Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remboursement des aides octroyées à olympic airways » (Français → Néerlandais) :

Le Gouvernement prend toutes les mesures nécessaires afin d'assurer que les aides octroyées sous la forme d'une avance récupérable le sont en conformité avec le RGEC, notamment en ce qui concerne les montants octroyés, les seuils d'intensité des aides, les procédures de remboursement des avances récupérables et les taux d'intérêts appliqués.

De Regering neemt alle noodzakelijke maatregelen om te garanderen dat steun onder de vorm van een terugbetaalbaar voorschot toegekend wordt in overeenstemming met de AGVV, met name voor wat de toegekende bedragen, de intensiteitsgrenzen van de steun, de procedures voor de terugbetaling van de terugbetaalbare voorschotten en de toepasbare interestvoeten betreft.


4° avoir fait l'objet d'une décision de recouvrement d'aide octroyée, qui n'a pas été contestée ou qui a conduit à une condamnation judiciaire de remboursement ;

4° geen voorwerp hebben uitgemaakt van een beslissing tot terugvordering van toegekende steun, die niet werd betwist of die heeft geleid tot een rechterlijke veroordeling tot terugbetaling;


Vu les difficultés à déterminer l'équivalent-subvention brut des aides octroyées à des entreprises susceptibles de ne pas pouvoir rembourser le prêt, cette règle ne devrait pas s'appliquer à de telles entreprises».

Gelet op de moeilijkheden die zijn verbonden aan het bepalen van het bruto-subsidie-equivalent van steun die wordt verleend aan ondernemingen die wellicht niet in staat zijn de lening terug te betalen, dient deze regel niet op die ondernemingen van toepassing te zijn".


L'Etat fédéral ne peut en aucun cas prévoir une mesure légale qui a pour conséquence que le bénéficiaire de l'aide soit tenu de rembourser un montant qui est plus élevé que l'aide qui a été octroyée à ce bénéficiaire conformément à l'article 275 ou 275 du Code précité.

De Federale Staat kan in geen geval voorzien in een wettelijke regeling die tot gevolg heeft dat van de verkrijger van de steun een bedrag wordt teruggevorderd dat hoger is dan de steun die aan deze verkrijger werd toegekend krachtens artikel 275 of artikel 275 van het voormelde Wetboek.


Conformément à l'article 4, § 1, i), v), du RGEC et au point 80 de l'Encadrement des aides d'Etat à la recherche, au développement et à l'innovation (J.O.U.E. C198 du 27/06/2014, p.1), dans les hypothèses où une aide est octroyée sous la forme d'une avance récupérable, le Gouvernement et le bénéficiaire concluent une convention, qui précise notamment les modalités détaillées de remboursement de l'aide en cas d' ...[+++]

Overeenkomstig artikel 4, § 1, i), v), van de AGVV en punt 80 van de Kaderregeling betreffende staatssteun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie (P.B. C198 van 27/06/2014, p.1), indien steun toegekend wordt onder de vorm van een terugbetaalbaar voorschot, sluiten de Regering en de begunstigde een overeenkomst, die onder meer gedetailleerd de modaliteiten beschrijft voor de terugbetaling van de steun in het geval van een succesvolle uitkomst van het project, evenals de modaliteiten voor de overdracht van de intellectuele rechten indien het project mislukt.


Je souhaiterais obtenir une répartition par Région. 4. Je souhaiterais également obtenir, pour ces mêmes années, un aperçu des montants réclamés aux CPAS pour l'aide médicale urgente octroyée aux étrangers illégaux, pour lesquels les conditions de remboursement par l'État fédéral n'étaient pas remplies. Pouvez-vous fournir les montants totaux et les ventiler par CPAS et par Région?

Graag kreeg ik eveneens een opsplitsing per Gewest. 4. Graag had ik tevens voor dezelfde jaren een overzicht gekregen van de bedragen die van de OCMW's werden teruggevorderd voor verstrekte dringende medische hulp aan illegalen, waarbij niet aan alle voorwaarden werd voldaan om een terugbetaling door de federale overheid te krijgen, en dit opgesplitst per OCMW, per Gewest en in totaal.


La Grèce est condamnée pour ne pas avoir pris toutes les mesures nécessaires pour le remboursement des aides octroyées à Olympic Airways jugées incompatibles avec le marché commun

Griekenland wordt veroordeeld omdat het niet alle maatregelen heeft genomen die nodig waren voor de terugvordering van de aan Olympic Airways verleende steun die onverenigbaar met de Gemeenschappelijke Markt is bevonden


La Commission a adopté le 18 octobre 2006 une décision (IP/06/1424) «enjoignant la Cour de justice des Communautés européennes d'infliger à la Grèce le paiement d'une somme forfaitaire et d'une astreinte pour non-respect de sa décision de 2002 concernant la récupération d'une aide d'État . octroyée par la Grèce à l'Olympic Airways entre 1998 et 2002».

De Commissie heeft een beschikking aangenomen (IP/06/1424 van 18 oktober 2006) waarin het Hof van Justitie wordt verzocht Griekenland een boete en andere strafmaatregelen op te leggen omdat het heeft nagelaten om uitvoering te geven aan haar beschikking van 2002 inzake de terugvordering van door Griekenland aan Olympic Airways verleende overheidssteun in de periode 1998-2002.


Pourquoi la Commission considère-t-elle les versements effectués par l'État à l'Olympic Airways depuis 1998 comme des aides d'État illégales et non comme un remboursement progressif d'une partie des dettes énormes contractées par l'État envers cette compagnie qui jusqu'en 1992 ont été reconnues à la fois par le gouvernement grec ...[+++]

Waarom beschouwt de Commissie betalingen die de overheid vanaf 1998 aan OA heeft gedaan als onrechtmatige overheidssteun en niet als gespreide aflossing van de enorme overheidsschuld aan OA, die tot 1992 door zowel de Griekse overheid als de Commissie als zodanig werden erkend?


- Aide d'Etat N 514/93 et NN 133/92 La Commission a décidé aujourd'hui d'ouvrir la procédure prévue à l'article 93 (2) du traité CEE au sujet des aides octroyées par l'Etat grec à la compagnie Olympic Airways.

- Steunmaatregel N 514/93 en NN 133/92 De Commissie heeft vandaag besloten de procedure van artikel 93, lid 2 van het EEG-Verdrag in te leiden met betrekking tot de door de Griekse Staat aan Olympic Airways verleende steun.


w