Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remarquer qu'initialement l'industrie » (Français → Néerlandais) :

Mme Van de Casteele fait remarquer qu'initialement, l'industrie pharmaceutique était fort opposée aux modifications proposées mais qu'elle s'en montre assez satisfaite à présent.

Mevrouw Van de Casteele merkt op dat de farmaceutische industrie aanvankelijk zeer erg gekant was tegen de voorgestelde wijzigingen maar nu eigenlijk vrij tevreden overkomt.


Mme Van de Casteele fait remarquer qu'initialement, l'industrie pharmaceutique était fort opposée aux modifications proposées mais qu'elle s'en montre assez satisfaite à présent.

Mevrouw Van de Casteele merkt op dat de farmaceutische industrie aanvankelijk zeer erg gekant was tegen de voorgestelde wijzigingen maar nu eigenlijk vrij tevreden overkomt.


M. Tuybens, député, fait remarquer qu'initialement, le budget de la coopération au développement était réservé à hauteur de 20 % à l'enseignement et à la santé.

De heer Tuybens, volksvertegenwoordiger, merkt op dat oorspronkelijk 20 % van het budget voorzien voor de financiering van ontwikkelingssamenwerking voorbehouden was voor onderwijs en gezondheid.


Mme de T' Serclaes fait remarquer qu'initialement, le gouvernement soutenait le texte du projet de loi tel qu'il avait été voté par la Chambre des représentants.

Mevrouw de T' Serclaes verwijst naar het feit dat de regering initieel de tekst van het wetsontwerp zoals gestemd door de Kamer van volksvertegenwoordigers, steunde.


M. Tuybens, député, fait remarquer qu'initialement, le budget de la coopération au développement était réservé à hauteur de 20 % à l'enseignement et à la santé.

De heer Tuybens, volksvertegenwoordiger, merkt op dat oorspronkelijk 20 % van het budget voorzien voor de financiering van ontwikkelingssamenwerking voorbehouden was voor onderwijs en gezondheid.


1. Pour revenir à la question initiale du 30 octobre 2015, il semble nécessaire de distinguer, d'une part, l'étude de mars 2015 de la Commission de Régulation de l'Électricité et du Gaz (CREG) relative aux PME et indépendants sur le marché de l'énergie ( [http ...]

1. Om terug te komen op de oorspronkelijke vraag van 30 oktober 2015 meen ik dat het nodig is een onderscheid te maken tussen de studie van maart 2015 van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas (CREG) over de kmo's en de zelfstandigen binnen de energiemarkt ( [http ...]


23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve forestière « Le Ticton » à La Hulpe et établissant son plan particulier de gestion Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 6, modifié par le décret du 7 septembre 1989, les articles 21 et 22, modifiés par le décret du 11 avril 1984 et les articles 23 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 avril 1979 établissant le régime de gestion des réserves forestières, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007; Vu le décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 décembre 2008 et par le décret du 27 octobre 2001, l'article 64; Vu l'avis du Conseil supérieur wall ...[+++]

23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Ticton » te Terhulpen en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 december 2008 en bij het decree ...[+++]


L'emploi total s'élève à 39.085 hommes-années et se répartit comme suit: i) Commande initiale : 27.115 hommes-années ii) Seconde commande : 8.851 hommes-années iii) Programme de modernisation: 3.119 hommes-années 2. a. Ce gain en emploi est certainement permanent ; le programme F-16 a permis aux entreprises concernées de se positionner dans le secteur de l'aéronautique (voir, par exemple, la participation de l'industrie belge aux programmes AIRBUS) b. La plupart des emplois ont été créés dans le secteur de l'aéronautique (87%), le se ...[+++]

De totale werkgelegenheid bedraagt 39.085 manjaren, verdeeld als volgt: i) Initiële bestelling: 27.115 manjaren ii) Tweede order: 8.851 manjaren iii) Moderniseringsprogramma: 3.119 manjaren 2. a. Deze winst in werkgelegenheid is zeker blijvend; het F-16 programma heeft de betrokken firma's toegelaten om zich in de luchtvaartsector te positioneren (zie bv. de Belgische industriële deelname aan de AIRBUS-programma's). b. De meeste arbeidsplaatsen werden gecreëerd in de luchtvaartsector (87%), de elektrische/elektronische sector (6,6%), de transportmateriaalsector (1,6%) en de mechanische sector (1%).


130. fait remarquer que l'industrie européenne est de plus en plus dépendante des services aux entreprises et qu'il est par conséquent nécessaire d'apporter une attention particulière à tous les jalons de la chaîne de production; se félicite dans ce contexte de la volonté affichée par la Commission d'accorder une plus grande importance à ces interdépendances;

130. merkt op dat de Europese industrie in toenemende mate afhankelijk is van zakelijke dienstverlening en dat daarom de nodige aandacht moet worden besteed aan alle belangrijke schakels in de productieketen; is in dit verband ingenomen met het feit dat de Commissie aangeeft bereid te zijn meer belang toe te kennen aan deze onderlinge correlaties;


22. fait remarquer que l'industrie européenne est de plus en plus dépendante des services aux entreprises et qu'il est par conséquent nécessaire d'apporter une attention particulière à tous les jalons de la chaîne de production; se félicite dans ce contexte de la volonté affichée par la Commission d'accorder une plus grande importance à ces interdépendances;

22. merkt op dat de Europese industrie in toenemende mate afhankelijk is van zakelijke dienstverlening en dat daarom de nodige aandacht moet worden besteed aan alle belangrijke schakels in de productieketen; is in dit verband ingenomen met het feit dat de Commissie aangeeft bereid te zijn meer belang toe te kennen aan deze onderlinge correlaties;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarquer qu'initialement l'industrie ->

Date index: 2023-04-27
w