Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relève que cette évaluation est annoncée depuis déjà » (Français → Néerlandais) :

M. Vandenberghe relève que cette évaluation est annoncée depuis déjà longtemps, mais il lui semble que la législation en la matière ne sera pas modifiée au cours de la présente législature.

De heer Vandenberghe stipt aan dat deze evaluatie reeds lang is aangekondigd, maar het komt hem voor dat de wetgeving ter zake niet zal worden gewijzigd tijdens deze legislatuur.


M. Clerfayt, secrétaire d'État, estime qu'il n'est pas nécessaire de soumettre cette liste à des évaluations annuelles parce que depuis déjà un an, il n'y a pas eu beaucoup de changements à cet égard.

De heer Clerfayt, staatssecretaris, meent dat het niet noodzakelijk is deze lijst jaarlijks te evalueren, omdat er reeds sinds een jaar in dat opzicht niet veel veranderingen zijn geweest.


M. Clerfayt, secrétaire d'État, estime qu'il n'est pas nécessaire de soumettre cette liste à des évaluations annuelles parce que depuis déjà un an, il n'y a pas eu beaucoup de changements à cet égard.

De heer Clerfayt, staatssecretaris, meent dat het niet noodzakelijk is deze lijst jaarlijks te evalueren, omdat er reeds sinds een jaar in dat opzicht niet veel veranderingen zijn geweest.


Le cas échéant, la note de lancement contient également une représentation de l'analyse effectuée, visée aux articles 4.2.6, § 1er, 5°, et 4.4.1 du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, y compris les motifs pour lesquels aucun rapport d'incidences du plan sur l'environnement ou aucun rapport de sécurité spatiale ne doit être établi ; 7° le cas échéant, les données pertinentes issues de précédentes évaluations d'incidences ou des rapports approuvés en résultant ; 8° le cas échéant, l'impact ou l'effet que peut avoir le ...[+++]

In voorkomend geval bevat de startnota ook een weergave van de gedane analyse, vermeld in artikel 4.2.6, § 1, 5°, en artikel 4.4.1 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, met inbegrip van de redenen waarom geen planmilieueffectrapport, respectievelijk ruimtelijk veiligheidsrapport moet worden opgemaakt; 7° in voorkomend geval, relevante gegevens uit vorige effectbeoordelingen of uit de goedgekeurde rapporten die daaruit zijn voortgekomen; 8° in voorkomend geval, de impact of het effect dat het geïntegreerde planningsproces kan hebben op mens of milieu in een ander gewest of land of op de gebie ...[+++]


Cette problématique complexe est déjà abordée depuis quelques années par les différents partenaires concernés, bien que - à côté de l'usage d'antibiotiques chez l'homme -, la part prise par la chaîne alimentaire dans la transmission de l'antibiorésistance à l'homme soit encore actuellement difficile à évaluer.

Deze complexe problematiek wordt al enkele jaren door de verschillende betrokken partners aangepakt, ook al is - naast het antibioticumgebruik bij mensen -, het aandeel van de voedselketen bij de overdracht van antibioticaresistentie op de mens momenteel nog moeilijk te evalueren.


Cette loi est déjà opérationnelle puisque différents plans depuis 2008 ont déjà fait l'objet d'une évaluation stratégique environnementale (le Plan national pêche, le Plan zones marines protégées et l'Étude sur les Perspectives d'approvisionnement en Electricité (2008-2017)).

Deze wet is reeds operationeel, aangezien sinds 2008 reeds verscheidene plannen aan een strategische milieueffectrapportage onderworpen zijn (nationaal plan visserij, plan mariene beschermde gebieden en de studie over de elektriciteitsbevoorradingsvooruitzichten (2008-2017)).


Depuis un certain temps déjà, une évaluation en profondeur du dispositif de la transaction étendue est annoncée.

Al een tijd lang wordt een grondige evaluatie van de verruimde minnelijke schikking aangekondigd.


De cette façon une opération de fusion, déjà annoncée depuis le 9 mai 2008 entre le VLAO et la " Agentschap Economie" , sera concrétisée, dont il est l'objectif politique que cette opération doit entrer en vigueur le 1 janvier 2009.

Op die manier zal er nadere vorm worden gegeven aan een reeds sedert 9 mei 2008 aangekondigde fusieoperatie tussen het VLAO en het Agentschap Economie waarvan het de beleidsmatige bedoeling is dat deze ingang moet vinden op 1 januari 2009.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Le ministre peut-il donner des précisions sur l'évaluation, annoncée depuis longtemps, du remboursement majoré des contraceptifs pour les jeunes et sur la prolongation de cette initiative, vu que le remboursement majoré est en principe supprimé à partir du 1 janvier 2008 ?

Kan de minister duidelijkheid geven over de reeds lang aangekondigde evaluatie van de verhoogde terugbetaling van anticonceptiemiddelen voor jongeren en over de voortzetting van dit initiatief, aangezien in principe vanaf 1 januari 2008 de verhoogde terugbetaling vervalt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relève que cette évaluation est annoncée depuis déjà ->

Date index: 2021-05-23
w