Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
17.5. les cabanes en pierres sèches;
Barrage en maçonnerie grossière
Barrage en pierres sèches
Maçonnerie en pierre sèches
Maçonnerie sèche en moellons
Remblai en pierres sèches

Vertaling van "remblai en pierres sèches " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


maçonnerie en pierre sèches | maçonnerie sèche en moellons

stapelwerk


barrage en maçonnerie grossière | barrage en pierres sèches

stuwmuur van breuksteenmetselwerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Intitulé : Les murs en pierre sèche dans la Grande Région; protection, restauration et valorisation d'un patrimoine à haute valeur naturelle et paysagère;

Titel : Droog gestapelde muren in de Grote Regio; bescherming, restauratie en valorisatie van een erfgoed met een hoge natuurlijke en landschappelijke waarde;


Intitulé : Les murs en pierre sèche dans la Grande Région; protection, restauration et valorisation d'un patrimoine à haute valeur naturelle et paysagère;

Titel : Droog gestapelde muren in de Grote Regio; bescherming, restauratie en valorisatie van een erfgoed met een hoge natuurlijke en landschappelijke waarde;


La rénovation de ces habitations construites en bois et en pierres sèches, a été menée de main de maître en faisant appel à l'artisanat traditionnel.

De huizen zijn opgetrokken uit houtblokken en droge steen en werden uitstekend gerenoveerd op de traditionele, ambachtelijke wijze.


Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 49-2 Produits de préservation du bois - Détermination de l'efficacité protectrice vis à vis de Anobium punctatum (De Geer) par l'observation de la ponte et de la survie des larves - Partie 2 : Application par imprégnation (Méthode de laboratoire) (3e édition) NBN EN 116 Combustibles pour moteurs diesel et pour installations de chauffage domestique - Détermination de la température limite de filtrabilité (2e édition) NBN EN 494+A1 Plaques ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 49-2 Houtverduurzamingsmiddelen - Bepaling van de preventieve werking tegen Anobium punctatum (De Geer) aan de hand van het aantal gelegde eieren en de hoeveelheid overlevende larven - Deel 2: Toepassing door middel van impregneren (Laboratoriummethode) (3e uitgave) NBN EN 116 Diesel en huisbrandolie - ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les agriculteurs sont encouragés à appliquer les normes communautaires en vigueur en matière d'agriculture biologique et à utiliser des méthodes de culture traditionnelles (par exemple, cultures en terrasses, murs en pierres sèches, citernes d'eau de pluie), en contribuant ainsi à les sauvegarder en tant qu'éléments de la culture populaire des îles. Il est également proposé d'établir un lien entre le versement d'aides et la production.

De landbouwers moeten worden aangemoedigd de gemeenschappelijke modellen voor biologische aanplant over te nemen, traditionele aanplantmethoden te hanteren (bv. terrasbouw, stapelmuren, traditionele regenwaterreservoirs), die bijdragen aan behoud van het landschap als elementen van volkscultuur op de eilanden.


En vue du remblai d'une carrière, d'une sablière, d'une excavation ou d'un autre puits, autorisés suivant la rubrique 60 de l'annexe 1 du Vlarem, les pierres qui ne sont pas naturellement présentes peuvent, sauf dans la couche supérieure de 150 cm, avoir une taille de deux cents millimètres au maximum, à condition que la teneur en ces plus grandes pierres s'élève à un pour cent en masse au maximum ;

Voor de opvulling van een groeve, graverij, uitgraving of andere put, vergund volgens rubriek 60 van bijlage 1 van Vlarem I, kunnen, behalve voor de bovenste laag van 150 cm, de stenen die niet van nature aanwezig zijn, een afmeting van maximaal tweehonderd millimeter hebben, op voorwaarde dat het gehalte aan die grotere stenen maximaal één massaprocent bedraagt;


4 grada Dragodid – Préservation des techniques de maçonnerie à pierres sèches de l’Adriatique orientale, Zagreb, CROATIE

4 grada Dragodid – Stapelmetselwerktechnieken aan de oostkust van de Adriatische Zee bewaren, Zagreb, KROATIE


17.5. les cabanes en pierres sèches;

17.5. de huisjes in " pierres sèches" (droog gestapeld);


79. engage par ailleurs toutes les parties concernées à reconnaître que la protection de la nature n'est pas réalisable uniquement en identifiant les régions désignées et en les protégeant, mais qu'elle doit aussi être fondée sur des politiques générales qui encouragent l'activité économique durable (y compris les activités de loisirs) dans les régions rurales et les zones urbaines, à encourager l'agriculture et la sylviculture respectueuses de l'environnement, ainsi que le développement de l'environnement urbain et industriel, à intégrer s'il y a lieu les considérations environnementales dans l'action des pouvoirs publics au sens large, en priorité ...[+++]

79. dringt er verder bij alle betrokken partijen op aan om te erkennen dat natuurbescherming niet slechts te verwezenlijken is door de aanwijzing en bescherming van afgebakende terreinen, maar tevens gebaseerd moet zijn op een algemeen beleid dat een duurzame economische bedrijvigheid in zowel de landelijke als de stedelijke gebieden (met inbegrip van recreatieactiviteiten) stimuleert, milieuvriendelijke land- en bosbouw en de ontwikkeling van een milieuvriendelijke stedelijke en industriële omgeving bevordert, milieuoverwegingen zo nodig verwerkt in het algemene overheidsbeleid, met name op het gebied van vervoer en energie, het algemen ...[+++]


Méthodes d'essai des éléments de maçonnerie - Partie 13 : Détermination de la masse volumique absolue sèche et de la masse volumique apparente sèche des éléments de maçonnerie (excepté les pierres naturelles) (1e édition)

Proeven op metselstenen - Deel 13 : Netto- en bruto droge ruwe dichtheid van metselstenen (uitgezonderd natuursteen) (1e uitgave)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remblai en pierres sèches ->

Date index: 2024-06-11
w