événements constituent aussi une journée essentielle de la vie familiale des adeptes des autres courants philosophiques et religions.

Ook voor aanhangers van de andere geloofsovertuigingen en godsdienst vormen deze gebeurtenissen immers een essentiële dag in hun familiaal leven.


Si la région méditerranéenne a toujours été une zone de confrontation militaire, eu égard à son importance géopolitique, un espace où les tensions est-ouest trouvèrent à s'exercer avant que la chute du mur de Berlin ne mette fin au système bipolaire ainsi qu'un territoire où coexistent-parfois difficilement-différentes religions, cultures et civilisations, il n'en reste pas moins que cette mare nostrum constitue aussi un trait d'union naturel entre l'Union européenne et les pays du sud de la M ...[+++]

Het Middellandse-Zeegebied is door zijn geopolitieke ligging altijd een zone van militaire conflicten geweest, een regio waar de spanning tussen Oost en West tot ontlading kwam vóór de val van de Berlijnse Muur een einde maakte aan het bipolaire opbod, alsook een streek waar tal van godsdiensten, culturen en beschavingen-soms moeizaam-samenleven. Niettemin blijft die mare nostrum eveneens een schakel tussen de Europese Unie en de landen bezuiden de Middellandse Zee.


En effet, ces événements constituent aussi une journée essentielle de la vie familiale des adeptes des autres courants philosophiques et religions.

Ook voor aanhangers van de andere geloofsovertuigingen en godsdienst vormen deze gebeurtenissen immers een essentiële dag in hun familiaal leven.


D. considérant que la langue tibétaine, l'une des quatre langues les plus anciennes et les plus originales de l'Asie, est un catalyseur fondamental de l'identité, de la culture et de la religion tibétaine, mais qu'elle constitue aussi, comme pour la culture tibétaine dans son ensemble, une part irremplaçable du patrimoine mondial; considérant que la langue tibétaine, le témoignage d'une civilisation riche du point de vue historique, est un élément fondamental et irremplaçable de l'identité, de la culture et de l ...[+++]

D. overwegende dat de Tibetaanse taal, als een van de vier oudste en oorspronkelijkste talen van Azië, een essentiële katalysator voor de Tibetaanse identiteit, cultuur en godsdienst is, maar ook, samen met de Tibetaanse cultuur in haar geheel, een onvervangbaar onderdeel van het werelderfgoed vormt; overwegende dat de Tibetaanse taal, als getuigenis van een historisch rijke beschaving, een essentieel en onvervangbaar onderdeel van de Tibetaanse identiteit, cultuur en godsdienst is,


D. considérant que la langue tibétaine, l'une des quatre langues les plus anciennes et les plus originales de l'Asie, est un catalyseur fondamental de l'identité, de la culture et de la religion tibétaine, mais qu'elle constitue aussi, comme pour la culture tibétaine dans son ensemble, une part irremplaçable du patrimoine mondial; considérant que la langue tibétaine, le témoignage d'une civilisation riche du point de vue historique, est un élément fondamental et irremplaçable de l'identité, de la culture et de la ...[+++]

D. overwegende dat de Tibetaanse taal, als een van de vier oudste en oorspronkelijkste talen van Azië, een essentiële katalysator voor de Tibetaanse identiteit, cultuur en godsdienst is, maar ook, samen met de Tibetaanse cultuur in haar geheel, een onvervangbaar onderdeel van het werelderfgoed vormt; overwegende dat de Tibetaanse taal, als getuigenis van een historisch rijke beschaving, een essentieel en onvervangbaar onderdeel van de Tibetaanse identiteit, cultuur en godsdienst is,


D. considérant que la langue tibétaine, l'une des quatre langues les plus anciennes et les plus originales de l'Asie, est un catalyseur fondamental de l'identité, de la culture et de la religion tibétaine, mais qu'elle constitue aussi, comme pour la culture tibétaine dans son ensemble, une part irremplaçable du patrimoine mondial; considérant que la langue tibétaine, le témoignage d'une civilisation riche du point de vue historique, est un élément fondamental et irremplaçable de l'identité, de la culture et de l ...[+++]

D. overwegende dat de Tibetaanse taal, als een van de vier oudste en oorspronkelijkste talen van Azië, een essentiële katalysator voor de Tibetaanse identiteit, cultuur en godsdienst is, maar ook, samen met de Tibetaanse cultuur in haar geheel, een onvervangbaar onderdeel van het werelderfgoed vormt; overwegende dat de Tibetaanse taal, als getuigenis van een historisch rijke beschaving, een essentieel en onvervangbaar onderdeel van de Tibetaanse identiteit, cultuur en godsdienst is,


L'Autriche affirme que la religion peut aussi constituer un obstacle à l'intégration, en particulier pour les femmes.

Volgens Oostenrijk kan ook godsdienst een belemmering vormen voor integratie, in het bijzonder voor vrouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

religion constitue aussi ->

Date index: 2022-06-14
w