Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consul honoraire
Consule générale
Consule honoraire
Demande de remboursement
Extension de la répartition des honoraires
Fixation des prix des médicaments
Honoraires
Honoraires conditionnels
Honoraires de résultat
Honoraires proportionnels
Modalité de remboursement
Négocier des honoraires d’avocat
Remboursement
Remboursement de soutien communautaire
Remboursement de subvention
Remboursement des aides
Remboursement des aides communautaires
Répartition élargie des honoraires

Traduction de «rembourser les honoraires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
remboursement des aides [ remboursement des aides communautaires | remboursement de soutien communautaire | remboursement de subvention ]

terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]


consul honoraire | consule honoraire | consul/consule | consule générale

beroepsconsul | ereconsul | consul | honorair consul


honoraires conditionnels | honoraires de résultat

resultaatafhankelijk honorarium | voorwaardelijk honorarium


honoraires conditionnels | honoraires proportionnels

resultaatafhankelijke beloning


extension de la répartition des honoraires | répartition élargie des honoraires

uitbreiding van de inkomstenverdeling | uitbreiding van de verdeling van honoraria


remboursement [ demande de remboursement | modalité de remboursement ]

aflossing [ terugbetaling | verzoek om terugbetaling | wijze van terugbetaling ]


fixation des prix des médicaments [ fixation des prix et remboursement des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix et de remboursement des médicaments ]

prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]


négocier des honoraires d’avocat

onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten




répondre aux exigences des organismes de remboursement de la sécurité sociale

voldoen aan de eisen van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid | voldoen aan de vereisten van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les personnes qui font appel à un tabacologue reconnu pour obtenir une aide au sevrage tabagique peuvent obtenir un remboursement des honoraires qu'elles leur versent pour ces prestations.

Aan de personen die een beroep op een erkende tabacoloog doen om bijstand bij tabaksontwenning te verkrijgen, kunnen de erelonen die zij voor die verstrekkingen betalen, worden terugbetaald.


Le Fonds de Traitement du Surendettement rembourse les honoraires et les débours des médiateurs de dettes lorsqu'ils ne peuvent être payés par l'intermédiaire de la réserve constituée sur le compte rubriqué du médiateur.

Het Fonds ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast vergoedt het ereloon en de kosten van de schuldbemiddelaar, wanneer die niet kunnen betaald worden door - het reserve op de rubriekrekening van - de schuldbemiddelaar.


(2) Pour la période du 1 janvier 1994 au 31 décembre 1996 et pour l'application de l'article 93 du Règlement d'application, l'institution belge compétente rembourse un montant forfaitaire, pour les soins en établissement hospitalier autrichien, en lieu et place des remboursements d'honoraires de soins, provisoires et définitifs et des suppléments provisoires et définitifs au titre de contribution des organismes d'assurance autrichiens au « Fonds de coopération des établissements de soins » (supplément au KRAZAF); ce montant forfaitai ...[+++]

(2) Voor de periode van 1 januari 1994 tot 31 december 1996 en voor de toepassing van artikel 93 van de Toepassingsverordening betaalt de bevoegde Belgische instelling een forfaitair bedrag terug voor verzorging in Oostenrijkse ziekenhuizen en die terugbetaling geldt als terugbetaling van voorlopige en definitieve honoraria voor verzorging en voorlopige en definitieve toeslagen bij wijze van bijdrage van de Oostenrijkse verzekeringsinstellingen aan het « Fonds voor samenwerking van verzorgingsinstellingen » (toeslag voor het KRAZAF). Dat forfaitaire bedrag wordt als volgt berekend :


Cette clause permet à l'institution belge compétente de rembourser un montant forfaitaire, pour les soins en établissement hospitalier autrichien, en lieu et place des remboursements d'honoraires de soins, provisoires et définitifs et des suppléments provisoires et définitifs au titre de contribution des organismes d'assurance autrichiens au « Fonds de coopération des établissements de soins ».

Deze clausule geeft het bevoegd Belgisch orgaan de mogelijkheid een forfaitair bedrag te vergoeden, voor de verzorging verstrekt in een Oostenrijkse ziekenhuisinrichting, in de plaats van de vergoeding van voorlopige en definitieve verzorgingshonoraria en voorlopige en definitieve toeslagen als bijdrage van de Oostenrijkse verzekeringsinstellingen aan het « Samenwerkingsfonds van de verzorgingsinrichtingen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le remboursement des honoraires de garde des pharmaciens

de terugbetaling van de wachthonoraria van apothekers


En plus de cette prestation remboursable, tant le chirurgien esthétique que l'anesthésiste facturent une prestation complémentaire non remboursable pour la partie esthétique (960083 - honoraires non remboursables (Diep flap) (3.000 euros); 960083 - honoraires non remboursables pour l'anesthésie (1.000 euros)).

Naast deze vergoedbare prestaties rekenen zowel de plastische chirurg als de anesthesist een bijkomende niet-vergoedbare prestatie aan voor het esthetisch gedeelte (960083 - niet-vergoedbaar ereloon voor DIEP flap (3.000 euro); 960083 - niet vergoedbaar ereloon voor anesthesie (1.000 euro)).


S'il est vrai que cette disposition ne leur interdit pas d'exercer la profession de tabacologue, la circonstance que leurs honoraires ne peuvent donner lieu à un remboursement à charge de l'assurance soins de santé, alors que les honoraires, dus pour les mêmes prestations, des tabacologues qui sont soit professionnels de la santé, soit psychologues, peuvent donner lieu à un remboursement, est de nature à dissuader les patients de faire appel à leur aide en matière de sevrage tabagique et, en conséquence, à gêner pour eux l'exercice de cette profession.

Hoewel het juist is dat die bepaling hun niet verbiedt het beroep van tabacoloog uit te oefenen, kan het gegeven dat hun erelonen geen aanleiding kunnen geven tot een terugbetaling ten laste van de gezondheidszorgverzekeraar, terwijl de voor dezelfde verstrekkingen verschuldigde erelonen van de tabacologen die beoefenaars van een gezondheidszorgberoep of psycholoog zijn, aanleiding kunnen geven tot een terugbetaling, de patiënten ontmoedigen om een beroep te doen op hun bijstand bij tabaksontwenning en, bijgevolg, de uitoefening van hun beroep hinderen.


Étant donné que les DIV ne sont pas remboursés en tant que tels mais que des honoraires médicaux sont prévus pour la totalité du test, il est impossible de déterminer la partie des honoraires qui est réservée à l'acquisition du DIV.

Aangezien IVD's op zich niet worden terugbetaald maar er wel een artsenhonorarium wordt voorzien voor de totaliteit van de test, is het onmogelijk te bepalen welk deel van het ereloon bestemd is voor de aankoop van de IVD.


De même, des dispositions concernant des remboursements sur honoraires sont envisageables, à condition que ceci soit élaboré de commun accord entre le gestionnaire et le Conseil médical.

Hij kan hiertoe zelfs door de beheerder aangemoedigd worden. In datzelfde akkoord kunnen ook bepalingen zitten betreffende terugbetalingen op honoraria, op voorwaarde dat dit in gemeen overleg tussen beheerder en Medische Raad uitgewerkt wordt.


de Mme Veerle Stassijns à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur « le remboursement des honoraires de garde des pharmaciens » (n 5-4244)

van mevrouw Veerle Stassijns aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over " de terugbetaling van de wachthonoraria van apothekers" (nr. 5-4244)


w