Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remarqué qu’elle avait " (Frans → Nederlands) :

Elle relève également que les remarques qu'elle avait formulées au cours de la procédure ont été prises en compte par l'auteur d'étude »; qu'elle indique aussi que cette révision du plan de secteur permettra de rencontrer les besoins du secteur de la construction;

Ze wijst er ook op dat de opmerkingen die ze in de loop van de procedure geformuleerd heeft in aanmerking genomen werden door de auteur van het onderzoek »; dat ze ook doet opmerken dat deze herziening van het gewestplan de mogelijkheid zal bieden om tegemoet te komen aan de behoeften van de bouwsector;


Elle relève également que les remarques qu'elle avait formulées au cours de la procédure ont été prises en compte par l'auteur d'étude.

Ze stelt eveneens vast dat de opmerkingen die ze gedurende de procedure had geformuleerd, door de auteur van het onderzoek in aanmerking zijn genomen.


Elle relève également que les remarques qu'elle avait formulées au cours de la procédure ont été prises en compte par l'auteur d'étude »;

Ze wijst er ook op dat de opmerkingen die ze in de loop van de procedure geformuleerd heeft in aanmerking genomen werden door de auteur van het onderzoek »;


La ministre souligne que la question de la durée a déjà été soulevée à la Chambre des représentants; elle avait alors fait remarquer que la procédure a été entamée après qu'elle-même eut adressé une demande d'avis au Conseil national du travail.

De minister benadrukt dat de vraag in verband met de duurtijd reeds in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd gesteld; zij heeft er toen op gewezen dat de procedure werd opgestart nadat zijzelf aan de Nationale Arbeidsraad een advies heeft gevraagd.


M. Monfils fait remarquer que le Conseil d'État n'est pas opposé à la solution telle qu'elle avait été adoptée par le Sénat en première lecture.

De heer Monfils wijst erop dat de Raad van State niet gekant was tegen de oplossing van de Senaat.


L'auteur de la proposition de loi fait remarquer que la proposition de loi à l'examen reprend le texte d'une proposition qu'elle avait déjà déposée au Sénat le 29 novembre 1999 (do c. Sénat, nº 2-207/1), bien avant que la Cour de cassation rende son arrêt du 2 septembre 2004.

De indiener van het wetsvoorstel wijst erop dat voorliggend wetsvoorstel de tekst overneemt van een voorstel dat ze reeds op 29 november 1999 bij de Senaat had ingediend (stuk Senaat nr. 2-207/1), lang voor het Hof van Cassatie zijn arrest van 2 september 2004 velde.


Elle constate que celui-ci rencontre les remarques qu'elle avait formulées dans son avis du 28 avril 2009 relatif à la seconde phase de l'étude d'incidences (réf. : CRAT A.792 AN).

Ze stelt vast dat het ontwerp inspeelt op de opmerkingen die zij op 28 april 2009 heeft geformuleerd in haar advies over de tweede fase van het effectonderzoek (ref. : CRAT A.792 AN).


Elle avait conclu que les projets apportaient une contribution remarquable au lancement de l'initiative eEurope, intégrant les actions locales au niveau européen tout en respectant le principe de subsidiarité.

De conclusie van de beoordeling was dat de projecten een significante bijdrage leverden aan een baanbrekende actie in de richting van eEurope door de integratie van lokale acties op Europees niveau onder inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel.


Le 28 octobre 2004, elle avait déjà indiqué, en réponse à une question parlementaire posée au Sénat, que ses services avaient finalisé un avant-projet de loi, approuvé - moyennant quelques remarques de forme - par le ministre de la Fonction publique.

Op 28 oktober 2004 had de minister, in antwoord op een parlementaire vraag in de Senaat, ook al laten weten dat haar diensten een voorontwerp klaar hadden, dat de minister bevoegd voor ambtenarenzaken - weliswaar met enkele tekstopmerkingen - had goedgekeurd.


Au cours de la discussion, M. Anciaux a demandé à la ministre si elle avait tenu compte des remarques du Conseil d'État.

Tijdens de bespreking heeft de heer Anciaux de minister gevraagd of ze rekening had gehouden met de opmerkingen van de Raad van State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarqué qu’elle avait ->

Date index: 2024-05-03
w